Weinheimer Brotsprache

De Wikipedia, la enciclopedia libre

El Weinheimer Brotsprache, traducible al español como el 'lenguaje, jerga o vocabulario panadero de Weinheim', es un lenguaje técnico creado por la Academia de Panaderos Alemanes de Weinheim en 2014 con el objetivo de crear un lenguaje universal usado por panaderos y amantes del pan («panarras») para describir las propiedades organolépticas y el disfrute de comer pan, comparable al ya estandarizado lenguaje del vino. El Weinheimer Brotsprache permite describir aspectos como: la calidad de la miga, de la corteza, la alveolatura, la textura, el aroma o el sabor.[1]

Fue desarrollado en 2014 por la Akademie Deutsches Bäckerhandwerk Weinheim en colaboración con la Universidad de Ciencias Aplicadas de Zúrich. En 2018, los directores de ambos institutos, Bernd Kütscher y Michael Kleinert, publicaron Die Sprache des Brotes,[2]​ en el cual se profundiza en este nuevo el lenguaje del pan. Según el propio libro, este lenguaje se puede usar en cursos de formación de panaderos, estrategias de marketing, catas y publicaciones escritas.

Lenguaje[editar]

Forma del pan[editar]

  • redonda (runde)
  • ovalada (ovale)
  • bulbosa (bauchinge)
  • oblonga (längliche)
  • puntiaguda (spitzauslaufende)
  • cuadrada (kastenförmig)
  • decorativa (dekorative)
  • tradicional (traditionelle)
  • rústica (rustikale)
  • aplanada (flache)
  • rosca (ringförming)
  • media luna (sichelförmig)
  • en espiga, espiciforme (ährenförmig)
  • compacta (kompakte)
  • triangular (dreieckige)

Corteza[editar]

Color[editar]

Tonos claros:

  • marrón miel (honigbraun)
  • amarillo curry (currygelb)
  • amarillo sol (sonnengelb)
  • marrón arena (sandbraun)

Tonos medios:

  • marrón claro o beige oscuro (hellbraun)
  • marrón amarillento (gelbbraun)
  • Marrón rojizo (rotbraun)
  • marrón avellana (haselnussbraun)
  • marrón caramelo (karamellbraun)
  • marrón castaño o granate (kastanienbraun)

Tonos oscuros:

  • marrón café (kaffeebraun)
  • marrón oscuro (dunkelbraun)
  • pardo oscuro (schwarzbraun)
  • negro sepia (sepiaschwarz)

Aspecto[editar]

  • rústico (rustikal)
  • desgarrado (aufgerissen)
  • tostado (gegerstert)
  • greñado (eingeschnitten)
  • liso (glatt)
  • veteado, marmoleado (gemasert)
  • estructurado (strukturiert)
  • brillante (glänzend)
  • con motivo/inscripción (mit Muster/Aufschrift)
  • enharinado con... (bemehlt mit...)
  • espolvoreado con... (bestreut mit...)

Extras de la corteza[editar]

Aroma[editar]

del pan sin abrir. Un consejo es frotar el pan suavemente, ya que calentándolo con la palma de la mano se realza el olor.[3]

Notas tostadas:

  • a malta (malzig)
  • tostada (röstig)
  • dulce (süßlich)
  • a cebada (feine Gerstennote)
  • a moca claro (leichte Mokkanote)
  • a café (leichte Kaffeenote)

Notas afrutadas:

  • ligeramente ácido (mild säuerlich)
  • mosto, mostela, rancio (mostig)
  • ligeramente encurtido (leichte Gurkennote)

Notas nogadas:

Notas especiadas:

Notas grasas:

  • mantecoso (buttrig)
  • a queso, quesero (nach Käse)
  • a requesón (feine Käsenote)

Otras notas sutiles:

  • a patata (feine Kartoffelnote)
  • a cebolleta (feine Zwiebelnote)
  • a ajo (feine Knoblauchnote)
  • ahumado (rauchig)

