Usuario discusión:Bucephala/Ene08

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Tu voto[editar]

¿Se puede saber porque te pasaste al lado oscuro de la fuerza XD? --- 3 3 3 --- 23:54 1 ene 2008 (CET)

Era una broma no malintencionada, solo quería saber porque cambiaste tu voto, eso era todo. --- 3 3 3 --- 03:21' 22" 04-01-2008 (UTC-6)

Gracias a tí...[editar]

... por tu apoyo. Un beso, Mercedes (mensajes) 22:31 2 ene 2008 (CET)

Anglicismo inútil[editar]

Pero ¿de verdad hace falta decir "gay" en lugar de "homosexual"? ¡Qué tontería! ¿Por qué no lo decimos todo en inglés directamente? Además, muchos pronuncian "gay" con "a", por lo que sería mejor "guey", insisto, o "guei", para que el plural sea "gueis". ¿No escribimos ya "cruasán" sin problemas? --Ibérico 10:35 3 ene 2008 (CET)

¿Irc? :P Raystorm (Yes?) 15:25 3 ene 2008 (CET)

Una cosa es "guey" y otra "güey". Para algo sirven la diéresis y el contexto. No hay confusión posible. Además, ¿confundimos "banco" con "banco"? No. ¿Confundimos las palabras homónimas, homófonas? No. ¿Existe la polisemia? Sí. Etc. --Ibérico 20:26 3 ene 2008 (CET) No estar en la RAE no quiere decir no existir. No hay que ser más papista que el papa. En los periódicos hay muchas palabras que la RAE no reconoce. Además, el criterio de la RAE es errático y confuso, sin coherencia. Seamos más libres. Gracias. --Ibérico 23:33 3 ene 2008 (CET) Usted no ha entendido nada de lo que le he escrito. Mala suerte. Soy filólogo y lingüista, sí, y pienso, sin ser el único, que el diccionario de la RAE es peor que muchos otros en español. Lo siento si la he molestado. Hasta otra ocasión. --Ibérico 00:10 4 ene 2008 (CET) Nadie habla normativo (que es abstracto y artificial), todos hablamos dialecto. Y no se enfade, mujer. Saludos. --Ibérico 00:16 5 ene 2008 (CET)

Pregunta[editar]

¿Cuando le eh faltado a la wikietiqueta? Dame ejemplos por favor. --Lizzie Paola 15:28 3 ene 2008 (CET)

Saludos Bucephala,
veo que has retirado el borrado, pero cuidado ya que cuando un usuario hace una traducción automática, es casi indetectable si se mira únicamente las primeras frases, puesto que suelen ser muy sencillas y cortas, así que los motores de traducción no tienen ningún problema, eso sí, para asegurarse, siempre voy al centro y esta vez, vi que se trataba de una burda traducción automática incoherente y eso está penado con la guillotina según las políticas. Hay numerosos casos de traducciones automáticas, si los artículos son pequeños, no hay problema, se arregla al instante o se pone la plantilla {{autotrad}} pero cuando ves un tocho tan grande y tan mal traducido... es gastar mucho tiempo para no retocar, hay que rehacer las frases desde cero como puedes ver en esta pequeña selección:

  • "la gente muy sucia venir a este lugar para la mella"
  • "las personas tienen aways sido solucionado"
  • "También, una coqueta grande de la población de Radiovce"
  • "Un día vino un hombre y le gustó el lugar mucho"
  • "Allí viva 346 Macedonians, 691 albaneses y pequeño número de otras nacionalidades"
  • "la gente de Radiovce para agrícola y para objetivos de pesca"
  • "frutas que son sembradas siglos whith en aquella tierra"
  • "También, de la importancia grande para ciudadanos"
  • "De gran importancia debe ser mencionado y el camino regional"
  • "También el lugar muy interesante es el área"
  • "lamentablemente hoy esto ha ido desde 1990"
  • "Otras nacionalidades en Radiovce son pocas"
  • "los cangrejos no pueden ser encontrados más"
  • "Más pronto el lugar fue habitado por otra gente"
  • "la gente fue organizada y se conservó juntos bajo la influencia de la iglesia"
  • "Macedonia y Radiovce están en una raza grande"

