Diferencia entre revisiones de «Usuario discusión:GerGertzen»
Sección nueva: →RE: tilde necesaria |
|||
Línea 59: | Línea 59: | ||
Hola [[Usuario:GerGertzen|GerGertzen]], para modificar un título no se puede copiar el texto de una pagina a otra, como has realizado [[Especial:Diff/104464005|aquí]]. De ese modo eliminas todo el historial y las atribuciones de los redactores previos, violando la política sobre [[Wikipedia:Derechos de autor|derechos de autor]]. Es por eso que debo revertir tu acción. Lo que debiste hacer es un [[Ayuda:Trasladar|traslado]]. Un saludo. -- [[Usuario:Leoncastro|Leoncastro]] ([[Usuario Discusión:Leoncastro|discusión]]) 08:04 6 ene 2018 (UTC) |
Hola [[Usuario:GerGertzen|GerGertzen]], para modificar un título no se puede copiar el texto de una pagina a otra, como has realizado [[Especial:Diff/104464005|aquí]]. De ese modo eliminas todo el historial y las atribuciones de los redactores previos, violando la política sobre [[Wikipedia:Derechos de autor|derechos de autor]]. Es por eso que debo revertir tu acción. Lo que debiste hacer es un [[Ayuda:Trasladar|traslado]]. Un saludo. -- [[Usuario:Leoncastro|Leoncastro]] ([[Usuario Discusión:Leoncastro|discusión]]) 08:04 6 ene 2018 (UTC) |
||
:@[[Usuario:Leoncastro|Leoncastro]]. Ya. Siento no conocer todos esos recovecos de Wikipedia. Y gracias por hacerla avanzar hacia una mayor exactitud. Seguiremos diciendo que los psicólogos torturan y que "me gustas fisiológicamente". Tú ya sabes que psique y psicología no son lo mismo. Gracias. |
:@[[Usuario:Leoncastro|Leoncastro]]. Ya. Siento no conocer todos esos recovecos de Wikipedia. Y gracias por hacerla avanzar hacia una mayor exactitud. Seguiremos diciendo que los psicólogos torturan y que "me gustas fisiológicamente". Tú ya sabes que psique y psicología no son lo mismo. Gracias. |
||
== RE: tilde necesaria == |
|||
Hola [[Usuario:GerGertzen|GerGertzen]], el caso es que “[[:drae:fútbol|fútbol]]” y “[[:drae:futbol|futbol]]” son los dos aceptados también; ambos casos derivados de la palabra inglesa ''football''. En cambio, “[[:drae:rafting|rafting]]” no es una palabra derivada, sino la propia voz inglesa. Suele acontecer que cuando un concepto nuevo se define originariamente en otro idioma, se usa el mismo término con sus mismas o muy similares normas ortográficas; hasta que el habla común de la gente define un nuevo término o modo de escritura para ese nuevo concepto. Se puede entender más fácilmente con el ejemplo de “[[:drae:whisky|whisky]]”, que es la propia voz inglesa que usamos más habitualmente, aunque exista el término españolizado “[[:drae:güisqui|güisqui]]”, derivado del inglés ''whisky''. Y es posible que con el tiempo hablemos de «''ráftin''» o de «''yógin''» o de alguna otra palabra nueva, aunque tengamos que esperar esos 30 años. El caso es que fútbol, futbol, rafting, jogging, whisky y güisqui, son todas palabras aceptadas actualmente en español. -- [[Usuario:Leoncastro|Leoncastro]] ([[Usuario Discusión:Leoncastro|discusión]]) 22:42 6 ene 2018 (UTC) |
Revisión del 22:42 6 ene 2018
Esperamos que pases buenos momentos en Wikipedia. --Technopat (discusión) 16:50 30 ene 2015 (UTC)
Redirecciones
Hola GerGertzen, para modificar un título no se puede copiar el texto de una pagina a otra, como has realizado aquí. De ese modo eliminas todo el historial y las atribuciones de los redactores previos, violando la política sobre derechos de autor. Es por eso que debo revertir tu acción. Lo que debiste hacer es un traslado. Un saludo. -- Leoncastro (discusión) 08:04 6 ene 2018 (UTC)
- @Leoncastro. Ya. Siento no conocer todos esos recovecos de Wikipedia. Y gracias por hacerla avanzar hacia una mayor exactitud. Seguiremos diciendo que los psicólogos torturan y que "me gustas fisiológicamente". Tú ya sabes que psique y psicología no son lo mismo. Gracias.
RE: tilde necesaria
Hola GerGertzen, el caso es que “fútbol” y “futbol” son los dos aceptados también; ambos casos derivados de la palabra inglesa football. En cambio, “rafting” no es una palabra derivada, sino la propia voz inglesa. Suele acontecer que cuando un concepto nuevo se define originariamente en otro idioma, se usa el mismo término con sus mismas o muy similares normas ortográficas; hasta que el habla común de la gente define un nuevo término o modo de escritura para ese nuevo concepto. Se puede entender más fácilmente con el ejemplo de “whisky”, que es la propia voz inglesa que usamos más habitualmente, aunque exista el término españolizado “güisqui”, derivado del inglés whisky. Y es posible que con el tiempo hablemos de «ráftin» o de «yógin» o de alguna otra palabra nueva, aunque tengamos que esperar esos 30 años. El caso es que fútbol, futbol, rafting, jogging, whisky y güisqui, son todas palabras aceptadas actualmente en español. -- Leoncastro (discusión) 22:42 6 ene 2018 (UTC)