Anexo:Libros publicados por Champ libre
Este anexo contiene la lista de libros publicados hasta el año 2019 por la editorial Champ libre (renombrada Éditions Gérard Lebovici en 1984, y Éditions Ivrea a partir de 1992).
Cronología de los libros publicados por Champ libre
[editar]Algunos de estos libros, entre los cuales los de Guy Debord, ya no son editados por Éditions Ivrea. 230 libros han sido publicados por Champ Libre hasta 1991. Por su parte, Éditions Ivrea ha publicado unos cincuenta libros desde 1992.
Años 1970
[editar]- 1970
- Nikita Jruschov, Rapport Secret sur Staline au XXe Congrès du P.C. Soviétique, suivi du Testament de Lénine (octubre de 1970)
- Jean-Pierre Carasso, La Rumeur irlandaise, guerre de religion ou luttes des classes, Ce volume contient trois études inédites de Karl Marx et Friedrich Engels, Projet de discours sur la question irlandaises - Histoire de l'Irlande et Lettres de Londres. En este volumen también se encuentran los ocho artículos de Jenny Marx escritos para La Marseillaise. (noviembre de 1970)
- Stéphane Vincentanne (pseudónimo de Gérard Guégan), La Bande à Pierrot-le-fou (noviembre de 1970)
- 1971
- Mijaíl Bulgákov, Cœur de chien, traduit par Michel Pétris (enero de 1971)
- Philippe Carles et Jean-Louis Comolli, Free jazz/Black Power (enero de 1971)
- Karl Korsch, Karl Marx, postface de Paul Mattick, traduit par Serge Bricianer (marzo de 1971)
- André Bazin, Jean Renoir, présentation de François Truffaut (abril de 1971)
- Raya Dunayevskaya, Marxisme et Liberté, préface de Herbert Marcuse (mayo de 1971)
- Georges Sadoul, Dziga Vertov, préface de Jean Rouch (mayo de 1971)
- Guy Debord, La Société du spectacle (septiembre 1971)
- Jean-Pierre Voyer, Reich, mode d'emploi (noviembre de 1971)
- Wilhelm Reich, Le Meurtre du Christ, traduit de l'américain par Pierre Kamnitzer (noviembre de 1971)
- Groucho Marx, Correspondance, traduit de l'américain par Claude Portail (noviembre de 1971)
- 1972
- Jean-Jacques Raspaud et Jean-Pierre Voyer, L'Internationale situationniste. Chronologie, bibliographie, protagonistes (avec un index des noms insultés) (enero de 1972)
- Mijaíl Bulgákov, Le roman de Monsieur de Molière, traduit par Michel Pétris (febrero de 1972)
- André Bazin, La Politique des auteurs - Ouvrage collectif (Jacques Becker, Charles L. Bitsch, Claude Chabrol, Michel Delahaye, Jean Domarchi, Jacques Doniol-Valcroze, Jean Douchet, Jean-Luc Godard, Fereydoun Hoveyda, Jacques Rivette, Éric Rohmer, Maurice Schérer, François Truffaut) (marzo de 1972)
- Fraction armée rouge, La "bande à Baader" ou la violence révolutionnaire (abril de 1972)
- La Véritable Scission dans l'Internationale situationniste - circulaire publique de l'Internationale Situationniste (abril de 1972)
- Arcadi et Boris Strougatski, L'Escargot sur la pente (abril de 1972)
- Philippe Dauphouy et Jean-Pierre Sarton, Pop Music/Rock (mayo de 1972)
- Jean Barrot (pseudónimo de Gilles Dauvé), Le Mouvement communiste (agosto de 1972)
- Baltasar Gracián, L'Homme de Cour, traduit de l'espagnol par Amelot de la Houssaie (septiembre 1972)
- Nikolái Tarabukin, Le Dernier Tableau. Écrits sur l'art et l'histoire de l'art à l'époque du constructivisme russe, présentés par Andréi Nakov traduit du russe par Andréi Nakov et Michel Pétris (octubre de 1972)
- Boris Pilniak, Conte de la lune non éteinte, traduit par Michel Pétris (noviembre de 1972)
- Carl von Clausewitz, Campagne de 1814, traduit par G. Duval de Fraville (noviembre de 1972)
- 1973
- Joseph Dietzgen, L'Essence du travail intellectuel humain, traduit par Michel Jacob, préface d'Anton Pannekoek (enero de 1973)