Para mi, no tiene mucho sentido, pero dejo la decisión final en tus manos :), ya nos veremos por aquí, saludos y ¡feliz 2008!
Mutari 17:41 3 ene 2008 (CET)

Si me dices que tienes previsto recuperarlo, me parece fantástico puesto que naturalmente, hace referencia a una localidad así que siempre será relevante, pero el problema no ese ese, está en los centenares de traducciones incoherentes al azar ni revisar y que naturalmente, no podemos dedicarnos en exclusiva a rehacer los artículos kilométricos que alguien ha hecho mediante "copiar" y "pegar". Por otro lado, la gente que busca información antes entenderá que un artículo es reducido porque acaba de "nacer" que un artículo larguísimo y tan mal escrito y te aseguro que es motivo suficiente para que ese usuario no entre más a la wiki y vaya a una de pago.
En fin, lo importante es que ahora el artículo en cuestión está en buenas manos y eso es lo mejor que podía pasar, ya que no se quedará en el olvido y además estoy seguro que eres capaz de convertirlo en AB :)
Mutari 18:26 3 ene 2008 (CET)
no, no, para nada, precisamente era yo quien no te quería molestar con ese comentario, es más, te veo tan convencida que me has pegado las ganas de arreglarlo pero... espero que no me hagas lo mismo con los demás cientos que quedan para reparar, ¿eh? ;) más que nada, porque tengo la tira y media de trabajo pendiente, jeje.
Mutari 18:42 3 ene 2008 (CET)
¡Ala! Veo que no era un farol... va en serio que estás arreglando el artículo! y sin avisarme!! déjame un poquitooo! :)
Mutari 16:40 9 ene 2008 (CET)

Tienes...[editar]

...correo. Un beso, GuS - ¡Dialoguemos! 11:35 4 ene 2008 (CET)

Un té o un mate?[editar]

Hola Bea! Pasé por nuestra nueva sala de té, y me sorprendí gratamente al leer tus comentarios. Bueno, antes que nada, te agradezco grandemente lo que escribiste. Y me sorprendí porque tienes razón: no me acuerdo, o no lo sabía. Será de hace muchos meses, derivado de algo alrededor de Alejandro el Grande? Bueno, en cualquier caso me alegra tener un pretexto para venir a dejarte un saludo! Gracias y feliz año --Sergio (Discusión) 18:59 5 ene 2008 (CET)

Hola Buce![editar]

¿Qué tal todo? Ni te he felicitado las navidades ni el año ni ná. De todas formas, como puede que sigas la navidad ortodoxa ¡Feliz Navidad!

¿Tienes reyes magos?

Un beso, Filipo (Mensajes a la botella ) 21:08 5 ene 2008 (CET)

Por haber sido buena...[editar]

A seguir así!

Un montón de rosas!--Melchor, Gaspar y Baltasar 00:03 6 ene 2008 (CET)

Gracias[editar]

Muchas gracias por la felicitación guapísima. Feliz año nuevo. Saludos. BL2593 (discusión). 17:10 7 ene 2008 (CET)

Estás equivocada...[editar]

Hola. Hace ya harto tiempo en diciembre del 2006, salió este tema en el café... y quedó zanjado ya hace harto tiempo: todas las canciones y lobros, etc deben escribirse con sólo la 1ª letra en mayúscula, ya sea que estén en español o en inglés, eso da lo mismo: de todas formas es una canción y debe escribirse igual. Lo que sí está en juego es el idioma del artículo: si estoy escribiendo en inglés, una canción en español titulada La soledad, debe escribirse La Soledad. Puedes revisar esta discusión aquí. Si no te convenses, escribe tú directamente a la RAE y te dirán que tengo razón. El lenguaje se adecua al idioma hablado.

Recuerda que con argumentos se demuestran las cosas, no simplemente diciendo que son obvias porque así uno lo cree.

Puedes ver también en mi discusión que un usuario me dejó un poco antes que tú un mensaje similar, y terminó por convencerse, lo que también deberías considerar: por algo lo hizo.

