Brigitte Alexander

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 16:28 31 ago 2014 por JohnMartin2010 (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Brigitte Alexander
Información personal
Nacimiento 9 de octubre de 1911 Ver y modificar los datos en Wikidata
Stuttgart (Imperio alemán) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 10 de mayo de 1995 Ver y modificar los datos en Wikidata (83 años)
Ciudad de México (México) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad germana-mexicana
Lengua materna alemán
Familia
Hijos Susana Alexander Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación escritora, actriz, directora artística, traductora
Años activa desde 1933
Lengua literaria castellano

Brigitte Kaufmann de Alexander (9 de octubre 1911, Stuttgart - 10 de mayo 1995, México D. F.) fue una escritora, actriz, directora artística, y traductora germana-mexicana.[1]

Vida

Brigitte Kaufmann creció en una familia de padres ricos, hasta después del final de la primera guerra mundial en Stuttgart. La familia estaba considerablemente asimilada a la cultura alemana, viniendo de una tradición judía. Después de la guerra, la familia se movió a Berlín-Steglitz, porque el padre fue trasladado desde Berlín como Comisionado de carbón. Y, más tarde, su padre fue director de la BEWAG. Era un socialdemócrata apoyando la República de Weimar. A fin de proporcionar a su hija protección de los ataques antisemitas, sus padres la hicieron bautizar al cristianismo.

En su adolescencia se involucró en la Juventud Socialista de los Trabajadores (acrónimo en alemán SAJ). Con la intención de convertirse en juez de menores, estudió en Fráncfort del Meno y en Friburgo de Brisgovia.

Vuelo y exilio

Después de que Adolf Hitler fuese nombrado canciller por Paul von Hindenburg, Brigitte ya no tuvo esperanzas de que el "fantasma" durase mucho, y comenzó a irse en unas "vacaciones de esquí", con su novio, a Austria. Viajando a ese destino, se enteró por la prensa del incendio del Reichstag, y telefoneanedo a su casa de la detención de su padre. Así, huyen a Lausana en Suiza, donde trabajaría de docente. Su novio, que no era judío, pudo regresar a Alemania. Afortunadamente, su familia Kaufmann pudo huir a través de Suiza, hacia Francia. Brigitte Kaufmann, que permanecía en Suiza, encontró trabajo como camarera, y luego una mejor posición en un Sanatorio de tuberculosis. Cuando las autoridades suizas descubrieron que no tenía permiso de trabajo, fue expulsada del país.

Exilio en Francia

Brigitte Kaufmann pudo encontrarse con su familia, en París. Y encontró trabajo en la dirección de una fábrica de zapatos. Políticamente organizada en el Frente popular a favor del antifascismo. En La Casa de la Cultura, en la Plaza Vendôme, a poca distancia de su lugar de trabajo, conociendo a colegas artistas como Jean Louis Barrault, Pierre Abrahan, y Jan Doat; siendo cofundadora del grupo de teatro de vanguardia El Colibrí. Poseyendo contactos con Austria, la llevaron a secretaria y traductora de la familia Rothschild, y de niños austriacos cuyos padres tuvieron que huir a la seguridad de Francia.

Mientras sus padres, en 1935 se fueron a Inglaterra, Brigitte se reunió en París con el ingeniero electrónico Alfred Alexander-Katz. Y se casaron el 25 de julio de 1939, en una boda colectiva.

Después de que Francia declaró la guerra a Alemania, en respuesta a la invasión de Polonia de 1939, muchos inmigrantes alemanes fueron internados. Alfred Alexander-Katz fue considerado un „extranjero enemigo“, y enviado a un campo de tránsito detenido, y se le dio la alternativa de trabajo forzado o enrolarse en la Legión Extranjera, tras lo cual se decidió por ésta. Así fue mandado a África.

Como embarazada escapó Brigitte de ser internada en un campo. Su hijo Didier nació el 23 de abril de 1940. Y el 10 de junio de 1940, poco antes de la invasión nazi a París, bajo condiciones difíciles, pudo escapar en tren, hacia el sur de Francia. Desde que se convirtió en inmigrante, carecía de pasaporte, pero precariamente poseía papeles de "protégée française". Y al ser alcanzado el extremo sur, como Biarritz al control alemán, la hizo sentir muy insegura. Así siguió huyendo sin papeles. Y un familiar los llevó, mientras tanto, a un pequeño pueblo. Por último, se las arregló para escapar a un centro de refugiados en Lourdes (Altos Pirineos), donde ella y el niño desnutrido encontraron apoyo en hospitalarias religiosas.