- Napoléon, Comment faire la guerre (enero de 1973)
- Baltasar Gracián, Le Héros, traduit de l'espagnol par Joseph de Courbeville (febrero de 1973)
- George Kubler, Formes du Temps. Remarques sur l'histoire des choses, présenté par Andréi Nakov, traduit de l'américain par Y. Kornel et C. Naggar (marzo de 1973)
- Carl von Clausewitz, Campagne de 1815 en France, traduit par A. Niessel (marzo de 1973)
- SPK (Sozialistisches Patientenkollektiv), Faire de la maladie une arme (mayo de 1973)
- W. C. Fields, Votez pour moi ! (mayo de 1973)
- Karl Korsch, L'Anti-Kautsky. La Conception Matérialiste de l'Histoire, traduit par Alphé Marchadier (mayo de 1973)
- Jean-Paul Charnay, Essai Général de Stratégie (mayo de 1973)
- August von Cieszkowski, Prolégomènes à l'Historiosophie, traduit de l'allemand par Michel Jacob. Contraportada redactada por Guy Debord. (junio de 1973)
- Ronald Sukenick, Up (junio de 1973)
- Manz'ie, Une Nuit sans Dormir (junio de 1973)
- Yves Le Manach, Bye-bye turbin ! (agosto de 1973)
- Mijaíl Bakunin, Œuvres Complètes, Volume 1 : L'Italie 1871-1872, volume relié, les huit volumes des œuvres complètes sont présentés et annotés par Arthur Lehning (septiembre 1973)
- Víktor Shklovski, La Marche du Cheval, traduit du russe par Michel Pétris (novembre 1973)
- Fernando Pessoa, Le Retour des Dieux. Manifestes du Modernisme portugais (noviembre de 1973)
- 1974
- Henry James, Daisy Miller, traduit par Michel Pétris (enero de 1974)
- Michel Delahaye, L'Archange et Robinson font du bateau (enero de 1974)
- William S. Burroughs, Révolution électronique (enero de 1974)
- Jean-Yves Guiomar, L'Idéologie nationale. Nation, représentation, propriété, collection La taupe bretonne (enero de 1974)
- Collectif (Jacques Baynac, Laura Engelstein, René Girault, E. L. Keenan et Avraham Yassour), Sur 1905 (enero de 1974)
- Gustav Landauer, La Révolution (febrero de 1974)
- André Roumieux, Je travaille à l'asile d'aliénés (febrero de 1974)
- Georges Ribemont-Dessaignes, Dada. Manifestes, poèmes, nouvelles, articles, projets, théâtre, cinéma, chroniques (1915-1929) (marzo de 1974. Nueva edición en 1978)
- Gérard Guégan, La rage au cœur (abril de 1974)
- G.W.F. Hegel, La Constitution de l'Allemagne (mayo de 1974)
- Mijaíl Bakunin, Œuvres Complètes, Volume 2 : L'Italie 1871-1872, volume relié (septiembre 1974)
- Roger Lewinter, Groddeck et le Royaume Millénaire de Jérôme Bosch (octubre de 1974)
- Veniamin Kaverin, Le Faiseur de Scandales (noviembre de 1974)
- 1975
- Internationale situationniste, Internationale situationniste (recopilación de los doce números de la revista) (1975)
- Víctor Alba, Histoire du POUM, Le marxisme en Espagne (1975)
- Mijaíl Bakunin, Œuvres Complètes, Volume 3 : Les Conflits dans l'Internationale, volume relié (1975)
- Jaime Semprun, La guerre sociale au Portugal (1975)
- Jean-Pierre Voyer, Introduction à la science de la Publicité (1975)
- Kazimir Malévich, Écrits, présentés par Andréi Nakov, traduits par Andrée Robel, illustrations (1975)
- Karl Kraus, Dits et Contredits, traduit de l'allemand par Roger Lewinter (1975)
- Alessandro Galante Garrone, Philippe Buonarroti et les Révolutionnaires du XIXe siècle, traduit de l'italien par Anne et Claude Manceron (1975)
- Henryk Grossmann, Marx, l'Économie politique classique et le problème de la dynamique, préfacé par Paul Mattick, traduit de l'allemand par Charles Goldblum (1975)
- 1976
- Vicente Huidobro, Altazor (1976)
- Jaime Semprun, Précis de Récupération, illustré de nombreux exemples tirés de l'histoire récente (1976)
