Diferencia entre revisiones de «Gintama»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 85.60.156.71 (disc.) a la última edición de Nixón
Línea 58: Línea 58:
A continuación se describirán brevemente a los personajes principales de la serie y se nombrarán a los ''[[seiyū]]'' de la versión original japonesa:
A continuación se describirán brevemente a los personajes principales de la serie y se nombrarán a los ''[[seiyū]]'' de la versión original japonesa:
[[Archivo:Suushi Inugami.jpg|thumb|210px|Imagen de un [[inugami]], el mismo tipo de criaturas a las que pertenece Sadaharu.]]
[[Archivo:Suushi Inugami.jpg|thumb|210px|Imagen de un [[inugami]], el mismo tipo de criaturas a las que pertenece Sadaharu.]]
* {{Nihongo|[[Gintoki Sakata]]|坂田銀時|Sakata Gintoki}} es un [[samurái]] reconocido normalmente por su cabello permanentado natural y de buena apariencia, aunque a menudo lo acusa de ser la fuente de algunas de sus desgracias.<ref name="c1" /> Vive con Kagura y Shinpachi, y además trabajan juntos «para hacer del mundo un lugar mejor» y para poder pagar el alquiler de su casa.<ref name="c4">{{cita libro|apellido=Sorachi|nombre=Hideaki|título=Gintama, volumen 1|año=2004|editorial=[[Shūeisha]]|isbn=978-4-08-873623-5|capítulo=Lección 4}}</ref> En la guerra separatista del Edo, Gintoki era conocido como el {{Nihongo|«Demonio blanco»|白夜叉|Shiroyasha}} debido a su cabello de color plata y la capa blanca que utilizó en dicha batalla, además que sus impresionantes habilidades como espadachín lo hicieron famoso entre sus compañeros y sembraron el miedo entre los Amanto.<ref name="c6">{{cita libro|apellido=Sorachi|nombre=Hideaki|título=Gintama, volumen 1|año=2004|editorial=[[Shūeisha]]|isbn=978-4-08-873623-5|capítulo=Lección 6}}</ref> En la versión japonesa del anime su ''seiyū'' es [[Tomokazu Sugita]].<ref>{{cita web|url=http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=910|título=Tomokazu Sugita|editorial=[[Anime News Network]]|fechaacceso=30 de noviembre de 2009|idioma=inglés}}</ref>
* {{Nihongo|[[Gintoki Sakata]]|坂田銀時|Sakata Gintoki}} es un [[samurái]] reconocido normalmente por su cabello rizado natural y de buena apariencia, aunque a menudo lo acusa de ser la fuente de algunas de sus desgracias.<ref name="c1" /> Vive con Kagura y Shinpachi, y además trabajan juntos «para hacer del mundo un lugar mejor» y para poder pagar el alquiler de su casa.<ref name="c4">{{cita libro|apellido=Sorachi|nombre=Hideaki|título=Gintama, volumen 1|año=2004|editorial=[[Shūeisha]]|isbn=978-4-08-873623-5|capítulo=Lección 4}}</ref> En la guerra separatista del Edo, Gintoki era conocido como el {{Nihongo|«Demonio blanco»|白夜叉|Shiroyasha}} debido a su cabello de color plata y la capa blanca que utilizó en dicha batalla, además que sus impresionantes habilidades como espadachín lo hicieron famoso entre sus compañeros y sembraron el miedo entre los Amanto.<ref name="c6">{{cita libro|apellido=Sorachi|nombre=Hideaki|título=Gintama, volumen 1|año=2004|editorial=[[Shūeisha]]|isbn=978-4-08-873623-5|capítulo=Lección 6}}</ref> En la versión japonesa del anime su ''seiyū'' es [[Tomokazu Sugita]].<ref>{{cita web|url=http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=910|título=Tomokazu Sugita|editorial=[[Anime News Network]]|fechaacceso=30 de noviembre de 2009|idioma=inglés}}</ref>


* <span id="Shinpachi Shimura" />{{Nihongo|Shinpachi Shimura|志村新八|Shimura Shinpachi}} es un adolescente que se une a trabajar con Gintoki para aprender de sus costumbres samurái. A pesar que comúnmente critica el comportamiento perezoso de Gintoki, Shinpachi lo considera como una persona muy importante de la misma manera que lo es Kagura.<ref>{{cita libro|apellido=Sorachi|nombre=Hideaki|título=Gintama, volumen 8|año=2005|editorial=[[Shūeisha]]|isbn=978-4-08-873844-4|capítulo=Lección 59}}</ref> Shinpachi también se considera a sí mismo como un personaje cómico y tiende a tomar eso como algo importante.<ref>{{cita libro|apellido= Sorachi|nombre=Hideaki|título=Gintama, volumen 26|año=2008|editorial=[[Shūeisha]]|isbn=978-4-08-874591-6|capítulo=Lección 228}}</ref> En la versión japonesa del anime su ''seiyū'' es [[Daisuke Sakaguchi]].<ref>{{cita web|url=http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=4271|título=Daisuke Sakaguchi|editorial=[[Anime News Network]]|fechaacceso=30 de noviembre de 2009|idioma=inglés}}</ref>
* <span id="Shinpachi Shimura" />{{Nihongo|Shinpachi Shimura|志村新八|Shimura Shinpachi}} es un adolescente que se une a trabajar con Gintoki para aprender de sus costumbres samurái. A pesar que comúnmente critica el comportamiento perezoso de Gintoki, Shinpachi lo considera como una persona muy importante de la misma manera que lo es Kagura.<ref>{{cita libro|apellido=Sorachi|nombre=Hideaki|título=Gintama, volumen 8|año=2005|editorial=[[Shūeisha]]|isbn=978-4-08-873844-4|capítulo=Lección 59}}</ref> Shinpachi también se considera a sí mismo como un personaje cómico y tiende a tomar eso como algo importante.<ref>{{cita libro|apellido= Sorachi|nombre=Hideaki|título=Gintama, volumen 26|año=2008|editorial=[[Shūeisha]]|isbn=978-4-08-874591-6|capítulo=Lección 228}}</ref> En la versión japonesa del anime su ''seiyū'' es [[Daisuke Sakaguchi]].<ref>{{cita web|url=http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=4271|título=Daisuke Sakaguchi|editorial=[[Anime News Network]]|fechaacceso=30 de noviembre de 2009|idioma=inglés}}</ref>

