Wikiproyecto discusión:Japón

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Propuesta[editar]

¿Que tal si se crea la subcategoría "terapias de energía"?.Sjg (discusión) 10:24 7 jun 2010 (UTC)[responder]

¿Podrías explicarte mejor? --Taichi 17:48 7 jun 2010 (UTC)[responder]
Supongo que la pregunta irá orientada hacia técnicas como el reiki, no? De ser así no lo creo prudente, pues tal categoría no tendría un carácter enciclopédico. --r@ge si? 17:54 7 jun 2010 (UTC)[responder]
Obvio que no, la notabilidad del reiki dentro de la cultura japonesa es mínima como para prestarle atención a ese nivel. Hay temas que necesitan ser más explorados como lugares en Japón, hechos históricos, política, etc. --Taichi 18:00 7 jun 2010 (UTC)[responder]

Es igual, he encontrado la forma de ubicarlos en subcategorias ya creadas. Tan solo hacía eso, categorizar. No pretendo juzgar su importancia o no dentro de la cultura japonesa. Gracias.--Sjg (discusión) 18:53 7 jun 2010 (UTC)[responder]

Enlaces rojos, artículos muy demandadados todavía por crear[editar]

Hola a todos. Recientemente se ha añadido un nuevo apartado al análisis de este wikiproyecto donde aparecen los artículos más solicitados que todavía no existen. Wikipedia:Contenido por wikiproyecto/Japón/Enlaces rojos. Espero que sea de utilidad. La lista se actualizará cada semana más o menos, y los artículos que se creen y cambien a azul, se eliminarán automáticamente. Saludos. emijrp (discusión) 10:49 22 ago 2010 (UTC)[responder]

Nombres de artículos sobre cadenas montañosas[editar]

Buenas gente, cada tanto traduzco algún artículo de geografía del inglés y me encontré con el siguiente caso. Muchos artículos sobre cadenas montañosas en la wikipedia en inglés aparecen como "Nombre-japonés Mountains" y enseguida, en el primer párrafo, se aclara que es una cadena montañosa ("are a mountain range"). Por lo que la traducción del título del artículo sería "Montañas X" y después habría que traducir la frase a "son una cadena montañosa".

La cuestión es que las montañas se agrupan en cordilleras o sierras, por lo que en realidad, si es una cadena montañosa, la traducción no sería "Montañas X" sino "Sierra X". Planteo el caso acá porque Japón es 80% montaña y creo que estaría bueno llegar a un acuerdo sobre esto.

Ejemplo:

Suzuka Mountains (鈴鹿山脈 Suzuka Sanmyaku?) are a mountain range running through Mie Prefecture.

Traducción hasta ahora:

Las Montañas Suzuka (鈴鹿山脈 Suzuka Sanmyaku?) son una cadena montañosa que recorre la prefectura de Mie.

Mi propuesta es evaluar en qué casos son una cordillera y en cuales una sierra y modificar los nombres de los artículos que sean llamados "Montañas nombre-japonés". Según tengo entendido la mayoría de las veces van a ser sierras, ya que las cordilleras surgen por choques de placa tectónicas y suelen ser conjuntos de sierras.

Por lo que el artículo quedaría así:

La Sierra Suzuka (鈴鹿山脈 Suzuka Sanmyaku?) es una cadena montañosa que recorre la prefectura de Mie.

Algunos artículos que serían retocados:

También podríamos pedir una mano al PR:GEOG. ¿Qué opinan? Muramasa | Debatamos 02:19 26 ago 2010 (UTC)[responder]