- André Migeot, Manuel relatif aux Conditions et aux Possibilités actuelles du Jeu de l'Histoire (1976)
- Jean-Pierre Voyer, Une Enquête sur la nature et les causes de la misère des gens (1976)
- Censor (pseudónimo de Gianfranco Sanguinetti), Véridique Rapport sur les dernières Chances de Sauver le Capitalisme en Italie, traduit de l'italien par Guy Debord (1976)
- De la misère en milieu étudiant Considérée sous ses aspects économique, politique, psychologique, sexuel et notamment intellectuel et de quelques moyens pour y remédier (1976)
- Paul Mattick, Crises et Théories des Crises (1976)
- Lucio Colletti, Le Marxisme et Hegel, traduit de l'italien par Jean-Claude Biette et Christian Gauchet (1976)
- Jules Henry et Léon Léger (pseudónimos de Juvénal Quillet y Bernard Schumacher), Les Hommes se droguent, l'État se renforce (1976)
- Roger Lewinter, Diderot ou les Mots de l'Absence (1976)
- Carl von Clausewitz, Notes sur la Prusse dans sa Grande Catastrophe - 1806, traduit par A. Niessel (1976)
- Edgar Lee Masters, Spoon River, traduit de l'américain par Michel Pétris et Kenneth White (1976)
- Mijaíl Bakunin, Œuvres Complètes, Volume 4 : Étatisme et Anarchie 1873, volume relié (1976)
- 1977
- Mijaíl Bakunin, Œuvres Complètes, Volume 5 : Michel Bakounine et ses relations avec Serge Necaev 1870-1872, volume relié (1977)
- Poésies de l'Époque des Thang, traduites du chinois par le marquis d'Hervey de Saint-Denys, volume relié (1977)
- Georges Avenel, Anacharsis Cloots, L'Orateur du genre humain, volume relié (1977)
- Ante Ciliga, Dix ans au pays du mensonge déconcertant (1977)
- Bruno Rizzi, L'U.R.S.S. : Collectivisme bureaucratique. La bureaucratisation du monde, 1ère partie, contraportada redactada por Guy Debord[1] (1977)
- G.W.F. Hegel, Écrits Politiques, inclus La Constitution de l'Allemagne, Actes de l'assemblée des États du royaume de Wurtemberg, À propos du «Reformbill» anglais, traduits de l'allemand par M. Jacob et P. Quillet suivis de La Raison et la Croix du présent par Kostas Papaïoannou (1977)
- Junius, Lettres de Junius, traduites de l'anglais par J.-B. Parisot, volume relié (1977)
- Michèle Duval, Considérations sur les Causes de la Grandeur des Sectateurs de l'Amiante et de leur Décadence (1977)
- Jean-Louis Moinet, Genèse et Unification du Spectacle (1977)
- Erik Satie, Écrits (1977)
- Arthur Lehning, De Buonarroti à Bakounine. Études sur le Socialisme International, traduit de l'anglais par Anne Krief (1977)
- Antoine de Jomini, Précis de l'Art de la Guerre, cartes et plans hors texte, volume relié (1977)
- 1978
- Boris Souvarine, Staline. Aperçu historique du bolchevisme, illustrations (1978)
- Charles Ardant du Picq, Études sur le Combat (1978)
- Mijaíl Bakunin, Œuvres Complètes, Volume 6 : Michel Bakounine et ses relations slaves 1870-1875, volume relié (1978)
- Libre Association d'Individus Libres, Lettre de Dakar (1978)
- André Migeot, De la Manière de s'imposer dans le monde (1978)
- Collectif, Des Tracts en Mai 68 (1978)
- Rafael Pallais, Incitation à la Réfutation du Tiers Monde (1978)
- Jens August Schade, Des Êtres se Rencontrent et une Douce Musique s'élève dans leurs Cœurs, roman, traduit du danois par Christian Petersen-Merillac (1978)
- Omar Khayyam, Les Quatrains, traduits du persan et présentés par Charles Grolleau (1978)
- Éditions Champ libre, Correspondance Vol. 1 (1978). Recopilación de cartas polémicas dirigidas a Gérard Guégan, Raphaël Sorin, Jacques Baynac, Mustapha Khayati, Jaime Semprun, Jean-Patrick Manchette, Simon Leys, Georges Kiejman y François Cavanna entre otros.