Esperando ser aclarador, se despide

Jorge Moraleh 19:13 8 ene 2008 (CET)


Hola, primero que nada disculpa por cambiarte el sexo, no me fijé... Después, te sugiero que hagas lo que te recomiendo: dirígete a rae.es, anda a la sección de consultas lingüísticas y envía una pregunta sobre cómo se deben escribir las canciones inglesas en un artículo escrito en español, y creo que te dirán lo mismo que a mí, (que lo puse en la sección del café que te indiqué):
Cuando se cita un título de otra lengua en un texto en español, lo habitual es seguir el uso español, esto es, escribir con mayúscula inicial únicamente la primera palabra. Del mismo modo, en las referencias bibliográficas, de acuerdo con la norma UNE 50104: 1994, para el uso de las mayúsculas, se seguirá el uso ortográfico de la lengua en la que se da la información
Departamento de «Español al día»
Real Academia Española
¿Qué me dices de la frase en negrita? ¿Acaso una "bibliotecaria" está por sobre la Real Academia Española? Por favor, razona.
A pesar de que tengo a la RAE de mi favor y a la norma UNE 50104: 1994, no haré ningún cambio hasta que me respondas, espero que consideres estos factores.
Jorge Moraleh 20:28 8 ene 2008 (CET)


En eso tienes razón, lo que te cito, lo podría haber escrito yo mismo, jajaja. Como no tengo ningún link (lo único que tengo es un mail oficial que me envió la RAE), te pido que por el bien de Wikipedia escribas a la RAE, ya que ni tú ni yo tenemos pruebas tangibles de cómo escribir esas canciones. ¿Puede ser? No cuesta tanto, solo te tomará 5 minutos, menos de lo que hemos gastado nosotros en escribirnos.
Esperando una buena acogida, me despido
Jorge Moraleh 20:47 8 ene 2008 (CET)


No no no no, nada de fin del asunto. Es verdad: la norma esa es para las referencias bibliográficas: por eso marqué en negrita el "Del mismo modo", ya que los de la Real Academia Española dicen que "del mismo modo" se debe actuar. Tiene sentido, no?
Por favor, escribe a la RAE, a mí me contestaron en un par de días.
Jorge Moraleh 20:53 8 ene 2008 (CET)


Hola, he visto que has renombrado algunas canciones del primer disco de My Chemical Romance, y las he revertido, tal como hiciste tú cuando yo renombré las de 30 Seconds to Mars. Creo que deberíamos dejar de perder tiempo en guerritas de ediciones sin fundamentos, por lo menos hasta que lleguemos a un acuerdo. Te recuerdo que la mejor opción para zanjar este asunto es que le escribas a la RAE, entrando en su página y haciendo clic en Real Academia Española > Consultas lingüísticas > Formulario de consulta > Acceso al formulario.
Ojalá les escribas, sería bueno. Espero tu respuesta.
Jorge Moraleh 16:16 9 ene 2008 (CET)

Hola Bucephala, yo también tuve dudas sobre el uso de las mayúsculas y como la RAE explica el tema de manera general, quedan algunas dudas. Buscando encontré un trabajo más específico de la Licenciatura en Ciencias de la Comunicación de la Universidad de la República de Uruguay, basado en criterios de la Real Academia Española y de la agencia EFE, que indica que es siempre con mayúscula inicial 4.1 (12) los títulos de canciones incluso de los idiomas distintos del castellano. No justifico la actuación de Moraleh en cuanto a no buscar el consenso, simplemente señalar que él puede tener razón. Saludos. -- Michael Scott >>> Talking head here 18:16 10 ene 2008 (CET)