Revisión del 23:47 17 jul 2010

Gintama
銀魂
CreadorHideaki Sorachi
GéneroCiencia ficción, acción, aventura, comedia.
Manga
Creado porHideaki Sorachi
EditorialShūeisha
Publicado enShōnen Jump
DemografíaShōnen
Primera publicación2 de abril de 2004
Volúmenes34
Ficha en Anime News Network
Ficha en Visual Novel Database
Anime
DirectorShinji Takamatsu (1—105)
Yoichi Fujita (100 —)
EstudioSunrise
Cadena televisivaTV Tokyo
Primera emisión4 de abril de 2006
Episodios201
Ficha en Anime News Network
Ficha en Anime News Network
Ficha en Visual Novel Database
Otros
OVA, novela ligera y película
Ficha en Anime News Network
Ficha en Visual Novel Database
  • Gintama (OVA)
  • Gintama: Shiroyasha Kotan (OVA)
  • 3-Nen Z-Gumi Ginpachi-sensei (novela ligera)
  • Gintama: Shinyaku Benizakura-Hen (película)
  • Gintama (銀魂? lit. «Alma plateada») es una serie manga escrita e ilustrada por Hideaki Sorachi y su adaptación al anime, dirigida por Shinji Takamatsu desde el episodio uno hasta el ciento cinco y por Yoichi Fujita desde el episodio cien en adelante. La obra tiene lugar en Edo —antiguo nombre que recibía la ciudad de Tokio—, la cual había sido conquistada por unos extraños seres alienígenas llamados «Amanto»; en ese mundo la historia narra las aventuras de un samurái conocido como Gintoki Sakata, quien trabaja de forma independiente junto a sus amigos Shinpachi Shimura y Kagura. Sorachi comentó que la serie está basada en dos one-shots que él había realizado en 2003 para la revista Shōnen Jump,[4]​ revista en la que continúa todavía su edición. Asimismo, explicó que le había incorporado ciencia ficción al material para que el desarrollo de los personajes fuera «a su gusto».[5]

    El manga comenzó a publicarse en abril de 2004 por la editorial Shūeisha en la revista semanal japonesa Shōnen Jump y se compone hasta la fecha por 34 volúmenes recopilados en tankōbon.[6]​ Posteriormente, el manga fue adaptado a una animación original de sólo un episodio con el mismo nombre, producido por Sunrise, que se estrenó en el Jump Festa de 2005.[7]​ Esto fue seguido por la versión en anime producida por la misma compañía que la animación original; el anime se empezó a emitir en Japón desde abril de 2006 en TV Tokyo y aún se encuentra en curso, alcanzando los 201 episodios divididos en cuatro sagas.[8]​ Más tarde, se emitió una segunda animación original titulada «Gintama: Shiroyasha Kotan», la cual se publicó en el Jump Festa de 2008.[9]​ Asimismo, se confirmó que para 2010 se estrenaría una película llamada «Gintama: Shinyaku Benizakura-Hen».[10]​ La obra también ha sido adaptada a una novela ligera, múltiples videojuegos y varios libros suplementarios. La versión en español del manga está siendo publicada por la editorial Glénat en España.[11]

    Tanto el anime como el manga han alcanzado un gran éxito dentro y fuera de Japón. En un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien mejores anime del 2006, la serie alcanzó el vigésimo segundo puesto.[12]​ Asimismo, en otro ranking, éste sobre los manga más vendidos de Japón en el 2009, Gintama alcanzó el quinto puesto, con más de 2.700.000 copias vendidas de los volúmenes, siendo sólo superado por One Piece, Naruto, Bleach y Fullmetal Alchemist respectivamente;[13]​ mientras que en 2008 ocupó el décimo puesto con aproximadamente 2.300.000 copias vendidas.[14]

    Argumento

    Imagen de una katana, el arma más utilizada por los samuráis.

