Diferencia entre revisiones de «Satanás»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Bucephala (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 190.196.15.178 a la última edición de Bucephala
Línea 4: Línea 4:
[[Archivo:GustaveDoreParadiseLostSatanProfile.jpg|300px|thumb|Representación de Satanás por [[Gustave Doré]] para el poema épico ''[[El paraíso perdido]]'' de [[John Milton]].]]
[[Archivo:GustaveDoreParadiseLostSatanProfile.jpg|300px|thumb|Representación de Satanás por [[Gustave Doré]] para el poema épico ''[[El paraíso perdido]]'' de [[John Milton]].]]


'''Satanás''' o '''pab''' es el término por el que las [[Religión abrahámica|religiones abrahámicas]] designan a una entidad suprasensible que representa la [[encarnación]] suprema del [[Mal]], aunque otros pueden verlo como el que desobedeció y se reveló contra los mandatos de [[Dios]].
'''Satanás''' o '''Satán''' es el término por el que las [[Religión abrahámica|religiones abrahámicas]] designan a una entidad suprasensible que representa la [[encarnación]] suprema del [[Mal]], aunque otros pueden verlo como el que desobedeció y se reveló contra los mandatos de [[Dios]].


== Etimología ==
== Etimología ==

Revisión del 13:29 1 oct 2009

Representación de Satanás por Gustave Doré para el poema épico El paraíso perdido de John Milton.

Satanás o Satán es el término por el que las religiones abrahámicas designan a una entidad suprasensible que representa la encarnación suprema del Mal, aunque otros pueden verlo como el que desobedeció y se reveló contra los mandatos de Dios.

Etimología

Satanás (del latín satâna), (del arameo שטנא shatán) (‘adversario', 'enemigo', 'acusador’).

Probablemente el nombre proviene de la traducción griega del término bíblico hebreo ha-shatán, entidad mencionada como un espía errante de Dios sobre la Tierra.

La raíz shtn significa 'impedir', 'hostigar', 'oponerse', y el sentido primario de shatán es simplemente 'enemigo', 'adversario' ISam. 1Samuel 29:4, IRey. 1Reyes 5:18 1Reyes 11,14-25.

Descripción e historia del término Satán

En el libro de los Números se llama shatán (en el sentido de 'adversario', 'oponente'), al mensajero-ángel que Yahveh envía para impedir que Balaam maldiga al pueblo de Israel. Num. Num 22:22-32.

Representación de Satanás.

El término shatán también entra en la vida jurídica israelita, y alcanza el sentido de 'acusador delante del tribunal' Sal. Sal 109:6 Zac. Zac 3:1 y el término shitna, derivado de la misma raíz, es la "acusación".

La entidad Satán, como un ser que incita al pecado y buscando el mal del hombre aparece en todo el Antiguo Testamento; y solamente dos veces: en el ICro. 1Cronicas 21:1 y en Sapiencia 2, 24, en el segundo caso de manera más clara. Ya en los Evangelios se le otorga al término un carácter personal como enemigo de Cristo, especialmente en los relatos de las tentaciones Mc. Mc. 1:12-13 Mt. Mt. 4:1-11 Lc. Lc. 4:1-13 y los exorcismos llevados a cabo por Jesús de Nazaret Mc. Mc. 3:22-27 Mt. Mt. 12:22-30 Lc. Lc. 11:14-23. Queda así fijada la figura del Maligno para la doctrina cristiana. También se menciona en Job Job 1:6-9 Job 1:12 y en varios otros versículos. En lengua árabe se le llama shaytán, que también significa serpiente.

Su equivalente en griego es diábolos, procedente del verbo dia-ballö, y posee un significado semejante de ‘oposición’ o ‘enfrentamiento’. En IMac. 1,36 (texto griego) encontramos la palabra diábolos con el significado de ‘adversario', como 'el enemigo'. También en algunas ocasiones incluye el sentido de ‘acusador’ o el de ‘calumniador’.

En principio, conviene aclarar que el judaísmo no identificaba a Satanás con el demonio Lucifer. En los documentos no canónicos del Antiguo Testamento, Satán es llamado frecuentemente Belial; igualmente la mensión y definición del oponente del Dios Yahveh, puede encontrarse en la Biblia; en la que se mencionan los términos Belcebú Mc. Mc 3:20-30. Del mismo modo, algunos sugieren que los nombres Semyazza y Azazel serían otro nombres para Satanás. En relación a ello, también se postula que los diferentes nombres describirían a diferentes adversarios de Dios.