Consistencia[editar]

Los siguientes atributos se refieren a la reacción del pan cuando es partido. Esta percepción es háptica (tacto) y acústica (crac).[4]​ De consistencia más suave a más fuerte:

  • mantecoso suave (butterweich)
  • delicadamente suave (zartweich)
  • esponjoso (fluffig)
  • elástico (elastisch)
  • astillado suave (zartsplittrig)
  • desmoronadizo (mürbe)
  • crujiente (rösch)
  • astillado tosco (grobsplittrig)
  • crujiente / crocante (knackig / kross)
  • crepitante (knusprig)
  • robusto (kernig)
  • costroso (krustig)
  • compacto (fest)
  • muy compacto (sehr fest)
  • duro (hart)

Miga[editar]

Alveolatura[editar]

  • poro muy denso (sehr dichte Porung)
  • poro pastoso (kuchenartige Porung)
  • poro abierto (eicht offene Porung)
  • poro suelto (lockere Porung)
  • poro esponjoso (fluffige Porung)
  • poro aireado, muy alveolado (sehr luftige Porung)

Para panes integrales y de semillas:

  • poro granuloso (Korn an Korn Porung)
  • poro denso (dichte Porung)
  • poro compacto (kompakte Porung)
  • poro fino (feine Porung)
  • poro algodonoso (wattige Porung)
  • poro irregular (ungleichmäßige Porung)

Color[editar]

Tonos amarillos a marrón claro:

  • blanco crema (cremig weiß)
  • blanco amarillento (gelblich weiß)
  • marrón miel (honigbraun)
  • amarillo curry (currygelb)
  • amarillo soleado (sonnengelb)
  • marrón arena (sandbraun)

Tonos marrones medios:

  • marrón claro (hellbraun)
  • marrón amarillento (gelbbraun)
  • marrón malta (malzbraun)
  • marrón avellana (haselnussbraun)
  • marrón caramelo (karamellbraun)
  • acastañado o granate (kastanienbraun)

Tonos de marrón oscuro a negro:

  • marron oscuro (dunkelbraun)
  • gris marrón (graubraun)
  • café marrón (kaffeebraun)
  • marrón oscuro (schwarzbraun)
  • negro sepia (sepiaschwarz)

Otros tonos:

  • rojo atomatado (tomatenrot)
  • rojo arándano (cranberryrot)
  • color caqui (khakifarben)
  • color oliva (olivfarben)

Extras de la miga[editar]

  • con aceitunas (mit einzelnen Olivenstücken)
  • con semillas de calabaza (mit Kürbiskernen)
  • con hierbas (mit sichtbaren Kräutern)
  • con tocino (mit Speckstücken)
  • con semillas oleaginosas (mit verschiedenen Ölsaaten)
  • etc.

Textura[editar]

Para una mejor comprensión del comportamiento de la miga, se recomienda la «prueba del pulgar» (Daumenprobe)[5]​: se presiona brevemente el centro de la miga con la yema del pulgar y se observa la respuesta. De más suave a fuerte, esta respuesta puede ser:

  • algodonosa (wattig)
  • suave (weich)
  • mullida o esponjosa (flauschig/fluffig)
  • elástico (elastisch)
  • musgosa (moosartig)
  • robusta (kernig)
  • granulosa (körnig)
  • compacta (kompakt)
  • fuerte (fest)

Aroma[editar]

Para que la miga expulse su aroma, se agarra el pan con ambas manos y se presiona ligeramente varias veces.[6]

Notas tostadas:

  • a malta (malzig)
  • tostada (röstig)
  • dulce (süßlich)
  • a caramelo (karamellig)
  • a café (leichte Kaffeenote)

Notas afrutadas:

  • ligeramente ácido (mild säuerlich)
  • amelado, a miel (nach Honig)
  • afrutado a... [indicar fruta] (fruchtig nach...)