- Guy Debord, Œuvres cinématographiques complètes, volume relié (noviembre de 1978)
- Georg Groddeck, Conférences Psychanalytiques à l'Usage des Malades. Conférences prononcées au Sanatorium de Baden-Baden, Volume 1, traduites de l'allemand par Roger Lewinter (1978)
- 1979
- Guy Debord, Préface à la quatrième édition italienne de « La Société du spectacle » (febrero de 1979)
- Carl von Clausewitz, Campagne de 1799 en Italie et en Suisse, traduit par A. Niessel, volume relié (1979)
- Général Walter G. Krivitsky, J'étais un agent de Staline (1979)
- Mijaíl Bakunin, Œuvres Complètes, Volume 7 : La Guerre franco-allemande et la révolution sociale en France 1870-1871, volume relié (1979)
- Georg Groddeck, Conférences Psychanalytiques à l'Usage des Malades. Conférences prononcées au Sanatorium de Baden-Baden, Volume 2, traduites par Roger Lewinter (1979)
- Arsène Darmesteter, La Vie des Mots (1979)
- Adolf Loos, Paroles dans le vide, Chroniques écrites à l'occasion de l'Exposition viennoise du Jubilé (1898). Autres chroniques des années 1897-1900. Malgré tout (1900-1930), traduit de l'allemand par Cornelius Heim (1979)
- Anacharsis Cloots, Écrits révolutionnaires (1790-1794), présentés par Michèle Duval, volume relié (1979)
- Protestation devant les libertaires du présent et du futur sur les capitulations de 1937 par un «Incontrolé» de la Colonne de fer. Traduit par deux « aficionados » sans qualités, edición bilingüe español y francés. Los traductores del texto son Guy Debord y Alice Becker-Ho. Debord también redactó el texto de contraportada. (1979)
- Franz Borkenau, Spanish Cockpit. Rapport sur les conflits sociaux et politiques en Espagne (1936-1937), traduit de l'anglais par Michel Pétris (1979)
Años 1980
[editar]- 1980
- Jorge Manrique, Stances sur la mort de son père, traducido del castellano por Guy Debord, edición bilingüe (1980)
- Baltasar Gracián, L'Homme Universel, traducido del español por Joseph de Courbeville (1980)
- Coordination des Groupes Autonomes d'Espagne, Appels de la Prison de Ségovie (1980)
- Edward Sexby, Tuer n'est pas assassiner, nota de introducción por Guy Debord[2], traducido del inglés por Carpentier de Marigny (1980)
- Richard Huelsenbeck, Almanach Dada, traducido del alemán por Sabine Wolf, edición bilingüe (1980)
- Renaud, Sans Zikmu (1980)
- 1981
- Georg Groddeck, Conférences Psychanalytiques à l'Usage des Malades. Conférences prononcées au Sanatorium de Baden-Baden, Volume 3, traducidas por Roger Lewinter (1981)
- Claude Favre de Vaugelas, Remarques sur la langue française. Utiles à ceux qui veulent bien parler et bien écrire (1981)
- Groupe d'Autonomes Algériens, L'Algérie brûle (1981)
- Éditions Champ libre, Correspondance Vol. 2 (1981). Recopilación de cartas polémicas dirigidas a Abel Paz, Renaud, Noël Godin, Jean-Claude Zylberstein, André Migeot, Isidore Isou y Cahiers du cinéma entre otros.
- Karl Marx, Œuvres Philosophiques, Volume 1, volume relié (1981)
- Karl Marx, Œuvres Philosophiques, Volume 2, volume relié (1981)
- Boris Souvarine, Autour du Congrès de Tours (1981)
- Francis Pagnon, En évoquant Wagner, La musique comme mensonge et comme vérité (1981)
- George Orwell, La Ferme des animaux, traducido por Jean Queval, illustrations (1981)
- 1982
- George Orwell, Hommage à la Catalogne, traducido por Yvonne Davet (1982)
- George Orwell, Dans la Dèche à Paris et à Londres, traducido por Michel Pétris (1982)
- George Orwell, Le Quai de Wigan, traducido por Michel Pétris (1982)
- George Orwell, Et Vive l'Aspidistra !, traducido por par Yvonne Davet (1982)
- Mijaíl Bakunin, Œuvres Complètes, Volume 8 : L'Empire knouto-germanique et la révolution sociale 1870-1871, volume relié (1982)
- Boris Savinkov, Souvenirs d'un Terroriste, traducido por Régis Gayraud, illustrations (1982)
- Ordures et Décombres déballés à la sortie du Film «In girum imus nocte et consumimur igni» (1982)
- 1983