Según el diccionario sanmyaku (山脈?) se traduce como "cordillera" o "sierra", dependiendo del contexto, es que por ejemplo en japonés ロッキー山脈 significa Montañas Rocosas, lo que justamente has propuesto que se evite. Yo pienso, que de repente es mejor usar el término cordillera... --Taichi 04:36 26 ago 2010 (UTC)[responder]
Viene muy bien esa aclaración, yo no sé nada de japonés. Si la traducción del nombre original de la montaña incluye la palabra "montaña/s" se debería dejar, ahí no creo correcto omitirla. Sobre el caso de la cadena montañosa Suzuka, disiento en que sea la mejor traducción cordillera, ya que ese término se aplica a conjuntos más grandes de montañas (remito al artículos cordillera y sierra). Las cadenas montañosas de Ibuki y de Suzuka son parte del mismo plegamiento, pero están divididas en dos cadenas con distinto nombre, por lo que a estas creo que se debería titular como Sierra Ibuki y Sierra Suzuka. Posiblemente se le llame cordillera a todo el plegamiento que contiene estas dos cadenas, aunque desconozco el nombre del plegamiento. Me parece que cordillera se aplicaría a las Montañas Hida, Akaishi y Kiso, por ejemplo, por ser los tres plegamientos que componen los Alpes Japoneses. Esto si estas tres cadenas son consecuencia de la interacción de la linea téctonica media con la linea téctonica de Itoigawa-Shizuoka como tengo entendido. Ahora que reviso bien, la Cadena Montañosa de Shikoku también es una cordillera, ya que es generada por la linea téctonica media.
En fin, me extendí mucho, creo que lo ideal va a ser crear primero los artículos sobre las distintas lineas tectonicas, fallas, etc., y luego los de las cadenas montañosas contenidas en estas. Ojalá no los haya mareado, espero sus opiniones. Saludos Muramasa | Debatamos 22:22 31 ago 2010 (UTC)[responder]
Pues la orografía y la tectónica de placas no es mi fuerte, pero si crees conveniente renombrarlo según su origen geológico, adelante. En japonés, al final, lo ven como sanmyaku. --Taichi 05:41 1 sep 2010 (UTC)[responder]

Artículo Japón[editar]

Buenas, me gustaría preguntar ¿qué faltaría para que dicho artículo sea un artículo destacado?. También me quisiera proponer una campaña con mensajes a todos los miembros del proyecto para mejorar el artículo, lo cual nos puede servir, además para una reactivación general. Si hace falta restructurarlo, podríamos tomar algún artículo de país destacado para ir guiándonos, por ejemplo Chile, Argentina, etc. ¿Qué les parece? Muramasa | Debatamos 01:13 7 sep 2010 (UTC)[responder]

¿Quieres saber mi humilde opinión? Simplemente hay que hacerlo de cero, no me gusta el artículo, si pudiera lo destruiría y lo reconstruiría de la nada. Lamentablemente ahora no tengo tiempo ni los ánimos, aparte Rage anda en asuntos personales, así que creo que pensar en hacer algo será para empezarlo a hacer en varios meses, no ahora. Saludos. --Taichi 01:15 7 sep 2010 (UTC)[responder]

Anime y manga[editar]

¿Deben los artículos de anime y manga marcarse con la plantilla {{PR|Japón}}? Allan Javier Aguilar Castillo (discusión) 20:24 22 ene 2012 (UTC)[responder]

Iroha[editar]

En el wikiproyecto:plantillas hay una tarea pendiente, la de introducir la plantilla {{ficha de kana}} en los artículos sobre kanas, supongo que les puede interesar. Saludos. --Pownerus (Mensajes) 01:53 2 abr 2012 (UTC)[responder]

Gracias. Es una ficha muy bonita. Allan Aguilardisc20:52 2 abr 2012 (UTC)[responder]

Ley sobre la Bandera y el Himno Nacional[editar]

Hola, ¿podrían revisar por favor el artículo recién creado Ley sobre la Bandera y el Himno Nacional (Japón)? fue una traducción conjunta con D vsquez del artículo en Wikipedia en inglés en:Act on National Flag and Anthem (Japan), donde es artículo bueno. Principalmente es necesario revisar las palabras en japonés, ya que simplemente se copiaron y pegaron, es solo revisar que digan lo que se supone que dicen. Saludos. --UAwiki (contáctame AQUÍ) 21:03 13 may 2012 (UTC)[responder]

Castillo "de"[editar]