Notas nogadas:

  • a avellana (haselnussig)
  • a almendra (nach Mandeln)
  • a anacardo (nach Cashewnuss)
  • a cacahuete (erdnussig)
  • acastañado (nach Kastanien)

Notas especiadas:

  • hierbas mediterráneas (mediterrane Note)
  • vainilla (vanillig)
  • jengibre (nach Lebkuchen)
  • clavo de olor (nach Gewürznelke)
  • pimienta (nach Pfeffer)
  • a... alcaravea (Kümmel), anís (Anis), jengibre (Ingwer), curry (Curry), cilantro (Koriander), etc.

Notas grasas:

  • mantecoso (buttrig)
  • a queso (feine Käsenote)

Otras notas sutiles:

  • a patata (feine Kartoffelnote)
  • a cebolleta (feine Zwiebelnote)
  • a ajo (feine Knoblauchnote)
  • ahumado (rauchig)

Textura en boca[editar]

Para describir las categorías de sensación en boca y sabor, debe ser una combinación de miga y corteza, dicho de otra manera, no se debe valorar únicamente la miga. Se rebana o corta un mendrugo del pan del tamaño de un bocado, se huele y se lleva a la boca. «Mastique conscientemente el trozo de pan lentamente y durante mucho tiempo para que los aromas puedan desarrollarse».[6]​ De más a menos intensa, la textura en boca puede ser:

  • algodonosa (wattig)
  • suave (weich)
  • tierna (zart)
  • desmoronadiza (mürbe)
  • ligeramente pegajosa (leicht-klebrig)
  • húmeda (feucht)
  • fibrosa (faserig)
  • carnosa (fleischig)
  • crujiente (kross-knackig)
  • robusta (stückig)
  • tosca (kernig)
  • compacta (kompakt)
  • dura (fest)

Sabor[editar]

El perfil de sabor se puede definir de la siguiente manera, de menos intenso a más:

  • sutil (dezent-)
  • delicado (mild-)
  • aromático (aromatisch-)
  • fresco (frisch-)
  • fuerte (stark-)
  • penetrante (stechend-)

y los sabores pueden ser:

Notas a cereales:

  • seco, amargo (herb)
  • a grano (getreidig)
  • a cebada (gerstig)

Notas dulces y tostadas:

  • dulce (süß)
  • caramelo (karamellig)
  • a malta (malzig)
  • tostado (röstig)
  • ahumado (rauchig)

Notas afrutadas:

  • amelado (nach Honig)
  • agrio (säuerlich)
  • agridulce (süßsauer)
  • afrutado a... [indicar fruta] (fruchtig nach...)

Notas nogadas:

  • a avellana (haselnussig)
  • a almendra (nach Mandeln)
  • a anacardo (nach Cashewnuss)
  • a cacahuete (erdnussig)
  • acastañado (nach Kastanien)

Notas especiadas:

  • picante (würzig)
  • vainilla (vanillig)
  • jengibre (nach Lebkuchen)
  • clavo de olor (nach Gewürznelke)
  • pimienta (nach Pfeffer)
  • agudo, afilado (scharf)
  • salado (salzig)

Notas grasas:

  • mantecoso (buttrig)
  • grasiento (speckig)
  • a queso (Käsenote)

Notas fermentadas:

  • fermento (gärig)
  • mohoso (mostig)

Otras notas:

  • sabroso (herzhaft)
  • insípido (laugig)
  • a moca (Mokkanote)
  • etc.

Referencias[editar]

  1. Neidhart, Monika. «Brot zur Sprache bringen: Zartsplittrig, karamellartig oder doch eher gärig?». St.Galler Tagblatt (en alemán). Consultado el 27 de enero de 2022. 
  2. Kleinert y Kütscher, 2018.
  3. Kütscher, 2019, p. 4.
  4. Kütscher, 2019, p. 5.
  5. Kütscher, 2019, p. 7.
  6. a b Kütscher, 2019, p. 8.

Bibliografía[editar]