Por eso te digo que no justifico su actuar, solo que no veo en su discusión en forma clara (o suficientemente clara) que su actuación incorrecta y su posterior bloqueo son exclusivamente porque está en contra del consenso de Wikipedia. Esto para evitar futuros inconvenientes. -- Michael Scott >>> Talking head here 18:34 10 ene 2008 (CET)
No puede estar más claro: el documento citado por Michael Scott lo dice textual: "Siempre con mayúscula inicial: (...) Los títulos de canciones (...) (incluso los de idiomas distintos del castellano) Llevan mayúscula sólo en la primera palabra y en los nombres propios que contengan. Ejemplos: Cuando las horas veloces, (...) Oh what a paradise it seems!"
Creo que es hora de que reconozcas lo irrefutable, más vale tarde que nunca. Jorge Moraleh 20:57 14 ene 2008 (UTC)[responder]

¿Cómo estás?[editar]

Bea, enhorabuena, ya formas parte del CRC. Por otra parte, me da penita, porque a partir de ahora tendré que buscarte por las discusiones y en conflictos varios ;( No, en serio, me alegro mucho por ti, y gracias por mencionar mi paciencia en una página que he visto que no recuerdo cómo se llama. No sabía que que tengo paciencia, de verdad. Y hablando de paciencia, tranquila, como te he dicho muchas veces, no debes preocuparte o excusarte si no tienes tiempo para editar o tienes cosa más importantes que hacer: las prioridades cambian y las obligaciones determinan. Lo que tenemos pendiente puede esperar ;)te doy de plazo hasta el 31 de diciembre, jeje Este fin de semana hay una convención de mi empresa en Madrid (salida el viernes y regreso el sábado por la mañana). No voy a ir por motivos que no vienen al caso, pero hubiera sido una buena excusa para ir a ver la exposición de los etruscos Valencia es un desierto cultural y para quizás tomar un café juntos. Otra vez será. Bea, cuídate mucho. Por cierto, acabo de leer lo relativo a Salónica/Tesalónica y estoy de acuerdo contigo. No reparé en el renombrado que hizo Rupert. Muchos besos guapísima, y ya sabes que me tienes para lo que necesites.XD Dorieo ¡Homerízate! 01:30 9 ene 2008 (CET)

Tesalónica /Salónica[editar]

Hola Bucephala. Muchas gracias por avisarme. Efectivamente, no tenía la página vigilada. He expuesto todos los datos de que dispongo en Discusión:Salónica. Un saludo, Rupert de hentzau (discusión 13:52 9 ene 2008 (CET)

Espero que no te haya molestado lo que digo. Lo único que intento decir es que no puedo ir más allá de argumentar mi posición lo más honesta y documentadamente que pueda, que es lo que he hecho hasta ahora. Mi opinión es que hay motivos para preferir una forma sobre otra según las políticas, dado que, aunque las dos formas son correctas, una es claramente más usada que la otra; vosotros opináis, en cambio, que se trata de llegar a un consenso. Como yo pensaba (y pienso) que es sencillamente cuestión de aplicar la política de WP:CT, he procurado demostrar que "Salónica" es el nombre más usado, y ninguno de vosotros entra a discutir mi argumentación. Echo de menos en la discusión argumentos concretos en favor del uso de "Tesalónica". De ahí que esté un tanto perplejo. Entiendo tus razones personales para preferir un título a otro, pero creo que no debemos dejarnos llevar por ese tipo de motivos, sino intentar guiarnos por criterios lo más objetivos que sea posible. Y en esa línea han ido mis esfuerzos. Pero en absoluto estoy molesto ni deseo incomodar a nadie con mis intervenciones. Si, aun no siendo mi intención, te he molestado en algún momento, te ofrezco mis disculpas. Un saludo, rupert de hentzau 23:14 10 ene 2008 (CET)
Hola otra vez. Me alegro de que no te hayas enfadado. :)En realidad, no tengo ningún interés especial en que el artículo se llame de una u otra forma: es sólo que no veo ningún motivo sólido para no seguir la regla general. Entiendo lo que comentas sobre que "Tesalónica" es la forma más correcta en griego, pero, como ya dije en la discusión, me parece que ese criterio no es pertinente aquí. Tal vez deberíamos escuchar más opiniones. En cualquier caso, ha sido un placer intercambiar opiniones contigo sobre este tema. Un abrazo, rupert de hentzau 18:48 14 ene 2008 (UTC)[responder]

De nuevo[editar]