- Karl Marx et Friedrich Engels, Manifeste du Parti Communiste, traducción del alemán por Laura Lafargue. Revisado y anotado por Friedrich Engels suivi du Fac-Similé de l'édition originale de février 1848 (1983)
- H. E. Kaminski, Céline en Chemise Brune, ou le mal du présent - 1938 (1983)
- Kostas Papaïoannou, La Consécration de l'Histoire, essais (1983)
- Jean-François Martos, La Contre-Révolution polonaise par ceux qui l'ont faite (1983)
- George Orwell, Un Peu d'Air Frais, traduit par Richard Prêtre (1983)
- Général W.F.P. Napier, Histoire de la Guerre de la Péninsule 1807-1814, Volume 1, traduit de l'anglais par Mathieu Dumas, carte en couleur hors texte, volume relié (1983)
- 1984
- Claude Harmel, Histoire de l'Anarchie. Des origines à 1880 (1984)
- Jacques Mesrine, L'Instinct de mort (1984)
- Gerald Brenan, Le Labyrinthe Espagnol. Origines sociales et politiques de la Guerre civile, traduit de l'anglais par Monique et André Joly (1984)
- Baltasar Gracián, Le Politique Dom Ferdinand le Catholique, traduit de l'espagnol par Joseph de Courbeville (1984)
- primer libro publicado bajo la nueva marca Éditions Gérard Lebovici tras el asesinato del editor
- Friedrich Nietzsche, Poésies, traduites de l'allemand et présentées par Georges Ribemont-Dessaignes, avant-propos de Jean Pierre Begot (1984)
- Ramón Gómez de la Serna, Le Docteur Invraisemblable, traduit de l'espagnol par Marcelle Auclair (1984)
- Herman Melville, Mardi, traduit par Charles Cestre (1984)
- George Orwell, Une Histoire Birmane, traduit par Claude Noël (1984)
- Saint-Just, Œuvres Complètes, édition établie par Michèle Duval, volume relié (1984)
- Gérard Lebovici, Tout sur le personnage (1984)
- 1985
- Guy Debord, Considérations sur l'assassinat de Gérard Lebovici (febrero de 1985)
- Potlatch (1954-1957), recopilación de los 29 números de la revista de la Internacional Letrista Potlatch a la cual había participado Guy Debord (1985)
- Ramón Gómez de la Serna, Gustave l'Incongru, traduit de l'espagnol par André Soucas (1985)
- Karl Kraus, Pro Domo et Mundo, traduit de l'allemand par Roger Lewinter (1985)
- Roger Lewinter, L'Attrait des choses, fragments de vie oblique (1985)
- Boris Souvarine, Souvenirs sur Panaït Istrati, Isaac Babel, Pierre Pascal - suivi de Lettre à Alexandre Soljenitsyne (1985)
- James Guillaume, L'Internationale. Documents et souvenirs. Premier volume 1864-1872, présentation par Marc Vuilleumier (1985)
- James Guillaume, L'Internationale. Documents et souvenirs. Second volume 1872-1878, index et bibliographie (1985)
- Victor Chklovski, Résurrection du Mot. Littérature et Cinématographe inclus Les Nouvelles voies du mot par Alekséi Krutchenyj, traduit du russe par Andrée Robel, présenté par Andréi Nakov (1985)
- Mezioud Ouldamer, Offense à Président (1985)
- 1986
- Mezioud Ouldamer, Le Cauchemar immigré dans la décomposition de la France (1986)
- Jaime Semprun, La Nucléarisation du Monde (1986)
- Jean de la Croix, Poèmes, traduits de l'espagnol par Benoît Lavaud, edición bilingüe (1986)
- Ramón Gómez de la Serna, La Veuve Blanche et Noire, traduit de l'espagnol par Jean Cassou (1986)
- Clément Pansaers, Bar Nicanor & autres textes Dada, établis et présentés par Marc Dachy (1986)
- Karl Kraus, La Nuit Venue, traduit de l'allemand par Roger Lewinter (1986)
- Michael Josselson et Diana Josselson, Le Général Hiver, Michel Barclay de Tolly, traduit de l'anglais par Michel Pétris, plans et cartes (1986)
- Marcel Schwob, Vies Imaginaires (1986)
- Maurice Serin, Une Révolution. Avec une étude sur la guerre de rues. Plans et cartes (1986)
- William Shakespeare, La Tragique Histoire d'Hamlet, traduit de l'anglais par Eugène Morand et Marcel Schwob (1986)
- 1987bili
- Arthur Cravan, Œuvres, édition établie par Jean-Pierre Begot, illustrations (1987)
- Guy Debord (avec Alice Becker-Ho), Le Jeu de la Guerre (1987)
- Ramón Gómez de la Serna, Ciné-Ville, traduit de l'espagnol par Marcelle Auclair (1987)
- Baldassare Castiglione, Le Livre du courtisan, présenté et traduit de l'italien d'après la version de Gabriel Chappuis (1580) par Alain Pons (1987)