    La historia tiene lugar en Edo —ahora conocido como Tokio—, la cual había sido conquistada por unos extraños seres extraterrestres llamados «Amanto». Los samuráis de entonces lucharon contra los invasores, pero después que los Amanto los hubieran derrotado prohibieron a todas las personas de la ciudad portar espadas. La obra se centra en las aventuras de un samurái conocido como Gintoki Sakata, quien ayuda a un adolescente llamado Shinpachi Shimura a salvar a su hermana de un grupo de alienígenas que querían hacerla parte de un burdel. Impresionado con Gintoki, Shinpachi decide convertirse en su aprendiz y trabajar con él como un profesional independiente a fin de poder pagar la renta mensual del alquiler de Gintoki.[15]

    Más tarde, ambos rescatan a una chica extraterrestre llamada Kagura de un grupo de yakuza que querían utilizar su fuerza sobrehumana para matar personas. Después de esto, Kagura decide unirse a Gintoki y Shinpachi para trabajar por su propia cuenta, y los tres se hacen llamar «Yorozuya Gin-chan» (万事屋銀ちゃん?).[16]​ En ocasiones, haciendo su trabajo suelen encontrarse con la fuerza policial Shinsengumi, aunque normalmente éstos son aliados del grupo. Asimismo, en el desarrollo de la serie van apareciendo múltiples personajes, como Kotaro Katsura, un terrorista que mantiene una relación amistosa con Gintoki y sus amigos a pesar de sus ambiciones por destruir al shōgun, y Shinsuke Takasugi, quien actúa como el antagonista principal de toda la serie e igualmente quiere destruir al shōgun pero de una manera más violenta que Kotaro. Si bien la obra se desarrolla más con cada episodio, también hay sagas que la prolongan innecesariamente del tema central.[17]

    Personajes principales

    A continuación se describirán brevemente a los personajes principales de la serie y se nombrarán a los seiyū de la versión original japonesa:

    Imagen de un inugami, el mismo tipo de criaturas a las que pertenece Sadaharu.
    • Gintoki Sakata (坂田銀時 Sakata Gintoki?) es un samurái reconocido normalmente por su cabello rizado natural y de buena apariencia, aunque a menudo lo acusa de ser la fuente de algunas de sus desgracias.[15]​ Vive con Kagura y Shinpachi, y además trabajan juntos «para hacer del mundo un lugar mejor» y para poder pagar el alquiler de su casa.[18]​ En la guerra separatista del Edo, Gintoki era conocido como el «Demonio blanco» (白夜叉 Shiroyasha?) debido a su cabello de color plata y la capa blanca que utilizó en dicha batalla, además que sus impresionantes habilidades como espadachín lo hicieron famoso entre sus compañeros y sembraron el miedo entre los Amanto.[19]​ En la versión japonesa del anime su seiyū es Tomokazu Sugita.[20]
    • Shinpachi Shimura (志村新八 Shimura Shinpachi?) es un adolescente que se une a trabajar con Gintoki para aprender de sus costumbres samurái. A pesar que comúnmente critica el comportamiento perezoso de Gintoki, Shinpachi lo considera como una persona muy importante de la misma manera que lo es Kagura.[21]​ Shinpachi también se considera a sí mismo como un personaje cómico y tiende a tomar eso como algo importante.[22]​ En la versión japonesa del anime su seiyū es Daisuke Sakaguchi.[23]
    • Kagura (神楽?) es la segunda persona que se une a trabajar de forma independiente con Gintoki en la serie; es una joven extraterrestre que posee una fuerza sobrehumana. Kagura tiene una relación con Gintoki como la de un padre con su hija, y a menudo imita sus malos hábitos.[24]​ Asimismo, Kagura suele ser muy protectora con Gintoki y también cariñosa, refiriéndose a él normalmente como «Gin-chan».[25]​ En la versión japonesa del anime su seiyū es Rie Kugimiya.[26]
    • Sadaharu (定春?) es un inugami que había sido abandonado por un par de miko, quienes lo dejaron por problemas económicos. Más tarde, es recogido por Kagura, que le da un nombre y se vuelve su primera mascota. Al parecer, Kagura es la única que puede controlarlo debido a su gran fuerza.[27]​ La mayoría de las veces Sadaharu ayuda a los otros personajes principales con sus problemas. Después de cierto tiempo, incluso Gintoki —que originalmente no quería a Sadaharu a su alrededor— se niega devolver a Sadaharu a las hermanas miko. En la versión japonesa del anime su seiyū es Mikako Takahashi.[28]

    Temática y estilo

    El objetivo principal de Sorachi en Gintama es el uso de la «comedia»; sin embargo, después de la difusión del manga el autor comenzó a añadir más material dramático a la historia, aunque siempre manteniendo la temática principal.[29]​ Varios de los chistes que se observan en el manga son los comentarios que hacen los mismos personajes referentes a la historia, es decir, rompiendo la «cuarta pared». Un ejemplo claro de ello es en el primer capítulo, después que Gintoki lucha contra un grupo de extraterrestres para proteger a Shinpachi y su hermana, donde Shinpachi se queja porque sólo había luchado en «una página» y Gintoki responde que «una página le toma mucho tiempo a un mangaka». También existen otros tipos de situaciones cómicas, pero éstas son más generales, de modo que el lector tendría que conocer la cultura japonesa para poder comprenderlas.[30]​ El humor de la obra ha sido descrito por algunos revisores como «extraño» y «raro», y se considera dividido en dos categorías: «comedia de ciencia ficción» —refiriéndose a los alienígenas— y «comedia samurái».[31]

    La comedia tiende a señalar «una obsesión hacia la sociedad moderna», incluyendo algunos días festivos y personajes mítico famosos,[17]​ además de referencias sobre personajes que están basados en otros históricos.[32]​ Asimismo, la invasión de los extraterrestres en el Japón ficticio ha traído varios problemas sociales a los seres humanos, principalmente por la falta de igualdad social.[33]

