Idioma malto

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Malto
माल्टो (पहाड़िया), মাল্টো (পাহাড়িয়া)
Hablado en BangladésBandera de Bangladés Bangladés
Bandera de la India India
Región Bihar, Odisha, Jharkhand, Bengala Occidental
Hablantes 159.215 (censo de 2011)[1]
Familia Drávidas
 Drávidas septentrionales
  Kurukh-Malto
   Malto
Dialectos Kumarbhag Paharia
Sauria Paharia
Escritura Devanagari
Glottolog malt1248

Malto es una lengua drávida septentrional que se habla principalmente en el este de la India por el pueblo Malto.

Variedades[editar]

Hay dos variedades de Malto que a veces se consideran idiomas separados, Kumarbhag Paharia (Devanagari: कुमारभाग पहाड़िया) y Sauria Paharia (Devanagari: सौरिया पहाड़िया). El primero se habla en los estados de Jharkhand y Bengala Occidental de la India, y en pequeñas zonas del estado de Odisha,[2]​ y el segundo en los estados de Bengala Occidental, Jharkhand y Bihar de la India.[3]​ La similitud léxica entre los dos se estima en un 80%.

El idioma mal paharia puede tener un sustrato basado en Malto.[4]

El censo de 2001 encontró 224.926 hablantes de malto, de los cuales 83.050 estaban etiquetados como hablantes de pahariya y 141.876 hablaban otras lenguas maternas (dialectos).[5]

Fonológia[editar]

Malto tiene un sistema vocal dravídico típico de 10 vocales: /a, e, i, o, u/ y sus formas alargadas. Malto tampoco tiene grupos de vocales ni diptongos.[6]

Consonants
Bilabiales Dentales Alveolares Retroflejas Palatales Velares Uvulares Glotales
Nasales m ɲ ŋ
Oclusivas Sordas p ʈ c k q
Sonoras b ɖ ɟ g
Fricativas ð s ʁ h
Aproximantes l
Róticas r ɽ
  • El grupo /ŋʁ/ se pronuncia [ɴɢ].[7]
  • Los dialectos del sur y del oeste tienen /ʔ/ en lugar de /q/ y /h/ en lugar de /ʁ/ y /ŋʁ/. Coda /ð/ es un alófono de /d̪/.[7]

Gramática[editar]

La gramática general del idioma no es diferente a la de las comunidades circundantes. Un aspecto interesante de su cultura que influye en la sintaxis del idioma está presente en la asignación de género a los sustantivos.

Género[editar]

El género de las palabras en el idioma Malto se clasifica como masculino, femenino o neutral. La forma masculina está presente cuando denota cualquier cosa relacionada con el hombre o deidades viciosas. Asimismo, la forma femenina está presente en sustantivos que denotan mujeres, el Ser Supremo y deidades menores. Aunque el término coloquial para padre 'abba' es un sustantivo tradicionalmente femenino, su objetivo es mostrar respeto. Sumado a que el Ser Supremo también es femenino, el respeto por las mujeres de la comunidad es evidente a través de su gramática. De lo contrario, se hace referencia a los sustantivos con género neutro, lo que la convierte, con diferencia, en la forma más popular.

Sistema de escritura[editar]

Dado que las tasas de alfabetización entre el pueblo malto son muy bajas, tiene sentido que el idioma no sea un idioma tradicionalmente escrito. Cuando el idioma fue conmemorado por escrito por primera vez (por Ernest Droese en 1884), compartía el sistema de escritura devanagari como ocurre con muchos idiomas de la India. La parte escrita del idioma, que se complementa mucho más tarde en su vida, da el efecto de que Malto permanece auténtico a través del diálogo de su cultura.

Texto de ejemplo[editar]

Español[editar]

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos. Están dotados de razón y conciencia y deben comportarse unos con otros con espíritu de hermandad.

Escritura devanagari[editar]

नबिरकि केतबेनो कुरकपेद़ इणय कौडिद़ टुनड ऐन एणगकि चाकरियन निणग अगदु तेयिन: आह निणग अग अगदु निणग पावे मैनजेह. डडेनो ओरत कूकरुकि सडिद़, गोसणयिकिपावेसरयेतर, अद़िकिगोटडानडिन सोहजेतर आणय अवडप चोव, योहननह डडेनो बपतिसमेचह, अनते पापेकि मापि lगकि गुमेनारेकि बपतिसम सबान मेनतर सेगयह. अनते यिहुदिय.

Escritura bengalí[editar]

নবিরকি কেতবেনো কুরকপেধ ইণয় কৌডিধ টুনড ঐন এণগকি চাকরিয়ন নিণগ অগদু তেয়িন: আহ নিণগ অগ অগদু নিণগ পাৱে মৈনজেহ. ডডেনো ওরত কূকরুকি সডিধ, গোসণয়িকিপাৱেসরয়েতর, অধিকিগোটডানডিন সোহজেতর আণয় অৱডপ চোৱ, য়োহননহ ডডেনো বপতিসমেচহ, অনতে পাপেকি মাপি lগকি গুমেনারেকি বপতিসম সবান মেনতর সেগয়হ. অনতে য়িহুদিয়.

Escritura latina[editar]

Nabirki ketabeno kurkpeth iṅy kо̄ḍith Ṭunḍa ēn eṅgki chākriyan niṅg agdu teyin: āh niṅg ag agdu niṅg pāwe mēnjeh. Ḍaḍeno ort kúkruki saḍith, Gosaṅyikipāwesaryetra, athikigoṭḍānḍin sohjetra āṅy awḍp chow, Yohannah ḍaḍeno baptismechah, ante pāpeki māpi lagki gumenāreki baptisma sabān mentr segyah. Ante Yihudiya.[8]

Referencias[editar]

  1. «Census of India Website : Office of the Registrar General & Census Commissioner, India». www.censusindia.gov.in. Consultado el 5 de julio de 2018. 
  2. Plantilla:E25
  3. Plantilla:E25
  4. Masica, Colin P. (1993), The Indo-Aryan Languages, Cambridge Language Surveys, Cambridge University Press, pp. 26-27, ISBN 0521299446 .
  5. «Abstract of speakers' strength of languages and mother tongues». Census of India. 2001. 
  6. Steever, Sanford B. (2015). The Dravidian Languages (en inglés). Routledge. ISBN 978-1-136-91164-4. 
  7. a b Kobayashi, 2017, p. 39.
  8. https://www.omniglot.com/writing/malto.htm

Bibliografías[editar]

Enlaces externos[editar]