Con la ocupación nazi de francia, se disuelve la Legión Extranjera, y nuevamente su marido fue internado en Francia. En Clermont-Ferrand, Brigitte consiguió prestado 5.000 francos, logrando reencontrase con su marido.

En Clermont-Ferrand, aunque como todo el pueblo judío, estaban perfectamente fichados como hebreos, vivieron un tiempo relativamente libres de persecución. Como ingeniero en electrónica, su marido estaba trabajando en una fábrica de radio. Y Brigitte se unió con el apelativo artístico de Brigitte Châtel a un grupo de teatro, y se fue de gira, a las zonas no ocupadas con obras de Racine. Su nombre artístico se mantuvo hasta 1956.

Durante el invierno boreal de 1941 a 1942, las autoridades mexicanas les dieron junto con otros 2.000 refugiados políticos alemanes (entre ellos la familia de Albert Einstein, de visas para México, otorgándoles asilo.

Exilio en México

La travesía desde Marsella, atravesando Casablanca, Jamaica, llevando cerca de 800 pasajeros judíos, en el vapor portugués Sao Fomé, arribando el 15 de abril de 1942, al puerto mexicano de Veracruz. La visa de 36 pasajeros, entre ellos la familia de Alexander y el fotógrafo berlinés Walter Reuter, no fueron reconocidos inicialmente. Sólo el compromiso de Heinrich Gutmann y de Erwin Friedeberg componentes de la Liga Pro Cultura Alemana y a resultas de negociaciones con las autoridades, se logró impedir un peligrosísimo regreso.[2]

Rápidamente, Brigitte realizó ensayos teatrales con el dramaturgo, novelista y crítico teatral mexicano Rodolfo Usigli (1905-1979) para un nuevo compromiso en el teatro de la Comedia La familia cena en casa.[3]​ Pronto su participación siguió con el grupo de teatro francés de André Moreau. Después de una gira con el grupo, pudo entrar en contacto con el "Club Heinrich Heine" y otros exiliados políticos en México.[4]

Sobre la situación de Brigitte en México, el primer editor de historias y tramas alemán, Ulrike Schaette, escribió:

„En su nuevo país de exilio, Alexander y la familia ya no estuvieron expuestos al miedo de la extradición y a restricciones. Pero la lucha por la supervivencia económica era difícil, sobre todo después de la temprana muerte de Alfred Alexander, que dejó sola a Brigitte deatrás de tres niños pequeños. En Un hombre llamado Alfred Brigitte establece con su difunto esposo Alfred Alexander como padre y como esposo, un monumento literario amoroso“. ... „ En Un niño nace se trata del racismo de los blancos de clase alta mexicana.“

Obra

  • Die Rückkehr. Erzählungen und Stücke aus dem Exil (El regreso. Historias y piezas del exilio). Traducido desde el castellano por Theo Bruns, Renata von Hanffstengel, Andrea Sevilla von Hanffstengel. Berlín 2005. Ed. Ulrike Schätte. ISBN 3-89626-522-9
  • El retorno (con una posfación de Ulrike Schätte). En: Stefano, Giovanni di/Peters, Michaela (eds.) México como punto de fuga real o imaginario. Múnich: Meidenbauer, 301-304. ISBN 978-3-89975-257-1

Literatura

  • ulrike Schättes (prólogo y epílogo). Brigitte Alexander: Die Rückkehr. Erzählungen und Stücke aus dem Exil.
  • ----------------. 2011. "Brigitte Alexander: Vivir entre dos mundos". En: Stefano, Giovanni di/Peters, Michaela (eds.) México com punto de fuga real o imaginario. Múnich: Meidenbauer, 285-299. ISBN 978-3-89975-257-1

Referencias

  1. beate Morgenstern. 2007. Lieber Liebe: Roman. 335 pp. Editor Trafo, ISBN 3896267337, ISBN 9783896267337
  2. Fuentes Morúa, Jorge (2013). «El exilio alemán en México y la difusión del marxismo». Pacarina del Sur. Consultado el 8 de julio de 2013. 
  3. rodolfo Usigli. 1942. La familia cena en casa: comedia en tres actos. Vol. 15 de Teatro mexicano contemporáneo. Ed. Soc. Gral. de Autores de México, 108 pp.
  4. christian Kloyber. 2002. Exilio y cultura: el exilio cultural austriaco en México. Ed. Secretaría de Relaciones Exteriores, 232 pp. ISBN 9688106577, ISBN 9789688106570

Enlaces externos