    Producción

    Kintarō fue usado como inspiración para crear a varios personajes de la obra.[32]

    La obra está basada en dos one-shots que el autor había realizado en 2003 para la revista Shōnen Jump.[4]​ A pesar de que se preparaba para escribir su primer manga, su editor le sugirió crear uno basado en los Shinsengumi (新選組?); Sorachi trató de crear la serie inspirándose en los Shinsengumi, pero al final no pudo conseguir nada fuera de lo normal. En lugar de abandonar por completo la idea de centrarlo en el Japón antiguo, comenzó a crear su propia historia, añadiendo elementos de ciencia ficción en el desarrollo de muchos personajes haciendo que así fuera «a su gusto».[5]​ Aunque Sorachi consideró que los one-shots «serían muy pobres», la creación de uno de ellos le sirvió para añadir en Gintama a los personajes extraterrestres.[34]​ El autor tenía pocas esperanzas de que el manga se hiciera popular, ya que señaló que muchas personas le decían que no superaría los dos volúmenes. Sin embargo, una vez que se publicó el tercer volumen, el mangaka descubrió que no tenía «material nuevo para utilizar».[35]​ El título original de la obra iba a ser «Yorozuya Gin-chan» (万事屋銀ちゃん?), como el grupo de trabajadores independientes de Gintoki. No obstante, no tuvo ningún impacto sobre Sorachi y después de un largo debate, decidió titularla «Gintama».[36]​ El capítulo piloto tuvo un argumento diferente al de la obra original, ya que en él Shinpachi y Gintoki se habían reunido al principio de la historia y habían más Shinsengumi basados en Harada Sanosuke. Como todos esos Shinsengumi eran una cantidad mayor que los personajes más recurrentes de la serie, Sorachi decidió quitarlos comentando que no eran divertidos.[37]

    Los personajes principales originalmente fueron creados como Toshiro Hijikata, el vice-comandante de los Shinsengumi de la serie, debido a que Sorachi es fanático de ellos, especialmente de Hijikata Toshizō, después de haber visto la película Burn! Sword!.[36]​ Asimismo, el autor mencionó que la mayoría de los personajes están basados en Edo, mientras que otros se basan en el héroe del folclore japonés Sakata no Kintoki.[32]​ Sorachi comentó que cuando trabajaba en los capítulos tenía frecuentes inconvenientes para terminar de escribirlos, entregándoselo a su supervisor antes de que pudiera revisarlos.[38]​ También añadió que a pesar de que había explicado en otras ocasiones que algunas de sus ideas son «aleatorias», suele centrarse en hechos que estén relacionados con el manga. Sin embargo, cuando tiene problemas con una idea, normalmente lo ayuda su editor.[39]

    Contenido de la obra

    Manga

    El manga de Gintama comenzó a publicarse en abril de 2004 por la editorial Shūeisha en la revista japonesa Shōnen Jump, revista en la cual continúa todavía su edición, recopilados hasta la fecha por 32 volúmenes con más de trescientos capítulos identificados como «lección» cada uno.[6]​ El primer tankōbon de la serie fue difundido el 2 de abril de 2004,[40]​ mientras que el trigésimo cuarto tankōbon fue difundido el 30 de abril de 2010.[41]​ Asimismo, Shūeisha ha publicado varios de los capítulos de Gintama en la página web oficial de Shōnen Jump.[42]​ La obra también ha dado lugar a una novela ligera y varios libros suplementarios.

    En un ranking sobre los manga más vendidos de Japón en 2009, Gintama alcanzó el quinto puesto, con más de 2.700.000 copias vendidas de los volúmenes, siendo sólo superado por One Piece, Bleach, Naruto y Fullmetal Alchemist respectivamente;[13]​ mientras que en el 2008 ocupó el décimo puesto con aproximadamente 2.300.000 copias vendidas.[14]​ Del volumen veinticuatro se lograron vender más de quinientos mil ejemplares, convirtiéndose en el trigésimo cuarto manga mejor vendido en Japón; los volúmenes veintitrés y veinticinco también lograron alcanzar un número de ventas similar.[43]​ La versión en español del manga está siendo publicada por la editorial Glénat en España.[11]

    Anime

    Directores  Shinji Takamatsu (1—105)
     Yoichi Fujita (100—)
    Creador original  Hideaki Sorachi
    Composición y guión  Akatsuki Yamatoya
    Diseño de personajes  Shinji Takeuchi
    Dirección artística  Yuki Nomura
    Diseño de color  Tsuko Utakawa
    Edición  Megumi Uchida
     Rie Matsuhara
     Takeshi Seyama
    Efectos especiales  Taeko Tobita
    Dirección de sonido  Katsuyoshi Kobayashi
    Efectos de sonido  Akiko Mutō
    Música   Eiichi Kamagata

    El anime de Gintama es producido por Sunrise y dirigido por Shinji Takamatsu desde el episodio uno hasta el ciento cinco y por Yoichi Fujita desde el episodio cien en adelante. Aunque en enero de 2009 Fujita mencionó que no iba a trabajar en la cuarta saga de la serie, al siguiente mes se confirmó que el anime correría a su cargo.[44]