Para no mezclar temas,aquí te pondré observaciones empezando por: ¿qué te parece si despedimos a unos cuantos teóricos célebres? Los dos músicos locales que no salen en el buscador y la víctima, creo que no tienen mucho peso.
Mutari 16:54 9 ene 2008 (CET)

Vaya historia más triste... por lo menos, los trozo que reparé: tenían un campo de fútbol, pero se fue al garete. Tenían una zona lúdica cerca del río, pero ahora está contaminada, los habitantes eran conocidos como "rakaris" porque habían un montón de cangrejos... pero ya no queda ni uno debido a la suciedad :) Todas las secciones han sido reescritas con la información original ya que las frases era incoherentes. En algunos puntos sabe mal dejarlo sin más datos, fechas y referencias, pero eso lo dejo para otro día, antes me debes una caja de ferrero rocher (mmmm...) :)
Hasta otra!
Mutari 17:50 9 ene 2008 (CET)

Buscando tutora[editar]

Antes que nada un cordial saludo.

Estoy buscando un tutor para que ayude a este pobre novato a desempeñe mejor en este gran proyecto.

Quería decirte que te elegí a vos después de leer tus gustos y tus artículos, en especial los relacionados con Grecia y mas que nada con inigualable Alejandro Magno (mi ídolo, si me permites decirlo).

Voy a empezar la carrera de historia este año, y me gustaría tener una maestría en Historia Antigua, pero por ahora soy bastante novato en la materia.

Perdón por irme por las ramas.

Si estas interesada y tienes tiempo de darme una mano será muy bienvenida.

Un Saludo de Nocturno Culto.

--Nocturno Culto 15:04 10 ene 2008 (CET)

Agradecimiento[editar]

Muchísimas gracias por aceptar ser mi tutora.

Espero que nos llevemos bien.

Estuve leyendo tu perfil antes de elegirte y si, vi el proyecto de Alejandro Magno, si tengo cualquier material de utilidad para colaborar, no dudes que ahi estaré.

Mi primer pregunta es la siguiente.

Estaba pensado en crear un nuevo articulo sobre la Kaiserschlach (ya que no encontré ninguno en la enciclopedia), el problema es que mi bibliografía se reduce a un solo libro "Kaiserschlach 1918 La ofensiva Final Alemana" de Randal Gray.

Pero el libro es sumamente completo, mucho mas que todo lo que pude encontrar en la web, pero no se si se acepta un articulo con tan poca bibliografía.

Esa es mi duda.

Desde ya muchas gracias y un gran saludo. Estaremos en contacto.

--Nocturno Culto 15:42 10 ene 2008 (CET)

Re:Gus[editar]

Hola, Buce. No te tengo agregada :'(. Y no recuerdo tu dirección, lo que lo hace peor. Te envío correo y me agregas. Ale, un beso. GuS - ¡Dialoguemos! 16:54 10 ene 2008 (CET)

Gloria[editar]

En este sencillo acto hago entrega a
Bucephala
de su propia moneda acuñada por
su amiga Mushii
en reconocimiento a la fabulosa tarea
que desempeña en Wikipedia
y por el cariño que ésta le confiere.

10 de enero, 2008. 5:23 pm HDMC (Hora De Mi Casa)

Help[editar]

Buenas buenas.

Te cuento que comencé a crear el articulo del que te hable (lo hago en el Word y luego lo pongo en zona de pruebas para ver como iría quedando) y bueno... tengo algunos problemitas ^^.

Primero, no se como crear la tabla de contenidos, esa que siempre aparece en violeta al principio del articulo con enlaces a las secciones del mismo. Se como crear los enlaces, pero no el cuadro en si mismo :s...

Y lo otro.

Como creo esos cuadros que aparecen en muchos artículos sobre batallas que aparecen el lado derecho del mismo, donde se ven datos como el lugar, fecha, fuerzas involucradas, banderas en algunos casos, ya sabes. Aparecen en todas las batallas de Alejandro Magno (aunque mi batalla es de la Primera Guerra Mundial, si quieres fijarte como espero que quede, mira la Batalla del Somme o alguna del periodo ;).

