Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Fuenteovejuna»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 185: Línea 185:


== Véase también ==
== Véase también ==
* ''[[Peribánez y el Comendador de Ocaña]]''
* ''[[Fuenteovejuna]]''
* ''[[El mejor alcalde, el rey]]''
* ''[[Fuenteovejuna]]''


== Notas ==
== Notas ==

Revisión del 20:46 21 mar 2018

El Comendador en la obra de Lope de Vega "Fuente Ovejuna". Ivan Bilibin. 1911.

Fuenteovejuna es una obra teatral del Siglo de Oro español del dramaturgo Lope de Vega. Está considerada, con Peribáñez y el Comendador de Ocaña y El mejor alcalde, el rey, uno de los tres dramas "municipales" que constituyen lo mejor de su vasta obra dramática.[1][nota 1]​ Fue compuesta en tres actos hacia 1613 y publicada en Madrid en 1618 dentro del volumen Dozena Parte de las Comedias de Lope de Vega.[nota 2]

Tomada de un hecho histórico, la trama se desarrolla en el pueblo cordobés de Fuente Ovejuna en tiempos de los Reyes Católicos (1474-1535). El drama se presenta con un protagonista colectivo (los habitantes del pueblo), como en la Numancia (1585) cervantina o en Los persas de Esquilo. Como ocurre con gran parte de los dramas de Shakespeare, el Fuenteovejuna de Lope ha llegado a conseguir categoría de símbolo, el del prototipo iconográfico-teatral de "la unión del pueblo contra la opresión y el atropello".[2]

Basado en hechos reales .l.

En el siglo XVII, Lope de Vega ya intuyó el poderoso atractivo que el relato literario de un hecho real podía tener para el gran público. La que el autor tituló Comedia famosa de Fuente Ovejuna, toma su argumento de los sucesos ocurridos en Fuente Obejuna (se admiten las cuatro formas de escribir el topónimo: con ‹b› o con ‹v›, junto o separado).[nota 3]​ Como introducción al hecho histórico y sinopsis del mismo puede tomarse, por ejemplo, el relato que de él dejó escrito un contemporáneo, el lexicógrafo, canónigo de la catedral de Cuenca y capellán del rey Felipe II, Sebastián de Covarruvias:[3]

(cita en castellano antiguo, se respeta la ortografía original)

"Los de Fuente Ovejuna, una noche del mes de abril de mil y quatrocientos y setenta y seis, se apellidaron para dar la muerte a Hernán Pérez de Guzmán, Comendador Mayor de Calatrava, por los muchos agravios que pretendían averles hecho. Y entrando en su misma casa le mataron a pedradas, y aunque sobre el caso fueron embiados juezes pesquisidores que atormentaron a muchos dellos, assí hombres como mugeres, no les pudieron sacar otra palabra más désta: «Fuente Ovejuna lo hizo»".[4]

Las fuentes de Lope

Varios son los libros que pudo manejar Lope de Vega para documentar su drama:

  • De Alfonso de Palencia (1423-1492), lo referido en la Gesta hispaniensia, donde el Comendador es bueno y su muerte un crimen espantoso. Según el filósofo e historiador Cardenal Iracheta se trata de un relato falso, manejado políticamente.
  • De Frey Francisco de Rades y Andrada, en su Chrónica de las tres Órdenes y Caballerías de Santiago, Calatrava y Alcántara, de 1572. Una de las versiones más parecidas a las del texto de Lope,[5]​ conservada en la Biblioteca Nacional de Madrid (ms. 3.269 en los folios 331-332).
  • Del Padre Mariana, en su Historia General de España (1601), que coincide con Rades en subrayar la tiranía del Comendador y su adicción a la causa portuguesa de Juana la Beltraneja, contraria a la facción de Isabel.
  • En el libro Casos raros de Córdoba, de la Biblioteca de la Real Academia de la Historia, el caso número 21: "La muerte del Comendador Mayor de Calatrava".
  • También recogieron el suceso el mencionado Covarrubias (1611) y —ya fuera de fecha— Andrés Morales y Padilla en su Historia de Córdoba publicada en 1618.