    Esta adaptación se comenzó a emitir en Japón el 4 de abril de 2006 por la cadena televisiva TV Tokyo y hasta la fecha ha alcanzado los 201 episodios divididos en cuatro sagas.[8]​ Las sagas también han sido lanzadas a la venta en DVD por Aniplex en Japón; se difundieron trece volúmenes con el formato mencionado de la primera saga entre el 26 de julio de 2006 y el 26 de junio de 2007.[45]​ La segunda saga también fue publicada en un conjunto de trece volúmenes entre el 25 de julio de 2007 y 23 de julio de 2008.[46]​ La tercera saga fue publicada con la misma cantidad de volúmenes entre el 27 de agosto de 2008 y el 26 de agosto de 2009.[47]​ Por su parte, los DVD de la cuarta temporada comenzaron a ser publicados desde el 28 de octubre de 2009.[48]​ En un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien mejores anime del 2006, la serie alcanzó el vigésimo segundo puesto.[12]

    En abril de 2010, TV Tokyo comenzó a transmitir varios episodios de Gintama bajo el título de Yorinuki Gin Tama-san (よりぬき銀魂さん? lit. «Lo mejor de Gintama»), siendo «lo mejor de...» una parodia del anime Sazae-san.[49]​ Además de su emisión en alta definición, se crearon nuevos temas de apertura y temas de cierre.[50]

    En España Gintama es transmitido por Canal Extremadura,[51]​ mientras que otras cadenas que emiten la serie son MTV Italia (Italia)[52]​ y ABS-CBN (Filipinas).[53]

    Animaciones originales

    Existen un total de dos animaciones originales (también conocidas como OVA) de Gintama producidas por Sunrise y ambas publicadas durante el Jump Festa. La primera con el mismo título de la serie original, constó de un solo episodio formado por varias historias que pretendían mostrar a los personajes de la obra; fue publicada en el Jump Festa de 2005.[7]​ La segunda animación, ésta llamada «Gintama: Shiroyasha Kotan» (白夜叉降誕?), igualmente de un solo episodio, se centra en la guerra entre los extraterrestres Amanto y los samuráis. Más tarde se reveló que fue un tráiler de una película que se había cancelado; fue publicada en el Jump Festa de 2008. El 30 de septiembre de 2009 un DVD titulado «Gintama Jump Anime Tour 2008 & 2005» fue difundido por Aniplex, el cual contiene un video las dos animaciones de la serie.[9]

    Película

    En octubre de 2009, Warner Bros. registró la página web de dominio en Internet «Gintama-movie.com», aunque no confirmó si la película sería realizada.[54]​ En la edición número cincuenta y ocho de la revista Shōnen Jump de 2009, se confirmó el desarrollo de dicha película con la frase «Gintama Wasshoi Matsuri!», con «Wasshoi», un grito de guerra utilizado comúnmente en los festivales de Japón.[55]​ La adaptación se iniciará el 24 de abril de 2010, y sería titulada «Gintama: Shinyaku Benizakura-Hen» (銀魂 新訳紅桜篇?); la trama de la película será una continuación de la historia de serie en la que Kotaro Katsura había sido atacado por un miembro del ejército Kiheitai y Yorozuya Gin-chan empieza a buscarlo.[56][57]

    Banda sonora

    La banda sonora de Gintama está compuesta por Eiichi Kamagata y es publicada por Audio Highs.[58][59]​ El primer disco compacto recopilado, «Gintama Original Soundtrack», fue difundido en Japón el 27 de septiembre de 2006 y contenía un total de treinta y seis pistas, incluyendo algunos temas de apertura y temas de cierre.[60]​ Esto fue seguido por el segundo disco compacto, «Gintama Original Soundtrack II» que fue publicado el 11 de noviembre de 2007 y constó de cuarenta pistas con algunos temas de apertura y cierre, aunque no fueron emitidos en la serie animada.[61]​ Dos años después, el 24 de junio de 2009, fue publicado el tercer disco —y último hasta ahora—, «Gintama Original Soundtrack III», que contenía veintiocho pistas, además del tema «Dondake! Gintaman» (どんだけー! ギンタマン?), el cual se utilizó como broma en el episodio cien de la serie.[62]​ Asimismo, el 25 de marzo de 2009 se publicó el disco «Gintama The Best», que se compone de un CD y un DVD. El primero incluye las versiones completas de los primeros cinco temas de apertura y de los primeros nueve temas de cierre de la serie, mientras que el segundo posee varios videos sobre los temas musicales antiguos, pero sin créditos.[63]

    Videojuegos

    Como con varias otras series, se han creado numerosos videojuegos de Gintama y éstos han aparecido en diferentes tipos de consolas. Para PlayStation 2 se publicó un videojuego titulado Gintama: Gin-san to Issho! Boku no Kabuki-chō Nikki (銀魂 銀さんと一緒!ボクのかぶき町日記?), el 30 de agosto de 2007.[64]​ También se publicó uno para Wii, llamado Gintama: Yorozuya Chūbu Tsukkomaburu Dōga (銀魂 万事屋ちゅ〜ぶ ツッコマブル動画?) el 25 de octubre de 2007.[65]​ Asimismo, se publicó uno para Nintendo DS llamado Gintama: Gintama Kuesuto Gin-san ga Tenshoku-shitari Sekai o Sukuttari (銀魂 銀玉くえすと 銀さんが転職したり世界を救ったり?) el 6 de diciembre de 2007.[66]​ Otros dos videojuegos para Nintendo DS se publicaron el mismo año, Gintama: Dīesu Yorozuya Daisōdō! (銀魂でぃ〜えす・万事屋大騒動!?) y Gintama: Gintoki vs Hijikata!? Kabuki-cho Gitama Daisōdatsusen!! (銀魂 銀時vs土方!? かぶき町銀玉大争奪戦!!?).[67][68]

