Idioma siciliano
Siciliano | ||
---|---|---|
Sicilianu | ||
Hablado en | Italia | |
Región | Sicilia, centro y sur de Calabria y en el sur de Apulia. | |
Hablantes | 4 800 000[1] | |
Puesto | No entre los 100 primeros (Ethnologue, 2013) | |
Familia | Siciliano | |
Dialectos |
Dialectos de Sicilia Dialectos calabreses Dialectos salentinos | |
Escritura | alfabeto latino | |
Estatus oficial | ||
Regulado por | Cademia Siciliana (de facto) | |
Códigos | ||
ISO 639-2 | scn | |
ISO 639-3 | scn | |
| ||
El idioma siciliano es una lengua romance hablada en la isla de Sicilia, en el sur de Italia. Muchos autores amplían el concepto de lengua siciliana a todos los dialectos italianos extremomeridionales hablados también en la península itálica, principalmente en el centro-sur de Calabria, en Cilento y en Salento, en Apulia meridional.
Difiere del italiano y desciende del latín vulgar, con influencias del griego, catalán, español, francés, provenzal y del árabe.
Tiene una rica historia y literatura y un extenso vocabulario con más de 250 000 palabras, debido a la influencia de los distintos dominadores de la isla. El siciliano tuvo una fuerte influencia en la formación de la lengua maltesa, sobre todo hasta finales del siglo XVIII.
Esta lengua, en el Libro Rojo de Unesco, está clasificada como lengua que corre riesgo de extinción.
El uso del siciliano como lengua hablada en familia o entre amigos es muy común en toda la región; menos común es su uso en ocasiones oficiales y en la forma escrita.
Los mayores escritores y poetas de la literatura en lengua siciliana son: Giovanni Meli, Nino Martoglio, Domenico Tempio, Alessio di Giovanni, Ignazio Buttitta y Andrea Camilleri.
Descripción lingüística
Fonología
Por un proceso de cerramiento de las vocales cerradas /*e, *o/ el sistema vocálico del siciliano es un sistema pentavocálico /*i, *ɛ, *a, *ɔ, *u/ (evolucionado a partir del sistema protorromance /*i, *e, *ɛ, *a, *ɔ, *o, *u/), el siguiente cuadro resume la evolución desde el latín clásico al siciliano:
Latín Ī Ĭ Ē Ĕ Ā Ă Ŏ Ō Ŭ Ū Protorromance i e ɛ a ɔ o u Siciliano i ɛ a ɔ u
Ejemplos de lengua escrita
Lu Patri Nostru
- Patri nostru, chi siti 'n celu,
- Sia santificatu lu vostru nomu,
- Vinissi prestu lu vostru regnu,
- Sempri sia fatta la vostra Divina Vuluntati
- Comu 'n celu accussì 'n terra.
- Dàtinillu sta jurnata lu panuzzu cutiddianu
- E pirdunàtini li nostri piccati
- Accussì comu nuautri li rimittemu ê nostri nimici
- E nun ni lassati cascari ntâ tintazzioni,
- ma scanzàtini dû mali.
- Ámin.
Extracto de Antoniu Venezianu: Celia, Lib. 2
(~1600)
- Non è xhiamma ordinaria, no, la mia
- è xhiamma chi sul'iu tegnu e rizettu,
- xhiamma pura e celesti, ch'ardi 'n mia;
- per gran misteriu e cu stupendu effettu.
- Amuri, 'ntentu a fari idulatria,
- s'ha novamenti sazerdoti elettu;
- tu, sculpita 'ntra st'alma, sì la día;
- sacrifiziu lu cori, ara stu pettu.
Extracto de Giovanni Meli: Don Chisciotti e Sanciu Panza (Cantu quintu)
(~1800)
- Stracanciatu di notti soli jiri;
- S'ammuccia ntra purtuni e cantuneri;
- cu vacabunni ci mustra piaciri;
- poi lu so sbiu sunnu li sumeri,
- li pruteggi e li pigghia a ben vuliri,
- li tratta pri parenti e amici veri;
- siccomu ancura è n'amicu viraci
- di li bizzari, capricciusi e audaci.
Extracto de Ninu Martogliu: Briscula 'n Cumpagni
(~1900)
- —Càrricu, mancu? Cca cc'è 'n sei di spati!...
- —E chi schifiu è, di sta manera?
- Don Peppi Nnappa, d'accussì jucati?
- —Misseri e sceccu ccu tutta 'a tistera,
- comu vi l'haju a diri, a vastunati,
- ca mancu haju sali di salera!
Referencias
- ↑ Gordon, Raymond G., Jr. (ed.) (2005). «Ethnologue: Languages of the World, Fifteenth edition». Sicilian: A language of Italy. Ethnologue. Consultado el 9 de enero de 2008.
Enlaces externos
- Dizziunariu illustratu sicilianu-spagnolu
- Grammatica siciliana n spagnolu
- (en francés) Siciliano e italiano
- [1]
- Proposta di standardizzazione ortografica comune della lingua siciliana 2017
- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Idioma siciliano.