Grupo pirenaico-mozárabe
Grupo pirenaico-mozárabe | ||
---|---|---|
Familia |
Indoeuropeo | |
El grupo pirenaico-mozárabe es un subgrupo de lenguas propuesto por Ethnologue para clasificar las lenguas romances.
Clasificación
[editar]El grupo pirenáico-mozárabe se suele clasificar de varias maneras, y no existe un consenso global sobre su filiación. No existen demasiadas isoglosas comunes entre el mozárabe y el aragonés. De hecho el aragonés es una lengua románica de difícil clasificación, ya que por un lado se asemeja a las lenguas iberorromances occidentales (sobre todo en léxico moderno) y por otro tiene también características comunes con las lenguas occitanorrománicas (catalán y occitano), con las cuales comparte léxico y elementos gramaticales básicos, como adverbios o pronombres (como los pronombres en/i)[1].
Las tres opciones de clasificación más comunes para el aragonés y el mozárabe son:
- Clasificarlos juntos como un tercer grupo dentro de las lenguas iberorromances.
- Clasificarlos como grupo separado del grupo iberorromance, incluso fuera del grupo galo-ibérico, y dentro del grupo italoccidental, del que forman también parte las citadas lenguas galo-ibéricas. Esta opción es básicamente seguida por Ethnologue.
- Clasificar el aragonés como una lengua iberorromance u occitanorromance y dejar el mozárabe como lengua no clasificable dentro de las lenguas románicas debido a la escasez de datos. Por otra parte el mozárabe con respecto al aragonés presenta conservación de los grupos latinos (mn, mb, nd, ct, cc) y la diptongación ante (au, ai), lenición de la /p/ latina en /b/, perdida de /o/ finales tras /r, l, t/, palatización de los grupos (ci, ti, ce, te) (c'l, t-l c'c, t'c) y /s/ inicial, lo cual lo coloca como aparte del resto de lenguas de la península. El aragonés comparte la mayor parte de las isoglosas con las lenguas iberorromances y occitanorromances.
Isoglosas compartidas
[editar]A continuación se muestran algunas isoglosas compartidas entre el aragonés y el mozárabe. Sin embargo todas las isoglosas se corresponden también al grupo de lenguas occitanorromances[2], y en algunos casos al asturleonés:
- Conservación de los grupos CL, FL, y PL:
latín | mozárabe | aragonés | occitano | catalán |
clave | clabe | clau | clau | clau |
plorare | plorar | plorar | plorar | plorar |
flama | flama | flama | flama | flama |
- Diptongación ante yod de /o, e/ breves latinas:
latín | mozárabe | aragonés | occitano | asturleonés |
folia | fuella | fuella | fuelha | fueya |
oculum | güel | uello | uelh | güeyu |
ferrum | fierro | fierro/ferri* | fèrre | fierro |
septem | xiet | siet/set* | set | siete |
*Aragonés ribagorzano
- Perdida de la /e/ átona final:
latín | mozárabe | aragonés | occitano | catalán |
fonte | font | fuent | font | font |
fronte | front | frent | front | front |
- Betacismo:
latín | mozárabe | aragonés | occitano | catalán | asturleonés |
vetulum | biecho | viello | vielh | vell | vieyu |
vallis | valli | val | val | vall | valle |
Lenguas del grupo
[editar]- Aragonés
- Aragonés occidental
- Aragonés central
- Aragonés oriental
- Aragonés meridional o somontanés
- Navarroaragonés (†)
- Riojano precastellano (†)
- Romance navarro (†)
- Judeoaragonés (†)
- Mozárabe (†)
Referencias
[editar]- ↑ Tomás Arias, Javier (2016). Elementos de lingüística contrastiva en aragonés. Estudio de algunas afinidades con gascón, catalán y otros romances (Ph.D.). Universidad de Barcelona.
- ↑ «Diccionari occitan 'lo congres'». Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2022. Consultado el 6 de julio de 2023.