Diferencia entre revisiones de «Shrek tercero»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
m Revertidos los cambios de 71.205.194.77 (disc.) a la última edición de 201.132.38.181
Línea 57: Línea 57:
* ''Final'' - [[Maya Rudolph And Rupert Everett]]
* ''Final'' - [[Maya Rudolph And Rupert Everett]]
* ''Charming's Plan'' - [[Harry Greggson - Williams]]
* ''Charming's Plan'' - [[Harry Greggson - Williams]]

== Doblaje ==

=== En España ===
Existen dos versiones, una en [[Español de España|castellano de España]] y otra en [[Idioma catalán|catalán]], ambas realizadas en [[Barcelona]]. La versión en castellano, de ámbito estatal, presenta entre otras las siguientes voces:

* [[Juan Muñoz (humorista)|Juan A. Muñoz]] - Shrek
* [[José Mota (humorista)|José Mota]] - Asno
* [[Núria Mediavilla|Nuria Mediavilla]] - Princesa Fiona
* [[Antonio Banderas]] - Gato con botas
* [[José Antonio Torrabadella]] - Artie
* [[Claudi García]] - Merlín
* [[Ana Pallejà]] - Cenicienta
* [[Joël Mulachs]] - Blancanieves
* [[Victoria Pagés]] - Rapunzel
* [[Michael Robinson]] - La hermanastra fea

=== En México ===
La versión mexicana se presentó con las voces de:

* [[Alfonso Obregón Inclan|Alfonso Obregón]] - Shrek
* [[Eugenio Derbez]] - Burro
* [[Dulce Guerrero]] - Princesa Fiona
* [[Antonio Banderas]] - Gato con botas
* [[Enzo Fortuny]] - Príncipe Arturo
* [[Arturo Mercado]] - Mago Merlín
* [[Verónica López Treviño]] - Cenicienta
* [[Carla Castañeda]] - Blancanieves (diálogos)
* [[Lolita Cortez]] - Blancanieves (canciones)
* [[Gabriela Cárdenas]] - Rapunzel
* [[Rossy Aguirre]] - Bella durmiente
* [[Mario Arvizu]] - Hermanastra fea
* [[Jesús Barrero]] - La Galleta de Jengibre


== Curiosidades ==
== Curiosidades ==

Revisión del 20:40 19 jun 2009

Shrek Tercero es una película estrenada el 29 de mayo de 2007 dirigida por Chris Miller y Raman Hui.

Argumento

La película inicia con el Príncipe Encantador, quien da un espectáculo en un club nocturno, después de que todo el publico se burla del espectaculo, él regresa a su camerino, que es solo una mesa afuera del lugar, y se pone a pensar que no ha vivido "feliz para siempre". Mientras, Shrek y Fiona tienen que tomar el lugar de reyes de Muy Muy Lejano temporalmente porque el rey Harold está enfermo. Shrek lo único que quiere es regresar a su pantano y Fiona trata de decirle que está embarazada, pero se detiene al darse cuenta que no le agrada mucho a Shrek la idea de tener hijos por el momento.

El rey Harold se encuentra agonizando y antes de morir le pide a Shrek que sea el nuevo rey, pero éste último quiere regresarse a su pantano, por esto le pregunta al rey Harold que si hay algún heredero más, a lo que responde que su sobrino Arturo es el único familiar. Finalmente el rey Harold muere, y el Príncipe Encantador piensa en aprovecharse de la situación para convertirse en el nuevo rey. Shrek, burro y el Gato con Botas empiezan un viaje para ir a encontrar a Arturo, y mientras se alejan, Fiona le dice a Shrek que está embarazada. Shrek, sorprendido por la noticia, empieza a tener pesadillas sobre sus hijos, sueña con demasiados ogros bebés, aunque burro le habla de lo bueno que es ser padre, a Shrek le preocupa no ser un buen padre. Ellos llegaron a la academia Worcestershire, donde estudia Arturo, se dan cuenta de que es el clásico chico antipopular, Shrek le dice que el será el nuevo rey de Muy Muy Lejano y Arturo se lo presume a las personas que lo maltrataban y les dice que podría vengarse de ellos. Cuando se dirigen hacia Muy Muy Lejano, burro y el Gato le empiezan a hablar a Arturo de sus responsabilidades como rey, por esto Arturo se asusta y quiere regresarse, pero Shrek se lo impide y chocan en la playa. Arturo huye de Shrek y llega hasta la casa de Merlin, su antiguo profesor de magia, a quien Shrek le pide ayuda para regresar a Muy Muy Lejano, pero al regresar, burro y el Gato con Botas se dan cuenta que cambiaron de cuerpos. Shrek y compañía intentan salvar el reino Muy Muy Lejano, mientras Fiona hace lo propio con ayuda de su madre y sus amigas, las princesas Blanca Nieves, Cenicienta y la Bella Durmiente.

Voces

Banda sonora

Doblaje

En España

Existen dos versiones, una en castellano de España y otra en catalán, ambas realizadas en Barcelona. La versión en castellano, de ámbito estatal, presenta entre otras las siguientes voces:

En México

La versión mexicana se presentó con las voces de:

Curiosidades

  • La pelicula tiene un presupuesto de 165 millones de dolares, considerada la mas cara de la trilogia que costaron 60 y 75 respectivamente, apesar de la recaudacion que tuvo en taquilla, la pelicula recibio varias criticas negativas por varios criticos dando un 41% con criticas positivas y un 49% negativas, no como las otras 2 que tuvieron criticas muy positivas.
  • En los avances se ve que Shrek está en frente de una cuna, aludiendo a un posible bebé de Fiona y él.
  • Burro y la Dragona de Shrek 1 también tuvieron drasnos, que son burros con alas de dragón, en total son 5, que aparecieron al final de Shrek 2.
  • Cuando empieza la película no sale el libro que aparecía en las anteriores.
  • El primo de Fiona que tomará el puesto de Rey es una clara parodia del Rey Arturo.
  • En la película Arturo dice que Merlín era su profesor de magia, una clara parodia a la película de Disney "El rey Arturo".
  • DreamWorks decidió que el título, en vez de ser Shrek 3, sería Shrek the Third, que es lo mismo que Shrek III, o Shrek Tercero en España e Hispanoamérica, refiriéndose a los títulos de los reyes.
  • Al final del film Shrek y Fiona tienen 3 bebés, lo que coincide con el número ordinal de la película.
  • En la parte que Shrek está en frente de una cuna, es una parodia a la película de "El bebé de Rosemary".
  • En la escena en que Blancanieves se arranca una manga del vestido, muestra un tatuaje de corazón encerrando la palabra “Dopey”, en español “Tontín”, de los siete enanos.
  • Far Far Away estaba igual que las letras de Hollywood en un cerro solo que cambiadas de letras.
  • En la Universidad aparece un homenaje al juego de rol Dungeons & Dragons, al cual jugaban dos chicos.
  • Tras tomar el Principe Encantador el reino de Muy Muy Lejano, cuando el Capitán Garfio se acerca a Jengibre para matarlo, notamos dos cosas. La primera es que el pastelero al que recurren en la segunda pelicula, es quien creó a Jengibre. La segunda es, dentro de la misma escena, cuando recuerda como recuperó las piernas, donde parodian a la serie "El Hombre del Millón de Dolares", ó "El Hombre Nuclear" (con la música de fondo y todo)

Véase también

Enlaces externos