En el Nuevo Testamento, en cambio, Satanás y Lucifer aparecen amalgamados en la figura del Diablo. Del mismo modo, no puede deducirse claramente la relación entre el Maligno y la famosa Bestia del Apocalipsis de San Juan. Sin embargo también hay tradiciones que aún los nombran como entidades diferentes, indicando que Lucifer, Satanás y Belcebú conforman el triunvirato que gobierna al infierno y sus legiones.

En la Edad Media comenzaron los grupos satánicos, que decían adorar a Satanás. Ver satanismo.

Satanás como sinónimo de Lucifer

La tradición de la Iglesia Católica y otras iglesias cristianas, señala que Satanás es sinónimo de Lucifer. El nombre Lucifer, sería lo que en una época habría sido el nombre que recibió de Dios en persona. Antaño a la rebelión, Lucifer estaba por encima de todas las categorías de los ángeles ya que era el más hermoso de todos estos. El término "Lucifer" significa "Portador de la luz", asociándolo con el "Lucero de la Mañana" o "Estrella del Amanecer".

La caída de Lucifer

Lucifer (del hebreo "HEYLEL" en latín "Portador de luz") Era el ángel más hermoso de todos, antes de caer era el querubín protector, músico, se cree que era el director de la alabanza a Dios, su posición era la más encumbrada de todos los seres angelicales que Dios creó. Cuenta la leyenda que al ver su poder, belleza e intelecto, deseó ser superior a Dios. Así que formó un ejército de ángeles rebeldes que se enfrentaron a otros ángeles y a Dios. Hubo una batalla sangrienta en la que Dios salió victorioso y terminó por castigarlos. Satanás cayó en las sombras del infierno y allí hizo su reino el cual compartiría con sus ángeles, los cuales también fueron expulsados del Cielo.

Aunque este relato, no se encuentra propiamente en la Biblia como tal, sí hay citas que hacen referencia a ello. En el Antiguo Testamento, hay dos que quizá relataban la caída de un rey arrogante, pero los Padres de la Iglesia vieron en ellas, la caída del Diablo:

"¡Cómo has caído de los cielos, Lucero, hijo de la Aurora!

¡Has sido abatido a la tierra dominador de naciones!

Tú que dijiste en tu corazón: 'Al cielo subiré, por encima de las estrellas de Dios alzaré mi trono, y me sentaré en el Monte de la Reunión en el extremo Norte. Subiré a las alturas del nublado, y seré como el Altísimo."
Is. 14, 12-14
"Así dice el Señor Yahveh: Eras el sello de una obra maestra, lleno de sabiduría, acabado en belleza. En Edén estabas, en el jardín de Dios. Toda suerte de piedras preciosas formaban tu manto: rubí, topacio, diamante, crisólito, piedra de ónice, jaspe, zafiro, malaquita, esmeralda; en oro estaban labrados los aretes y pinjantes que llevabas, aderezados desde el día de tu creación. Querubín protector de alas desplegadas te había hecho yo, estabas en el monte santo de Dios, caminabas entre piedras de fuego. Fuiste perfecto en su conducta desde el día de tu creación, hasta el día en que se halló en ti iniquidad. Por la amplitud de tu comercio se ha llenado tu interior de violencia, y has pecado. Y yo te he degradado del monte de Dios, y te he eliminado, querubín protector, de en medio de las piedras de fuego. Tu corazón se ha pagado de tu belleza, has corrompido tu sabiduría por causa de tu esplendor. Yo te he precipitado en tierra, te he expuesto como espectáculo a los reyes. Por la multitud de tus culpas por la inmoralidad de tu comercio, has profanado tus santuarios. Y yo he sacado de ti mismo el fuego que te ha devorado; te he reducido a ceniza sobre la tierra, a los ojos de todos los que te miraban. Todos los pueblos que te conocían están pasmados por ti. Eres un objeto de espanto, y has desaparecido para siempre."
Ez. 28, 12-19

Es un mensaje profético en lenguaje poético, que está dirigido al rey de la dinastía de Jiram/Hiram el rey de Sidón/Tiro. El capítulo 28 de Iejezkel/Ezequiel claramente está prologado con la frase:

   
"...di al soberano de Tiro que así ha dicho el Señor Elokim: ..."
Ez. 28:2

Y el destinatario del mensaje es reiterado un poco más adelante:

   
"...entona un lamento por el rey de Tiro, y dile que así ha dicho el Señor Elokim..."
Ez. 28:12

En el Nuevo Testamento, se presume que Jesucristo hace una pequeñísima mención de este relato, cuando les dice a sus discípulos:

"Yo veía a Satanás caer del Cielo como un rayo".
Lc.10, 18

Puesto que a lo que en realidad se refería cristo era al régimen opositor, es decir la caída de un régimen que se oponía a la voluntad del ETERNO; Los sacerdotes (fariseos y saduceos) quienes oprimían al pueblo (véase Matisyaju/Mateo cap.23).

