Contribuciones del usuario Jorgelrm

Usuario con 6891 ediciones. Cuenta creada el 3 feb 2006.
Búsqueda de contribucionesmostrarocultar
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(recientes · primeras) Ver (50 siguientes · ) (20 · 50 · 100 · 250 · 500).

31 ene 2024

  • 21:1321:13 31 ene 2024 difs. hist. −1 m Experimentación nazi en seres humanosCorrigiendo la mala utilización de la palabra "severo" (dureza en un castigo: https://www.fundeu.es/recomendacion/severo-no-es-lo-mismo-que-grave-693/) y sustituyéndolo por su término correcto, grave, término incorrecto comúnmente utilizado por influencia de la mala traducción de 'severe' en inglés.

22 dic 2023

  • 03:3503:35 22 dic 2023 difs. hist. −2 m ToxoplasmosisCorrigiendo la mala utilización de la palabra "severo" (dureza en un castigo: https://www.fundeu.es/recomendacion/severo-no-es-lo-mismo-que-grave-693/) y sustituyéndolo por su término correcto, grave, término incorrecto comúnmente utilizado por influencia de la mala traducción de 'severe' en inglés.

21 nov 2023

  • 00:3900:39 21 nov 2023 difs. hist. +41 m Pasto (Colombia)Retirando la acepción incorrecta "Parque Nariño" a la Plaza principal, conocida como Plaza de la Constitución o Plaza de Nariño. Aunque entre las clases populares se le conoce como "Parque", este nunca ha sido propiamente un parque, sino una plaza pública.

12 oct 2023

1 oct 2023

25 sep 2023

19 sep 2023

18 sep 2023

26 ago 2023

7 ago 2023

20 jun 2023

10 may 2023

  • 19:3419:34 10 may 2023 difs. hist. −6 m Plasma (estado de la materia)Corrección menor de ortografía: quitando tildes innecesarias (ion es un monosílabo, no incluye tilde, electrón (palabra aguda) lleva tilde pero su plural, electrones, no (por ser una palabra grave).

8 abr 2023

  • 18:1718:17 8 abr 2023 difs. hist. +1 m Lámpara de filamentos LEDCorrigiendo el plural incorrecto de la palabra "led" (desde hace más de dos décadas en el español ya no es una sigla) y sustituyéndolo por su plural adecuado, ledes, igual a redes, vides, aludes o adalides. última
  • 18:0718:07 8 abr 2023 difs. hist. +32 m Isamu AkasakiCorrigiendo el plural incorrecto de la palabra "led" (desde hace más de dos décadas en el español ya no es una sigla) y sustituyéndolo por su plural adecuado, ledes, igual a redes, vides, aludes o adalides. Quitando enlaces redundantes al mismo concepto (Led)

5 abr 2023

  • 19:0319:03 5 abr 2023 difs. hist. −1 m OxcarbazepinaCorrigiendo la mala utilización de la palabra "severo" (dureza en un castigo: https://www.fundeu.es/recomendacion/severo-no-es-lo-mismo-que-grave-693/) y sustituyéndolo por su término correcto, grave, término incorrecto comúnmente utilizado por influencia de la mala traducción de 'severe' en inglés.

3 abr 2023

  • 06:5606:56 3 abr 2023 difs. hist. +6 m KatanaCorrigiendo la mala utilización de la palabra "severo" (dureza en un castigo: https://www.fundeu.es/recomendacion/severo-no-es-lo-mismo-que-grave-693/) y sustituyéndolo por su término correcto, grave, término incorrecto comúnmente utilizado por influencia de la mala traducción de 'severe' en inglés.

29 mar 2023

25 mar 2023

6 mar 2023

  • 02:0002:00 6 mar 2023 difs. hist. +11 m Variador de frecuenciaEn español los prefijos siempre se presentan soldados a la base (es incorrecto presentarlos con guiones o con espacios). Corrigiendo el prefijo inglés "quasi" (que significa 'casi') por su equivalente español (cuasi-)
  • 01:4001:40 6 mar 2023 difs. hist. +7 m Corriente alternaCambiando el término 'senoidal' (más cercano a la mala traducción de 'senoidal' inglés) con sinusoidal, el término más asentado en el español culto (el término senoidal también está aceptado, pero es más alejado de la etimología).

23 nov 2022

11 nov 2022

  • 00:3200:32 11 nov 2022 difs. hist. +3 m Proceso de HaberCorrigiendo la mala utilización de la palabra "balance" (acción de balancerse, movimiento de un cuerpo de un lado a otro) y sustituyéndolo por su término correcto, equilibrio.

15 jul 2022

2 jul 2022

6 ene 2022

  • 19:0719:07 6 ene 2022 difs. hist. −1 m Ácido oxálicoEliminando el anglicismo innecesario severo (mala traducción de 'severe') y cambiándolo por su correcta traducción: fuerte, intenso, grave, entre otros (segunda entrada).
  • 19:0619:06 6 ene 2022 difs. hist. −1 m Ácido oxálicoEliminando el anglicismo innecesario severo (mala traducción de 'severe') y cambiándolo por su correcta traducción: fuerte, intenso, grave, entre otros.

19 nov 2021

2 nov 2021

  • 23:4823:48 2 nov 2021 difs. hist. −6 m StravaCorrigiendo la mala traducción del inglés de la palabra 'billion' (un millardo, mil millones, 10^9) con la palabra española billón (un millón de millones, 10^12) Etiqueta: Reversión manual

14 oct 2021

  • 01:5001:50 14 oct 2021 difs. hist. +1 m BenzocaínaEliminando el anglicismo innecesario desorden (mala traducción de 'disorder') y cambiándolo por su correcta traducción, trastorno o enfermedad.

6 ago 2021

21 jul 2021

15 jun 2021

28 may 2021

13 may 2021

  • 20:3320:33 13 may 2021 difs. hist. −1 m MetanolRetirando el anglicismo innecesario severo (mala traducción de "severe") y sustituyendo por sus términos correctos en español (grave, intenso, fuerte, extremo)

11 abr 2021

30 ene 2021

7 dic 2020

  • 17:0817:08 7 dic 2020 difs. hist. +4 m Transbordador espacial EnterpriseCorrigiendo error menor de traducción (billion en inglés no es lo mismo que en español, 1000 millones de dólares). El costo completo del programa del transbordador espacial (fuente:https://www.space.com/17556-giant-nasa-rocket-space-launch-cost.html) fue de 209000 millones de dólares.
(recientes · primeras) Ver (50 siguientes · ) (20 · 50 · 100 · 250 · 500).