Análisis

Escrita entre 1612 y 1614,[nota 4]​ desde la perspectiva del siglo XXI, Fuente Ovejuna aparece como una obra de contenido social y reivindicativo, en la que se representa la rebelión del pueblo llano, unido ante la tiranía y la injusticia en el contexto histórico de finales del siglo XV y principios del XVI. Un análisis superficial muestra el esquema de un conflicto social entre poderosos y oprimidos. En un triángulo representado por tres personajes (Fernán Gómez, Laurencia y Frondoso), el desencadenante de la acción es la aplicación del derecho de pernada reclamado por la máxima autoridad de la población, el Comendador Fernán Gómez, en la persona de Laurencia (que en una sociedad actual se consideraría doble violación), brava muchacha enamorada de Frondoso. Muchos analistas de la obra observan que tras el pretexto del abuso sexual del Comendador mayor de Calatrava, la rebelión tiene como fondo la lucha del partido de Juana la Beltraneja con los partidarios de Isabel la Católica.[6]

Lectura básica

La tesis elemental es que el pueblo no se propone cambiar el sistema social, tan solo quiere justicia y dado el panorama decide tomarse la justicia por su mano, confiando en que la autoridad real avale su acción.([7]​ en[5]​) La clave de su triunfo final es la unidad de todo el pueblo. No hay ningún vecino que, aun siendo sometido a tortura, delate al autor directo de las muertes. Ante la pregunta repetida del juez, la respuesta siempre será la misma:

"-¿Quién mató al Comendador?
-Fuenteovejuna, Señor.
-¿Quién es Fuenteovejuna?
-Todo el pueblo, a una."

El amor cristiano de Frondoso por Laurencia frente al deseo lascivo del Comendador, es el argumento de peso que permite a Lope hacer creíble su interpretación del hecho histórico, con la llegada de los Reyes Católicos, que restablecen el orden y reconocen la justicia popular. La comedia se cierra con un apoteósico final feliz entre vítores a los reyes y gritos contra la tiranía. La realidad histórica que provocó el suceso era menos romántica.[8]

La Filosofía de la Historia

Fuente Ovejuna (hacia 1911), vista por el pintor ruso Nikolái Roerich (1874-1947).

Un análisis más profundo revela propuestas arraigadas en la tradición del "pueblo soberano", capaz de desafiar todos los poderes institucionales y vencerlos con la fuerza de un arma tan ancestral como pacífica: la solidaridad.[9]​ Dicho en lengua que entiendan todos lo públicos, o sea con palabras del propio Lope de Vega:[10][11]

"Haciendo averiguación
del cometido delito,
una hoja no se ha escrito
que sea en comprobación;
porque, conformes a una,
con un valeroso pecho,
en pidiendo quién lo ha hecho
responden: Fuenteovejuna".[12]

Personajes

Lope de Vega, en el encabezado de la obra escribe: Hablan en ella las personas siguientes, y debajo sigue este «dramatis personae», por orden de intervención:[nota 5]

  1. Fernán Gómez de Guzmán (Comendador Mayor de la Orden de Calatrava)
  2. Ortuño (criado del comendador)
  3. Flores (criado del comendador)
  4. El Maestre de Calatrava (Rodrigo Téllez Girón)
  5. Pascuala (labradora)
  6. Laurencia (labradora)
  7. Mengo (labrador gracioso)
  8. Barrildo (labrador)
  9. Frondoso (labrador)
  10. Juan Rojo (labrador)
  11. Esteban (alcalde)
  12. Alonso (alcalde)
  13. Rey Don Fernando
  14. Reina Doña Isabel
  15. Don Manrique
  16. (Dos regidores de Ciudad Real)
  17. Un regidor (de Fuente Ovejuna)
  18. Cimbranos (soldado)
  19. Jacinta (labradora)
  20. Un muchacho
  21. Algunos labradores
  22. Un juez
  23. La música (orquesta de músicos)