- Anonyme (en realidad Jean-Pierre Baudet), Tchernobyl. Anatomie d'un nuage : Inventaire provisoire des dégâts physiques et moraux consécutifs à la catastrophe du 26 avril 1986 (1987)
- Nikolai Valentinov, Mes rencontres avec Lénine, traduit par Christian de Jouvencel (1987)
- Beppe Fenoglio, Les Vingt-Trois Jours de la Ville d'Albe, traduit et présenté par Alain Sarrabayrouse (1987)
- 1988
- Alexander Lernet-Holenia, J'étais Jack Mortimer, traduit de l'allemand par Roger Lewinter (1988)
- Ramón Gómez de la Serna, Le Rastro, traduit de l'espagnol par Roger Lewinter et Monique Tornay (1988)
- Guy Debord, Commentaires sur la société du spectacle (mai 1988)
- Alexandre Radichtchev, Voyage de Pétersbourg à Moscou, préfacé par Franco Venturi, traduit du russe par Madeleine et Wladimir Berelowitch (1988)
- George Orwell, Chroniques du Temps de la Guerre (1941-1943), présentées et traduites de l'anglais par Claude Noël (1988)
- Francis Picabia, Lettres à Christine, 1945-1951 suivi de Ennazus, édition établie par Jean Sireuil, présentation, chronologie et bibliographie de Marc Dachy (1988)
- 1989
- Guy Debord, Panégyrique. Tome premier (juillet 1989)
- Vittorio Alfieri, Ma Vie, traduction d'Antoine de Latour revue et annotée par Michel Orcel (1989)
- Rainer Maria Rilke, Élégies de Duino. Les Sonnets à Orphée, traduit de l'allemand par Roger Lewinter (1989)
- Roger Lewinter, Histoire d'amour dans la solitude (1989)
- Carl von Clausewitz, De la guerre, traduit de l'allemand par le Lieutenant-Colonel De Vatry, édition complétée et révisée par Jean-Pierre Baudet, volume relié (1989)
- Jean-François Martos, Histoire de l'Internationale situationniste (1989)
Años 1990
[editar]- 1990
- Pascal Dumontier, Les Situationnistes et Mai 68, Théorie et pratique de la révolution (1966-1972) (1990)
- Guy Debord, In girum imus nocte et consumimur igni. Édition critique (1990)
- Alice Becker-Ho, Les Princes du jargon, un facteur négligé aux origines de l'argot des classes dangereuses (1990)
- Robert Walser, Cendrillon, traduit par Roger Lewinter (1990)
- Kurt Schwitters, Merz, écrits choisis et présentés par Marc Dachy (1990)
- 1991
- Georg Groddeck, L'Être Humain comme Symbole, traduit et présenté par Roger Lewinter, illustrations (1991)
- 1992
- Georg Groddeck, Écrits de jeunesse, traduits et présentés par Roger Lewinter (1992)
- primer libro publicado por Éditions Ivrea
- 1993
- Wilhelm Fraenger, Le Royaume Millénaire de Jérôme Bosch, traduit et présenté par Roger Lewinter, illustrations (1993)
- Spinoza, L'Éthique, traduction de A. Guérinot, (1993)
- 1994
- James Carr, Crève !, traduit de l'américain par Daniel Mauroc (1994)
- Kurt Schwitters, Anna Blume, édition établie par Marc Dachy (1994)
- Kurt Schwitters, i (Manifestes théoriques et poétiques), édition établie par Marc Dachy (1994)
- Beppe Fenoglio, La Permission, traduit par Alain Sarrabayrouse (1994)
- 1995
- Jean-Pierre Monet, Un peu de bon sens (1995)
- Michel Falempin, L'Apparence de la vie (1995)
- Stéphane Mallarmé, Villiers de l'Isle-Adam, avec une remarque de Roger Lewinter sur «Le Tombeau d'Edgar Poe», lecture de la conférence (C.D.) par Roger Lewinter (1995)
- Anonyme, L'Apocalypse qui est la Révélation, traduit du chaldéo-syriaque par Joseph-Charles Mardrus (1995)
- Remy de Gourmont, Esthétique de la langue française, essai suivi de M. Croquant (1995)
- George Orwell, Essais, Articles, Lettres. Volume I (1920-1940), Éditions Ivrea en coédition avec les Éditions de l'Encyclopédie des Nuisances, traduit par Anne Krief, Michel Pétris et Jaime Semprun (1995)
- 1996
- George Orwell, Essais, Articles, Lettres. Volume II (1940-1943), Éditions Ivrea en coédition avec les Éditions de l'Encyclopédie des Nuisances, traduit par Anne Krief, Michel Pétris et Jaime Semprun (1996)
- Natalie Clifford Barney, Nouvelles pensées de l'Amazone (1996)
- Wanda Landowska, Musique ancienne, avec la collaboration de H. Lew-Landowski. Présenté par Roger Lewinter (1996)