En fin, espero no importunarte jeje.

Si tengo algún otro problema (tratare de no tenerlo) te consulto.

Un abrazo y gracias por la paciencia.

P.D: me anote en el proyecto de Alejandro, ya mismo empece a buscar informacion sobre la caballeria ^^, pero... cuando quize editar en la página de edicion me salieron un monton de cosas en frances :S... asi que no toque nada... que es eso?

Un Saludo

--Nocturno Culto 09:46 11 ene 2008 (CET)

Ay madre[editar]

Me hizo mucha gracia el título. Ya ves que cumplo lo que prometí. Todo bien. Gracias. Lourdes, mensajes aquí 00:10 12 ene 2008 (UTC)[responder]

Avanzando.[editar]

Bueno, seguí tu consejo y cree una subpagina Usuario:Nocturno Culto/Taller, puedes ver lo que he hecho hasta ahora (incluso logre hacer una plantilla para la batalla, pero supongo que puede necesitar alguna corrección)

También amplié un articulo que estaba sumamente incompleto, (también incluí una plantilla en este) pero no termine aun (Carro de Infantería Matilda) y lo agregue al proyecto de historia militar.

De a poco le voy agarrando la mano.

Un saludo para mi tutora :P.

--Nocturno Culto 14:31 13 ene 2008 (UTC)[responder]

Aleee![editar]

No tenía ni idea, pero estaba claro que había algo raro... muchas gracias por solucionarlo, te debo una ;) Mutari 16:32 13 ene 2008 (UTC)[responder]

Ayuda para el artículo Pepe Rodríguez[editar]

Hola Bucephala, odio dar trabajo a nadie si puedo arreglarlo yo, pero me siento impotente en este caso para solucionarlo solo. Te pido ayuda. Creo que el usuario Usuario:Leon victor098 está vandalizando la entrada Pepe Rodríguez en la que no permite que se amplie la información explicativa sobre este autor en lo que, en mi opinión, es un intento claro de convertir el artículo en canal de sus propias filias y fobias. Elimina cualquier información que contrarreste las acusaciones personales y muy mal referenciadas que el quiere dejar establecidas contra este autor, al parecer porque lo considera un enemigo de la Iglesia católicaHe intentado la discusión, la invitación a la cooperación, editar integrando sus aportaciones pero añadiendo elementos de otros puntos de vista, pero todo resulta imposible, lo que aboca a dejar el artículo sesgado en la dirección que el quiere o entrar en una guerra de ediciones. Llegados a este punto sólo puedo detener mis ediciones y pedir la ayuda de algún/a bibliotecario/a. En fin, esta es mi opinión, pero te pido echarle un vistazo y actuar como mejor consideres. Saludos y muchas gracias. --Vicenroble 16:40 14 ene 2008 (UTC)[responder]

Ortografía[editar]

Hola, ya me conoces. Yo trasladé las canciones de 30 Seconds to Mars a la forma que según yo era correcta, y tú me revertiste ya que no tenía nungún argumento más que un mail que me había enviado la RAE (que te puedo reenviar, con la dirección de origen y todo si me das algún mail al que mandártelo, lo que me encantaría hacer). Como no tenía un respaldo, dejé de hacerlo, mordiéndome la lengua. Después, tú trasladaste muchas canciones de My Chemical Romance a la forma que tú crees correcta, y sin embargo tampoco me has mostrado argumentos que te respalden, ni si quiera un mail (lo único que me podrías demostrar es que en muchas páginas de internet se escribe como tú crees, pero mal de otros es consuelo de tontos, cosa que me he dado cuenta que no eres). Creo que me merezco que me des argumentos para que tú sí hagas lo que te parece correcto y yo no.