    Además, varios de los personajes de Gintama aparecen en videojuegos como Jump Super Stars y su secuela, Jump Ultimate Stars; ambos son juegos de lucha en la que tendrán que pelear contra una gran cantidad de personajes de manga de Shōnen Jump.[69][70]

    Novelas y guías

    Gintama ha sido adaptado a una novela ligera de cuatro volúmenes escrita por Tomohito Osaki, ilustrada por Hideaki Sorachi —el mismo autor de la serie— y publicada por Shūeisha. La novela, titulada «3-Nen Z-Gumi Ginpachi-sensei» (3年Z組銀八先生?), narra las aventuras de los personajes de la obra en un ambiente escolar y con Gintoki como maestro. El primer volumen de la adaptación fue difundido el 3 de febrero de 2006,[71]​ mientras que el cuarto volumen, el 3 de abril de 2009.[72]

    Asimismo, la serie también cuenta con tres guías, dos para el manga y una para el anime. La primera guía del manga, «Gintama Official Character Book - Gin Channel!» (銀魂公式キャラクターブック「銀ちゃんねる!」?), fue publicada el 4 de abril de 2006 por Shūeisha y cuenta con una entrevista exclusiva de Hideaki Sorachi y parches de los personajes principales así como información sobre éstos.[73]​ La segunda guía, «Gintama Official Character Book 2 - Fifth Grade» (銀魂公式キャラクターブック2 「銀魂五年生」?), fue lanzada a la vente el 5 de mayo de 2009; al igual que la guía anterior, ésta también contiene una entrevista de Sorachi e información de nuevos personajes que habían aparecido en la serie desde el lanzamiento de la primera guía.[74]​ La guía para el anime, «Gintama Official Animation Guide "Gayagaya Box"» (オフィシャルアニメーションガイド 銀魂あにめガヤガヤ箱?) fue difundida el 4 de abril de 2008 para celebrar la emisión del episodio 100 de la serie animada, además que posee comentarios de los actores de voz japoneses.[75]

    Recepción

    Tanto el anime como el manga de Gintama han alcanzado un gran éxito dentro y fuera de Japón. En un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien mejores anime del 2006, la serie alcanzó el vigésimo segundo puesto,[12]​ al igual que en otro ranking, éste sobre los manga más vendidos de Japón en 2009, Gintama alcanzó el quinto puesto con más de 2.756.631 copias vendidas de los volúmenes, siendo sólo superado por One Piece, Naruto, Bleach y Fullmetal Alchemist respectivamente;[13]​ en 2008 ocupó el décimo puesto con aproximadamente 2.390.196 copias vendidas.[14]​ En el mismo año Gintama también apareció en dos encuestas realizadas por Oricon, en las cuales ocupó el primer puesto en la primera sobre el «manga más divertido» y el quinto puesto en el «manga más interesante».[76][77]​ En otra encuesta de 2009, la obra fue clasificada como la sexta serie manga que podría ser adaptada a una película live action.[78]

    Asimismo, diversas publicaciones de diferentes medios han servido para elogiar y criticar la serie. Carlo Santos de Anime News Network, comentó que el manga era una «comedia única en su tipo», pero por otra parte criticó que la serie era «muy difícil de seguir» cuando hay escenas rápidas.[30]​ Los chistes sobre el shōnen también fueron elogiados por el revisor de About.com, Deb Aoki, quien, al igual que Santos, consideró a la serie como «un manga que nos distrae de una manera considerable».[79]​ El diseño de los personajes fueron apreciados por sus variaciones, incluyendo a los extraterrestres que aparecen en la obra. Katherine Dacey de Pop Culture Shock señaló que «esos personajes añaden un interés visual y vida a cada uno de sus paneles en la historia, manteniendo al lector entretenido en el desarrollo de la serie».[80]​ No obstante, Michael Aronson, revisor de Manga Life, criticó el escaso número de personajes alienígenas, y que algunos capítulos se centran mucho en la luchas.[81]​ La adaptación al anime también ha aparecido en varios ranking de las televisiones japonesas;[82][83]​ en agosto de 2008, TV Tokyo anunció que Gintama y Naruto «contribuyeron a grandes ventas en el extranjero»,[84]​ y en una encuesta realizada por Puff, Gintama ocupó la categoría «Mejor animación».[85]​ El DVD de las animaciones originales de la serie, Gintama Jump Anime Tour 2008 & 2005, se convirtió en la animación en formato DVD más vendida en Japón durante el 2009, con un total de 61.226 unidades vendidas después de dos semanas de haber sido estrenado.[86]