- Roland-Manuel, Sonate que me veux-tu ? Réflexions sur les fins et les moyens de l'art musical (1996)
- Bernard Collin, Perpétuel voyez Physique (1996)
- Michel Falempin, La Prescription, récit (1996)
- 1997
- Vassili Rozanov, L'Apocalypse de notre temps, précédé de Esseulement, présenté par Boris de Schlœzer, traduit du russe par Vladimir Pozner et Boris de Schlœzer (1997)
- Boris Souvarine, L'URSS en 1930, présenté par Charles Jacquier (1997)
- Éditions Ivrea et Encyclopédie des Nuisances, George Orwell devant ses calomniateurs, Éditions Ivrea en coédition avec les Éditions de l'Encyclopédie des Nuisances (1997)
- Louis Chevalier, L'Assassinat de Paris, présenté par Claude Dubois (1997)
- 1998
- George Orwell, Essais, Articles, Lettres. Volume III (1943-1945), Éditions Ivrea en coédition avec les Éditions de l'Encyclopédie des Nuisances, traduit par Anne Krief et Jaime Semprun (1998)
- Francesco Guicciardini, Ricordi, Conseils et avertissements en matière politique et privée, traduit de l'italien par Françoise Bouillot et Alain Pons, présenté par Alain Pons (1998)
- Michel Falempin, Fiction lente (1998)
- Roger Lewinter, qui -dans l'ordre -au rouge du soir -des mots -, volume relié (1998)
- 1999
- Roger Lewinter, Le Centre du cachemire, roman aphoristique (1999)
- Roger Lewinter, Le Vide au milieu, notes de voyage (1999)
- Roger Lewinter, L'Apparat de l'âme (1999)
- Roger Lewinter, Mallarmé, et l'écriture de la prose (1999)
- Stéphane Mallarmé, La Musique et les Lettres. Crise de vers, lecture des textes (C.D.) par Roger Lewinter (1999)
- Bernard Collin, Les milliers les millions et le simple (1999)
- Philippe Grand, Tas IV (1999)
- Association pour le Respect de l'Intégrité du Patrimoine Artistique (A.R.I.P.A.), Chronique d'un saccage. La Restauration en question, Bulletins de l'A.R.I.P.A. 1 à 19 (1999)
Años 2000
[editar]- 2000
- Jacques Roubaud, La Vieillesse d'Alexandre. Essai sur quelques états du vers français récent (2000)
- 2001
- George Orwell, Essais, Articles, Lettres. Volume IV (1945-1950), Éditions Ivrea en coédition avec les Éditions de l'Encyclopédie des Nuisances, traduit par Anne Krief, Bernard Pecheur et Jaime Semprun (2001)
- Nicolas Machiavel, Le Prince, traduction française de J. Gohory, 1571. Fac-similé de l'édition originale italienne, Blado, 1532. Traduction française de A.-N. Amelot de la Houssaie, 1683 (2001)
- Roger Lewinter, , vers (2001)
- 2002
- Günther Anders, L'Obsolescence de l'homme, Éditions Ivrea en coédition avec les Éditions de l'Encyclopédie des Nuisances (2002)
- 2003
- Sarah Walden, Outrage à la peinture, ou comment peut la restauration, violant l'image, détruire les chefs-d'œuvre, traduit de l'anglais par Christine Vermont, avec le concours de Roger Lewinter (2003)
- 2004
- Tacite, Œuvres, dans la traduction de Nicolas Perrot d'Ablancourt, volume relié (2004)
- Bernard Collin, Les Globules de Descartes (2004)
- 2005
- George Orwell, Dans le ventre de la Baleine et autres essais (1931-1943), traduit de l'anglais par Anne Krief, Michel Pétris et Jaime Semprun (2005)
- George Orwell, Tels, tels étaient nos plaisirs et autres essais (1944-1949), traduit de l'anglais par Anne Krief, Bernard Pecheur et Jaime Semprun (2005)
Años 2010
[editar]- 2010
- Roger Lewinter, d'inflexion, pénétrant (enero de 2010)
- Pierre Corneille, Pompée, avec une version prosodiée de Roger Lewinter (enero de 2010)
- Nestor Makhno, Mémoires et écrits, 1917-1932, traduction et présentation d'Alexandre Skirda (enero de 2010)
- 2011
- Rainer Maria Rilke, Le Dit d'amour et de mort du cornette Christoph Rilke, traduction de Roger Lewinter (mayo de 2011)
- 2013
- Dominique Aubier, Don Quichotte, prophète d'Israël (diciembre de 2013)
Collection Chute libre
[editar]Chute libre era una colección de libros de ciencia ficción de Champ libre dirigida por Jean-Claude Zylberstein, creada sobre una idea de Jean-Patrick Manchette. La colección existió durante cuatro años, de 1974 a 1978.
