Yanacona

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Yanaconas»)
Saltar a: navegación, búsqueda

Yanacona o Yanakuna (en quechua yana, a la vez préstamo del muchik), es una palabra cuyo significado en español es servidumbre. En el Imperio inca los yanas eran extraídos de su comunidad perdiendo todo tipo de lazo con la misma, rompiéndose así la relación de reciprocidad que lo unía a ésta y es en esta forma que el yana respondía toda su vida al inca.[1] Estos podían ocupar cualquier lugar en la administración inca, como ser desde agricultores hasta gobernadores. El significado del yanacona durante la colonia cambia totalmente, ya que durante el estado inca los yanas no eran esclavos.

Índice

[editar] Perú

Los españoles, durante la Conquista del Perú, comenzaron a usar la denominación para referirse a los pueblos indígenas que tenían de servidumbre, ya fuera en sus encomiendas o en integrados a las formaciones militares como "indios auxiliares". La palabra fue también usada durante la conquista de otros áreas de Sudamérica.

Mitimaes es un término comúnmente asociado a yanaconas, pero su significado es diferente, pues hace énfasis en que la situación del indígena es la de colono trasplantado por orden del Inca.

[editar] Colombia

También se conoce como pueblo Yanacona a un grupo indígena que habita en el departamento del Cauca, en Colombia . Actualmente estos viven principalmente en la zona del Macizo Colombiano. El idioma hablado por este pueblo es el castellano, aunque su lengua original es el Quechua.

[editar] México

En México no se usó propiamente el término. A los indígenas auxiliares se los denominó naboría.

[editar] Uso contemporáneo

Contemporáneamente en algunos paisajes andinos también se le da la connotación de "traidor" o servil a los intereses extranjeros, en referencia a la supuesta deslealtad de los yanaconas con su etnia.

En Chile, en el marco del Conflicto mapuche, se le da la denominación de "yanacona" a aquellos mapuches que realizan acciones consideradas contrarias a los intereses de su pueblo, como por ejemplo, declarar contra los comuneros y activistas mapuches en los juicios que el Estado chileno lleva en su contra. Es usado como sinónimo de traidor.[2]

[editar] Véase también

[editar] Fuentes

  • Ann M. Wightman. Indigenous Migration and Social Change: The Forasteros of Cuzco, 1570-1720. Duke University Press, 1990, ISBN:0822310007 pp. 16-18
  • George A. Collier; Renato I. Rosaldo; John D. Wirth. The Inca and Aztec States 1400-1800. Anthropology and History
  • Childress, D. (2000). Who's who in Inca society. Calliope, 10(7), 14
  • Malpass, M. A. (1996). Daily life in the inca empire. (pp. 55). Greenwood Publishing Group.
  • Bethany L. Turner, George D. Kamenov, John D. Kingston, George J. Armelagos, Insights into immigration and social class at Machu Picchu, Peru based on oxygen, strontium, and lead isotopic analysis. J. of Archaeological Sci. 36 ( 2) febrero de 2009: 317-332, ISSN 0305-4403, 10.1016/j.jas.2008.09.018.
  • Stern, S. J. (1982). Peru's indian peoples and the challenge of spanish conquest. (pp. 30-55). Madison, WI: Univ. of Wisconsin Press.
  • Stern, S.J. (1982). Peru's indian peoples and the challenge of spanish conquest. (pp. 155). Madison, WI: Univ. of Wisconsin Press.

[editar] Referencias

  1. «Exhiben fotos y documentos de la histórica Asamblea del Año XIII». Consultado el 13 de marzo de 2013.
  2. Mapuexpress Ratifican sentencia que absolvió a 4 mapuche acusados de amenazar a un testigo protegido en Temuco, 9 de septiembre, 2011.

[editar] Enlaces externos