Los hebreos o judíos consideraban o consideran que todo lo que está por encima de la cabeza es el cielo, también se le denomina cielo a los puestos de alta jerarquía gubernamental, como en el caso del rey de tiro a quien se le describe como alguien que vivía en el santo monte de Dios. Cristo siempre hablaba en parábolas y usaba muy amenudo el lenguaje figurativo, no es raro que quienes no conozcan las tradiciones, jerga y folklore del pueblo judío tiendan a confundir los textos.

El origen etimológico del vocablo satanás no es más que una amalgama de dos vocablos hebreos: satán que significa opositór y nahás que significa serpiente. Este termino fue inventado por el cristianismo con el fin de sustentar una doctrina sincrética en la que se tergiversan los textos hebreos para mostrar a la serpiente como si fuese el mismo ángel Samael siendo estos dos personajes totalmente distintos y fuera de contexto, puesto que los dos personajes nunca son asociados en toda la escritura y el termino satanás no existe dentro del idioma hebreo, es decir, dentro del judaísmo y más exactamente en su idioma (el hebreo) no existe tal término ni mucho menos existe la creencia de un ser o semi dios maléfico.

Los textos cristianos fueron alterados desde mucho antes de crearse o fundarse la "Iglesia Católica Romana" durante el concilio de Nicea en el año 325 después de Cristo.

El mito del Diablo fue patentado por la misma Iglesia durante el concilio de Letrán en el año de 1215, con el fin de sustentar y sintetizar las deidades paganas como Hades (el dios de los muertos), Dionisios, Loki entre otros, en un semi dios maligno llamado hoy día Satanás.

El vocablo lucifer, o "portador de luz", nunca es mencionado en las escrituras (ni hebreas ni griegas) aparece luego del concilio de Letrán, así que éste término fue claramente añadido con el fin de sustentar dicha creencia. El termino satán arameo שטנא shatán, se refiere en más de una vez al ángel Samael quien según la tradición judía es un ángel creado por el ETERNO para probar al hombre y hacer que este se esfuerce cada día por mejorar. En otros pasajes de la escritura aparece el mismo Elohim (Dios) como un satán (opositor)

El término satán aparece traducido muchas veces en la Biblia (versión Reina-Valera de 1960).

  1. Números 22:22 En este versículo el ángel de Dios es un adversario (hebreo satán) para Balaam, poniéndose en el camino para impedir que Balaam salga a maldecir al pueblo de Israel.
  2. Números 22:32 La frase "yo he salido para resistirte" es la traducción al castellano de una frase hebrea que dice literalmente, "yo he salido como adversario (satán) tuyo." Nuevamente, el adversario en referencia es el ángel de Dios. En estos dos casos, el satán o adversario a que se refiere es el mismo ángel de Dios, por lo que se puede ver claramente que la palabra satán no se refiere necesariamente a un ser maligno o malvado. El ángel de Dios fue un satán para Balaam simplemente porque se opuso a que fuera con los embajadores de Balac.
  3. 1 Samuel 29:4 Los filisteos temen que David se les vuelva enemigo (hebreo satán) si sale a la guerra con ellos.
  4. 2 Samuel 19:22 David dice que los hijos de su hermana Sarvia (Joab y Abisai) le son adversarios (hebreo satán) porque quieren dar muerte a Simei, mientras que David ha decidido perdonarlo.
  5. 1 Reyes 5:4 Salomón dice que no hay adversarios (hebreo satán), es decir, que está en paz con las naciones circunvecinas.
  6. 1 Reyes 11:14 Hadad edomita es un adversario (hebreo satán) de Salomón.
  7. (2 veces)1 Reyes 11:23 y 11:25 Rezón hijo de Eliada es otro adversario (hebreo satán) de Salomón.
  8. Salmos 38:20 David dice que los que le pagan mal por bien le son contrarios (hebreo satán).
  9. Salmos 71:13 David desea que perezcan sus adversarios (hebreo satán).
  10. Salmos 109:4 David se queja de sus adversarios (hebreo satán).
  11. (2 veces) Salmos 109:20 y 29 David se queja nuevamente de los que lo calumnian (hebreo satán).
  12. Zacarías 3:1 El verbo acusarle es una forma de la palabra hebrea satán

Véase también