- Philip José Farmer, La Jungle nue (1974)
- Roger Zelazny, Les Culbuteurs de l'enfer (1974)
- Philip José Farmer, Comme une bête (1974)
- Norman Spinrad, Le Chaos Final (1974)
- Philip José Farmer, Gare à la bête (1975)
- Norman Spinrad, Les Pionniers du chaos (1975)
- Samuel R. Delany, Vice versa (1975)
- Philip K. Dick, Le Bal des schizos (1975)
- Michael Moorcock, La Défonce Glogauer (1975)
- Philip José Farmer, Une bourrée pastorale (1975)
- Theodore Sturgeon, Vénus plus X (1976)
- Ian Watson, Orgasmachine (1976)
- Richard E. Geis, Défense de coucher (1976)
- J. G. Ballard, La Foire aux atrocités (1976)
- Philip K. Dick, Robot blues (1976) (más tarde editado bajo el título Blade Runner)
- Barry N. Malzberg, Service d'ordre (1976)
- Philip José Farmer, Chacun son tour (1977)
- David Meltzer, Tendre réseau (1977)
- Philip K. Dick, Manque de pot (1977)
- George MacBeth, À double tranchant (1977)
- Philip José Farmer, Tarzan vous salue bien (Hors Collection – 1978)
Collection Symptôme
[editar]- Collectif, L'État massacre (1971)
- Jules Celma, Journal d'un éducastreur. Entre octobre 1968 et juin 1969, un jeune instituteur donne la liberté à ses élèves. Qu'en font-ils ? (1971)
- Front homosexuel d'action révolutionnaire, Rapport contre la normalité (1971); réédition QuestionDeGenre/GKC (2013)
- Christine Martineau et Jean-Pierre Carasso, Le Travail Dans Les Prisons (1972)
- Marie Minois, Les mal barrés. La politique, ceux qui en vivent, ceux qui en crèvent (1972)
- Kommune 2, À Berlin-Ouest, adultes et enfants créent une commune pour en finir avec l'être bourgeois (1972)
Bibliothèque asiatique
[editar]- Simon Leys, Les Habits neufs du président Mao (1971), préface de René Viénet
- Luo Mengce, Le Paradoxal Destin politique de Confucius, imprimé en chinois à Hong Kong (mayo de 1972)[3].
- De la misère en milieu étudiant considérée sous ses aspects économique, politique, psychologique, sexuel et notamment intellectuel et de quelques moyens pour y remédier, edición trilingüe en chino, inglés y francés (diciembre de 1972). Esta edición fue muy criticada por Guy Debord ya que faltan algunas partes del texto y la tipografía es aleatoria (tres caracteres sobre siete de la portada fueron imprimidos al revés)[4].
Dirigida por el antiguo situacionista René Viénet, esta colección « itinerante » fue publicada después en otras editoriales como 10/18.
Collection Intolérable
[editar]- Groupe d'information sur les prisons (GIP), Enquête dans 20 prisons (1971)
- Groupe d'information sur les prisons (GIP), Le GIP enquête dans une prison-modèle : Fleury-Mérogis (1971)
Los dos libros siguientes de esta colección (L'Assassinat de George Jackson, en 1971, y Suicides de prison, en 1973) son editados por Gallimard.
Collection Classiques de la subversion
[editar]- Joseph Déjacque, À bas les chefs!, textes établis et annotés par Valentin Pelosse (1971)
- Ernest Cœurderoy, Pour la Révolution précédé de Terrorisme ou Révolution par Raoul Vaneigem (mars 1972)
- Georges Darien, L'Ennemi du Peuple précédé de Crève la Démocratie! par Yann Cloarec (pseudonyme de Gérard Guégan) (mars 1972)
- Zo d'Axa, Endehors, présentation par Jean-Pierre Courty (juin 1974)
Les Cahiers du Futur
[editar]- número 1 - Sur la démocratie (1973). Sumario : Victor Considerant, Manifeste de la démocratie au XIXe siècle. Anselme Bellegarrigue, Au fait, au fait !! Interprétation de l'idée démocratique, L'Anarchie, journal de l'ordre. Association internationale des travailleurs, Lettres de communards et militants de l'Internationale à Marx, Engels et autres. Paul Lafargue, La Légende de Victor Hugo.
- número 2 - La dictature (1974). Sumario : Hérault de Séchelles, Donoso Cortés, Hermann Rauschning, Walter Krivitsky, Les listes Otto, Pierre Drieu la Rochelle.
Artículos relacionados
[editar]Notas y referencias
[editar]- ↑ Guy Debord, Correspondance, volume 5, Fayard, 2005 (página 364)
- ↑ Note rédigée par Debord lors de la réédition par Champ Libre de Tuer n'est pas assassiner d'Edward Sexby en 1980, debordiana.org
- ↑ « El libro más ridículo jamás publicado por Champ libre » según Guy Debord,Guy Debord, Correspondance, volume 5, Fayard, 2005 (página 263).
- ↑ Guy Debord, Correspondance, volume 5, Fayard, 2005 (página 245).