Creo que no puede ser más justo, espero tu respuesta

Jorge Moraleh 20:35 14 ene 2008 (UTC)[responder]

Traslado[editar]

Hola, veo que trasladaste Harry Potter y las reliquias de la Muerte a Harry Potter y las reliquias de la muerte. Pero el caso es que la Muerte aparece en el libro como la personificación de la misma (es la que entrega las reliquias en cuestión), por lo que creería que se trata de un nombre propio y debería estar en mayúscula. Saludos, Fernando 22:34 16 ene 2008 (UTC)[responder]

Emm. Es cierto. Corresponde mayúscula. Un saludo, Guille (¿Me hablas a mí?) 00:45 17 ene 2008 (UTC)[responder]
Sí, es cierto. Por eso te quise aclarar lo verdadero de la personificación de la Muerte en el libro. (No me recuerdes que ya casi sale en español que mi madre me tiene loco con su espera! Ja) Saludos, Guille (¿Me hablas a mí?) 21:13 17 ene 2008 (UTC)[responder]
Vaya encontronazos que tuviste con el susodicho! Defiendo completamente tu postura. Saludos!! Fernando 09:50 18 ene 2008 (UTC)[responder]

Oh no!![editar]

volvió la malvada jefa... se acabó la tranquilidad para la plebe :( en fin, tocará aguantar sus gritos y trabajar a destajo.
Mutari 10:53 22 ene 2008 (UTC)[responder]

¿¿??[editar]

Pero, ¿se puede saber qué está pasando?

En fin, Buce, lo único que te puedo decir es que si quieres hablar con alguien que no esté en ningún bando, ya sabes dónde está mi página. Filipo (Mensajes a la botella ) 16:04 22 ene 2008 (UTC)[responder]

Exámenes[editar]

Aprovecha estos días para estudiar muchísimo. Yo me separé de la wiki bastante tiempo en cierta ocasión y me vino de perlas para terminar con el tema de período helenístico. Me puse orejeras y sólo entraba para editar y editar, todo lo demás como si no existiera. Fue una terapia buenísima y el artículo (y Kordas, que me lo había pedido) me lo agradeció porque le di un buen avance. Pues eso, da un buen avance a los exámenes, que es mucho más importante porque mira, la wiki no te va a dar de comer. Un abrazo Lourdes, mensajes aquí 16:18 22 ene 2008 (UTC)[responder]

El mundo reverdece si sonríes comiendo una naranja
Pues nada, eso, que vennía a decirte que te tomes tu tiempo. El ambiente aquí es bastante hostil últimamente y, si la vida real-real requiere que le dediques más de ti, pues échale galleta y mucho ánimo con los exámenes. Mi paisano Octavio Paz escribió que el mundo reverdece si sonríes comiendo una naranja, así que come muchas y sonríe bastante; quizá cuando decidas regresar, esta wikipedia haya echado algunos azahares y tu vida será más anaranjada. Saludos. Yavidaxiu'u. Ñuuyoo, 16:35 22 ene 2008 (UTC)[responder]
Ánimo con los exámenes!! Yo también iré rebajando las horas de conexión para estudiar más, ya se sabe, lo primero es lo primero. Espero que vuelvas con la misma fuerza y vitalidad de siempre. Saludos!
Mutari 22:16 22 ene 2008 (UTC)[responder]

Recuerdo cuando una novatilla me preguntaba cómo se ponían imágenes en la firma... Ahora se ha convertido en toda una experta usuaria que hace artículos valiosísimos y es muy apreciada por mucha gente, y cuya presencia no pasa inadvertida. Cada cual tenemos nuestra particular forma de evadirnos del mundo real en la Wikipedia, o aun del wikirruido con "nuestros" artículos. Ahora lo que importa es que vuelvas más relajada, con las pilas cargadas y. con todos los exámenes con nota. Y si te apetece editar, pues editas, que no hay que rendir cuentas a nadie. Sólo a uno/a mismo/a. Besos, Kordas (sínome!) 00:39 23 ene 2008 (UTC)[responder]

Suerte con esos exámenes. Y ya sabes que si necesitas algo, lo que sea estamos aqui para solucionartelo. Y ya que estamos de recuerdos entre todos yo todavía recuerdo mis primeras contribuciones que he hecho con el monobook gracias a ti, asi que te echaremos de menos y vuelve que esto no es nada sin ti. Un afectuoso saludo Vatelys ¿Necesita ayuda? 23:21 23 ene 2008 (UTC)[responder]