    Referencias

    1. «Series difundidas por VIZ Media» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 29 de noviembre de 2009. 
    2. «Series difundidas por Kana» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 29 de noviembre de 2009. 
    3. «Series difundidas por TOKYOPOP» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 29 de noviembre de 2009. 
    4. a b Sorachi, Hideaki (2004). Gintama, volumen 2. Shūeisha. p. 152. ISBN 978-4-08-873632-7. 
    5. a b Sorachi, Hideaki (2004). Gintama, volumen 1. Shūeisha. pp. 204—205. ISBN 978-4-08-873623-5. 
    6. a b «Gintama (manga)» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    7. a b «Gintama (OVA)» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    8. a b «Gintama (anime)» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    9. a b «Gintama: Shiroyasha Kotan» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    10. «Gintama: Shinyaku Benizakura-Hen» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    11. a b «Ediciones Glénat del manga Gintama». Glénat. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    12. a b c «Anime favorito en Japón en el 2006» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    13. a b c «Manga más vendidos del 2009» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    14. a b c «Manga más vendidos del 2008» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    15. a b Sorachi, Hideaki (2004). «Lección 1». Gintama, volumen 1. Shūeisha. ISBN 978-4-08-873623-5. 
    16. Sorachi, Hideaki (2004). «Lección 3». Gintama, volumen 1. Shūeisha. ISBN 978-4-08-873623-5. 
    17. a b Santos, Carlo (12 de mayo de 2009). «Revisión del volumen 12 de Gintama» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    18. Sorachi, Hideaki (2004). «Lección 4». Gintama, volumen 1. Shūeisha. ISBN 978-4-08-873623-5. 
    19. Sorachi, Hideaki (2004). «Lección 6». Gintama, volumen 1. Shūeisha. ISBN 978-4-08-873623-5. 
    20. «Tomokazu Sugita» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    21. Sorachi, Hideaki (2005). «Lección 59». Gintama, volumen 8. Shūeisha. ISBN 978-4-08-873844-4. 
    22. Sorachi, Hideaki (2008). «Lección 228». Gintama, volumen 26. Shūeisha. ISBN 978-4-08-874591-6. 
    23. «Daisuke Sakaguchi» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    24. Sorachi, Hideaki (2004). «Lección 7». Gintama, volumen 2. Shūeisha. ISBN 978-4-08-873632-7. 
    25. Sorachi, Hideaki (2004). «Lección 19». Gintama, volumen 3. Shūeisha. ISBN 978-4-08-873653-2. 
    26. «Rie Kugimiya» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    27. Sorachi, Hideaki (2004). «Lección 10». Gintama, volumen 2. Shūeisha. ISBN 978-4-08-873632-7. 
    28. «Mikako Takahashi» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    29. Sorachi, Hideaki (2005). Gintama, volumen 6. Shūeisha. p. 26. ISBN 978-4-08-873781-2. 
    30. a b Santos, Carlo (4 de abril de 2008). «Revisión del volumen 5 de Gintama» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 1 de diciembre de 2009. 
    31. Douresseaux, Leroy (29 de junio de 2009). «Revisión del volumen 13 de Gintama» (en inglés). Comic Book Bin. Consultado el 1 de diciembre de 2009. 
    32. a b c Sorachi, Hideaki (2005). Gintama, volumen 7. Shūeisha. p. 50. ISBN 978-4-08-873806-2. 
    33. Santos, Carlo (26 de junio de 2007). «RIGHT TURN ONLY!! Yotsuba and RTO» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de noviembre de 2009. 
    34. Sorachi, Hideaki (2004). Gintama, volumen 1. Shūeisha. p. 203. ISBN 978-4-08-873623-5. 
    35. Sorachi, Hideaki (2004). Gintama, volumen 3. Shūeisha. p. 2. ISBN 978-4-08-873653-2. 
    36. a b Sorachi, Hideaki (2004). Gintama, volumen 5. Shūeisha. p. 46. ISBN 978-4-08-873697-6. 
    37. Sorachi, Hideaki (2005). Gintama, volumen 6. Shūeisha. p. 146. ISBN 978-4-08-873781-2. 
    38. Sorachi, Hideaki (2004). Gintama, volumen 3. Shūeisha. p. 46. ISBN 978-4-08-873653-2. 
    39. Sorachi, Hideaki (2005). Gintama, volumen 7. Shūeisha. p. 70. ISBN 978-4-08-873806-2. 
    40. «Gintama, volumen 1 銀魂―ぎんたま― 1» (en japonés). Shūeisha. Consultado el 17 de junio de 2009. 
    41. «Gintama, volumen 34 銀魂―ぎんたま― 34» (en japonés). Shūeisha. Consultado el 12 de abril de 2010. 
    42. «Capítulos publicados en la página oficial de Shōnen Jump» (en inglés). Anime News Network. 3 de agosto de 2009.  Parámetro desconocido |fechaaacceso= ignorado (ayuda)
    43. «Los mangas más vendidos de 2008» (en inglés). Comi Press. Consultado el 21 de agosto de 2009. 
    44. «Gintama» (en inglés). Anime News Network. 19 de febrero de 2009. Consultado el 31 de marzo de 2009. 
    45. «Gintama — DVD I» (en japonés). Consultado el 20 de junio de 2009.  Parámetro desconocido |editoria= ignorado (ayuda)
    46. «Gintama — DVD II» (en japonés). Sunrise. Consultado el 20 de junio de 2009. 