Métrica

Acto 1 Forma métrica Acto 2 Forma métrica Acto 3 Forma métrica
1-68 redondillas 860-938 octavas reales 1652-1711 tercetos
69-140 romance (a-o) 939-1102 redondillas 1712-1847 romance (o-e)
141-172 redondillas 1103-1136 romance (e-a) 1848-1919 octavas reales
172-456 redondillas 1137-1276 redondillas 1920-1947 redondillas
457-528 romance (e-e) 1277-1448 redondillas 1948-2027 romance (e-e)
529-544 romancillo (o-e) 1449-1471 endecasílabos sueltos 2028-2030 coplilla de estribillo (aaa)
545-578 tercetos y serventesio de cierre 1472-1474 coplilla de estribillo (aaa) 2031-2034 redondillas
579-590 redondillas 1475-1502 redondillas 2035-2042 copla/estribillo (bccbbaa/aaa)
591-594 romancillo (o-e) 1503-1509 copla/estribillo (bccbba/aaa) 2043-2046 redondilla
595-634 redondillas 1510-1545 redondillas 2047-2056 copla/estribillo (bccbbaa/aaa)
635-654 redondillas 1546-1569 romance/seguidillas de estribo (a-a) 2057-2060 redondilla
655-698 romance (e-o) 1570-1651 romance (a-e) 2061-2068 copla/estribillo (bccbbaa/aaa)
699-722 redondillas - - 2069-2124 redondillas
723-859 romance (o-o) - - 2125-2160 redondillas
- - - - 2161-2174 soneto (abba/abba/cde/cde)
- - - - 2175-2289 redondillas
- - - - 2290-2453 redondillas

Principales ediciones

  • La más valorada es la conservada en la Biblioteca Nacional de Madrid, publicada por la Viuda de Alonso Martín en Madrid en 1618, dentro del volumen Dozena Parte de las Comedias de Lope de Vega.
  • Existen dos versiones manuscritas copias de la anterior, una propiedad de Lord Ilchester y otra conservada en la Biblioteca Palatina de Parma.
  • La edición de Hartzenbusch, de 1857, puede considerarse como la primera de las modernas. Está llena de errores, a pesar de lo cual fue usada por Menéndez Pelayo para componer la suya (publicada por la Real Ademia en 1899).[13]
  • Más rigurosas fueron algunas de las ediciones del siglo XX: la de A. Castro (1919), la de Henríquez Ureña (1966) y la de Entrambasaguas (1969). Y las peores en ese mismo siglo, las de García de la Santa (1951) y la de García Pavón (1965), copiada de aquella.
  • Las mejores y más recomendadas son las de López Estrada, de 1969, y la de M. G. Profeti, de 1978. A las que, para uso escolar, quizá interese añadir la citada de Juan María Marín.

Representaciones

Otras representaciones

Entre las puestas en escena 'históricas' puede mencionarse quizá la versión de Diego San José de la Torre representada en el Madrid sitiado durante la Guerra Civil,[14]​ y son reseñables, al menos desde 1935, las realizadas en varias ocasiones en la localidad cordobesa de Fuente Obejuna.

Para dar una idea de la permanencia de Fuenteovejuna en los escenarios del siglo XXI, pueden anotarse, de modo circunstancial, la versión del Centro Andaluz de Teatro en 1999, con dirección de Emilio Hernández Soriano.