XD[editar]

Ya he contestado a tu email, gracias por tu mensaje. Un besazo Bea. Dorieo ¡Homerízate! 12:10 29 ene 2008 (UTC)[responder]

Te acabo de contestar, ya hablamos guapísima. Besos. Dorieo ¡Homerízate! 13:13 29 ene 2008 (UTC)[responder]

Voto nulo[editar]

Restauré el voto de Usuario:Descartodo en Wikipedia:Encuestas/2008/Episodios_de_series porque en las encuestas no hay restricciones con respecto al número de ediciones y antigüedad de los usuarios que participan en ellas. Beto29 (discusión) 22:25 29 ene 2008 (UTC)[responder]

Aunque según el historial no lo hice, xD. Beto29 (discusión) 22:28 29 ene 2008 (UTC)[responder]

Hola, si bien estuvo de mas el comentario en la encuesta(si a eso te refieres) lo hice desde mi conviccion del nivel de exigencia que tiene esta enciclopedia. (Contradictorio con mi falta de acentos, no se como se hace en esta pc) Soy nuevo, por eso te pido que me digas donde me puedo retractar, no de mi pensamiento, si no de haberlo expresado, gracias y disculpas a ti tambien si de alguna manera te molesto mi comentario.--el espantaignorancia 00:17 30 ene 2008 (UTC)[responder]

Debo estar haciéndome viejo...[editar]

...pues nunca me pasó por la cabeza que la frase que borraste pudiera tomarse como un insulto. --Balderai (comentarios) 22:35 29 ene 2008 (UTC)[responder]

Yo no he presumido mala fé en ti cuando anulaste el voto, pero igual la anulación no procedía. Y tú ¿presumes buena fé sobre lo que yo hago? --Balderai (comentarios) 23:04 29 ene 2008 (UTC)[responder]
El "JUAS" no lo puse en la edición donde revertí la anulación, sino cuando acomodé el voto. [1] Tampoco sabía que pudiera tomarse como una expresión de sorna o escarnio. Si así lo has entendido y si de algo sirve, te pido disculpas. Evidentemente, todos somos suceptibles de equivocarnos. --Balderai (comentarios) 23:15 29 ene 2008 (UTC)[responder]

Ejército macedonio[editar]

Tenemos muchos más para editar y los editaremos. Bea, ya sabes que será AB compartido, es tan tuyo como los anteriores. Por cierto, en Madrid las vacaciones de Semana Santa ¿son desde el lunes 18 de marzo? Si miras en mi discu sabrás por qué te lo pregunto. No te entretengo más. Besos Dorieo ¡Homerízate! 21:26 30 ene 2008 (UTC)PD te escribo aquí no sea que acaben poniendo la plantilla en la dsicu de ejército macedonio de que no es un foro. Dorieo ¡Homerízate! 21:26 30 ene 2008 (UTC)[responder]

Voto[editar]

Hola Buce, ¿cómo andas?, te escribo por este voto tuyo, en mi opinión está muy claro que lo del lado oscuro de la fuerza fue dicho sólo como una forma informal y amistosa de preguntar por qué cambiaste el voto, incluso el haber puesto el "XD" despeja cualquier duda sobre la intención del mensaje. Mi intención no es hacerte cambiar tu voto, pero sí me gustaría que meditaras el cambiar el argumento. Un abrazo. Tomatejc Tomate Habla con el vegetal 23:20 30 ene 2008 (UTC)[responder]

Sinceramente creo que con eso del lado oscuro estás haciendo una tormenta en un vaso de agua, perdóname que te lo diga, pero es que yo mismo fácilmente pude haber utilizado esa frase sin que con ella intentara dividir en bandos irreconciliables. Si dices que el usuario acusó falsamente de presumir de mala fe a otros usuarios, pues ése sería un mejor argumento, pero lo del lado oscuro no termino de verlo.
De todas maneras era sólo un consejo, si no quieres cambiar tu argumentación pues no hay problema guiño. Saludos. Tomatejc Tomate Habla con el vegetal 23:55 30 ene 2008 (UTC)[responder]