    47. «Gintama — DVD III» (en japonés). Sunrise. Consultado el 20 de junio de 2009. 
    48. «Gintama — DVD IV» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 11 de octubre de 2009. 
    49. «「銀魂」最終回の日に両国国技館でイベント、全国で約2万人が“2期宣言”に拍手喝采 - ザテレビジョン» (en japonés). 29 de marzo de 2010. Consultado el 21 de junio de 2010. 
    50. «ナタリー - 井上ジョー新曲がアニメ「よりぬき銀魂さん」オープニング» (en japonés). 25 de mayo de 2010. Consultado el 21 de junio de 2010. 
    51. «Series emitidas por Canal Extremadura» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 7 de diciembre de 2009. 
    52. «Series emitidas por MTV Italia» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 17 de agosto de 2009. 
    53. «Series emitidas por ABS-CBN» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 17 de agosto de 2009. 
    54. Hanson, Brian (16 de octubre de 2009). «Hey, Answerman!» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de octubre de 2009. 
    55. «Película de Gintama» (en inglés). Anime News Network. 21 de octubre de 2009. Consultado el 30 de octubre de 2009. 
    56. «Películas de 2010» (en inglés). Anime News Network. 2 de noviembre de 2009. Consultado el 3 de noviembre de 2009. 
    57. «Tráiler de la película» (en inglés). Anime News Network. 12 de diciembre de 2009. Consultado el 12 de diciembre de 2009. 
    58. «Eiichi Kamagata» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 8 de diciembre de 2009. 
    59. «Audio Highs» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 8 de diciembre de 2009. 
    60. «Gintama Original Soundtrack» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 12 de julio de 2009. 
    61. «Gintama Original Soundtrack II» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 12 de julio de 2009. 
    62. «Gintama Original Soundtrack III» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 12 de julio de 2009. 
    63. «Gintama The Best» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 12 de julio de 2009. 
    64. «Gintama: Gin-san to Issho! Boku no Kabuki-chō Nikki» (en inglés). GameSpot. Consultado el 10 de julio de 2009. 
    65. «Gintama: Yorozuya Chūbu Tsukkomaburu Dōga» (en inglés). GameSpot. Consultado el 10 de julio de 2009. 
    66. «Gintama: Gintama Kuesuto Gin-san ga Tenshoku-shitari Sekai o Sukuttari» (en inglés). GameSpot. Consultado el 10 de julio de 2009. 
    67. «Gintama: Dīesu Yorozuya Daisōdō!» (en inglés). GameSpot. Consultado el 10 de julio de 2009. 
    68. «Gintama: Gintoki vs Hijikata!? Kabuki-cho Gitama Daisōdatsusen!!» (en inglés). GameSpot. Consultado el 10 de julio de 2009. 
    69. «Jump Super Stars» (en japonés). Ganbarion. Consultado el 29 de septiembre de 2008. 
    70. «Jump Ultimate Stars» (en japonés). Ganbarion. Consultado el 29 de septiembre de 2008. 
    71. «3-Nen Z-Gumi Ginpachi-sensei» (en japonés). Shūeisha. Consultado el 19 de junio de 2009. 
    72. «3-Nen Z-Gumi Ginpachi-sensei 4» (en japonés). Shūeisha. Consultado el 19 de junio de 2009. 
    73. «Gintama Official Character Book - Gin Channel!» (en japonés). Shūeisha. Consultado el 26 de julio de 2009. 
    74. «Gintama Official Character Book 2 - Fifth Grade» (en japonés). Shūeisha. Consultado el 26 de julio de 2009. 
    75. «Gintama Official Animation Guide "Gayagaya Box"» (en japonés). Shūeisha. Consultado el 26 de julio de 2009. 
    76. (en japanese). Oricon. 22 de abril de 2008 http://life-cdn.oricon.co.jp/news/080422.html. Consultado el 5 de diciembre de 2009.  Parámetro desconocido |títulos= ignorado (ayuda); Falta el |título= (ayuda)
    77. «10代に聞いた“ハマッた漫画”、男女ともに『ONE PIECE』が人気» (en japonés). Oricon. 23 de septiembre de 2008. Consultado el 5 de diciembre de 2009. 
    78. «Series manga que podrían ser adaptadas a un live action» (en inglés). Anime News Network. 3 de mayo de 2009. Consultado el 10 de julio de 2009. 
    79. Aoki, Deb. «Revisión del volumen 1 de Gin Tama» (en inglés). About.com. Consultado el 11 de julio de 2009. 
    80. Dacey, Katherine (20 de junio de 2007). «Revisión de Gintama» (en inglés). Pop Culture Shock. Consultado el 25 de junio de 2009. 
    81. Aronson, Michael. «Gintama, volumen 2» (en inglés). Manga Life. Consultado el 11 de julio de 2009. 
    82. «Ranking de televisión japonesa» (en inglés). Anime News Network. 22 de abril de 2008. Consultado el 11 de julio de 2009. 
    83. «Ranking de televisión japonesa II» (en inglés). Anime News Network. 18 de abril de 2008. Consultado el 11 de julio de 2009. 
    84. «Ventas en el extranjero» (en inglés). Anime News Network. 14 de agosto de 2008. Consultado el 11 de julio de 2009. 
    85. «Encuesta de Puff» (en japonés). Chousha. 28 de febrero de 2007. Consultado el 7 de diciembre de 2009. 
    86. «Ranking de animaciones japonesas» (en inglés). Anime News Network. 14 de octubre de 2009. Consultado el 14 de octubre de 2009. 

    Enlaces externos