Véase también

Notas

  1. Max Aub subrayó que las mejores comedias de Lope de Vega, las que más y mejor profundizan en la problemática española en su contexto histórico, son las que narran y tratan diferentes aspectos del "enfrentamiento de pueblo y nobleza". (Max Aub, (1966), p.295)
  2. Publicada por la Viuda de Alonso Martín, los ejemplares conservados muestran en la portada un emblema con el centauro Sagitario y la leyenda «Salvbris sagitta a Deo Missa». Del mismo taller se conservan ejemplares con diferente ilustración en la portada: el escudo de los Cárdenas (con sus característicos dos lobos).
  3. Para el curioso tema de las diferentes grafías ver web del Ayuntamiento de Fuente Obejuna, entrada en Cordobapedia, Lope de Vega y Covarrubias.
  4. En 1619, año en que se publicó Fuente Ovejuna, se conmemoraba el centenario de la ascensión al trono de Carlos V, fecha considerada, a la luz de posteriores acontecimientos históricos, como "el principio del fin" del imperio español. En el marco del reinado de Felipe III, la obra sube a los escenarios y llega a los lectores en un ambiente de crisis económica y social que confirma, más que anuncia, el vertiginoso declive de las fortunas de España.
  5. Resulta pueril pero habitual que, en un primer contacto con Fuenteovejuna, el poco avisado espectador o lector se pregunte en voz alta "¿pero este Fuenteovejuna quién es?", cayendo pronto en la cuenta de que no existe un personaje con ese nombre en la comedia de Lope, o mejor aún, que Lope consiguió que sin que existiese el personaje de carne y hueso quedara la conciencia de un personaje.

Referencias

  1. Aub, Max (1966). Manual de historia de la literatura española. Madrid, Akal Editor. p. 295. ISBN 847339030-X. 
  2. Revilla, Federico (1990). Diccionario de Iconografía. Madrid: Ediciones Cátedra. p. 164. ISBN 84-376-0929-1. 
  3. de Vega, Félix Lope (1989). José María Marín, ed. Fuente Ovejuna. Madrid: Cátedra. p. 25. ISBN 8437602734. 
  4. Covarrubias en su Tesoro de la lengua castellana o española, Madrid, 1611, edición moderna de Martín de Riquer, Barcelona, 1943, pág. 612. Juan María Marín (Cátedra, 1989, p. 25) aclara que es probable que Covarrubias tomase la información a su vez de la escrita por el Padre Mariana, que también confunde el nombre del Comendador.
  5. a b Juan María Marín, "Fuente Ovejuna", p. 23
  6. Fuenteovejuna, estudio de Rinaldo Froldi, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2002. Consultado en abril de 2014
  7. "La unidad de acción y la propaganda de la Monarquía absoluta", por José María Marín.
  8. "El motín de Fuente Ovejuna en el teatro de Lope: la psicología de las muchedumbres y la naturaleza de sus delitos", por José Francisco Acedo Castilla. Consultado en abril de 2014
  9. Ensayo de Ronald Nibbe: "Un vistazo a Fuente Ovejuna de Lope de Vega, desde una óptica marxista" (2004). Consultado en abril de 2014
  10. Portal de obskene: Fuenteovejuna (breve tratado sobre las ovejas domésticas). Consultado en abril de 2014
  11. "Fuente Ovejuna, pueblo y poder", José Monleón. Primer Acto: Cuadernos de investigación teatral, ISSN 0032-8367; Nº 1993, 1993, págs. 23-25
  12. El parlamento concluye con estos versos:
    "Trescientos he atormentado

    con no pequeño rigor
    y te prometo, señor,
    que más que esto no he sacado.
    Hasta niños de diez años
    al potro arrimé, y no ha sido
    posible haberlo inquirido
    ni por halagos ni engaños.
    Y pues tan mal se acomoda
    el poderlo averiguar,
    o los has de perdonar,

    o matar la villa toda.
  13. Juan María Marín, "Fuente Ovejuna", pp. 67-70
  14. San José , María del Carmen (17 de noviembre de 2014). «El periodista y escritor Diego San José, de celebridad popular a las cárceles de Franco». heraldodemadrid.net. Consultado el 5 de enero de 2017. 

Bibliografía

  • de Vega, Félix Lope (1989). José María Marín, ed. Fuente Ovejuna. Madrid: Cátedra. ISBN 8437602734. 

Enlaces externos