Las Wikipedias en castellano y en portugués nombran los artículos sobre castillos sin la preposición "de" (por ejemplo "Castillo Edo" en vez de "Castillo de Edo"), mientras que en italiano y, especialmente, en francés lo hacen al revés. Hay algún sitio en esta Wikipedia donde se haya discutido el tema o haya argumentos al respecto? No seria muy útil porque lo estamos discutiendo en la Wikipedia en catalán.--Pere prlpz (discusión) 12:51 19 nov 2013 (UTC)[responder]

Cambio inesperado en la ficha de localidad[editar]

Luego de revisar aquí que no hay nada escrito aquí notifico a los miembros del proyecto sobre los cambios que el usuario EEIM (disc. · contr. · bloq.) hizo sobre la plantilla {{Ficha de localidad de Japón}}, que a simple vista parecen ser estéticos, pero revisando una edición de un artículo que tengo en seguimiento está borrando sin motivo aparente ni justificación algunos símbolos de la ciudad relativos a la flora y fauna, y además otros datos como el código postal y teléfonico de la ciudad. La plantilla anterior conservaba los datos que fueron tomados de las versiones japonesa e inglesa, y eso es fácilmente corroborable revisando la página web de cada municipio. Pero viendo que estos cambios no fueron discutidos ni avisados, pongo manifiesto este aviso para buscar lo más pronto posible un consenso sobre los nuevos cambios unilaterales. Taichi 04:42 5 mar 2014 (UTC)[responder]

He querido agregar flora y fauna, y además otros datos como el código postal y telefónico de la ciudad,necesito alguien experto en el tema.--EEIM (discusión) 04:45 5 mar 2014 (UTC)[responder]

No entiendo bien. ¿EEIM, cuál es el propósito de haber cambiado la plantilla, en primer lugar? Gustavo Rodríguez DISCUSIÓN 04:56 5 mar 2014 (UTC)[responder]
En contra No. Dado que no parece muy clara la razón por la cual se han hecho estos cambios, y que además estos cambios están afectando a todos los artículos de las localidades de Japón, sugiero que se restaure la plantilla a su versión anterior. Si EEIM nos explica claramente cuál es el propósito exacto de tales cambios, entonces podemos discutir aquí si los hacemos o no, pero no antes, porque no podemos dejar a todos los artículos sin esa información y no podemos estar pasando uno por uno arreglando. Gustavo Rodríguez DISCUSIÓN 13:44 5 mar 2014 (UTC)[responder]
Hay demasiados artículos con las plantillas inutilizadas (y ya estamos a mitad de abril), y estoy entre actualizar dichos con el "nuevo esquema" o seguir esperando. Por mi parte, no tengo problema en dedicarme el fin de semana largo que viene a actualizar los artículos que actualmente están funcionando mal. ¿qué hacemos? . Por otro lado, la plantilla es una traducción sin terminar de la EnWiki; tampoco tengo problema en terminar de arreglar/traducirla/agregar lo que se necesite. --Mauricio V. Genta (discusión) 20:16 13 abr 2014 (UTC)[responder]

Transporte[editar]

Buenas, hace unos día termine el artículo Línea Toden Arakawa, mi intención es tomarme hasta mitad de año para dejarla sin artículos en rojo; y lo mismo para Línea Higashiyama; en resumen voy a estar trabajando en los artículos relacionados con el transporte de Tokio y Nagoya. Eh visto que la sección "Artículos creados recientemente" no se actualiza desde 2011; ¿estaría bien si voy agregando artículos ahí, o está en desuso totalmente? Saludos. --Mauricio V. Genta (discusión) 06:04 7 mar 2014 (UTC)[responder]

Agregue "Barrio" y "Prefectura" en la ficha de estación, por lo que ya hay que cambiar varios artículos :) --Mauricio V. Genta (discusión) 23:11 19 mar 2014 (UTC)[responder]

Enlace desde el artículo de historia de Japón faltante[editar]

Estimados wikistas:

He observado que la siguiente página:

https://es.wikipedia.org/wiki/Periodo_Hakuho

no está enlazada al artículo principal de Historia de Japón.

Soy nuevo en la wikipedia, como redactor-traductor, con lo que no he osado cambiarlo yo mismo.

Saludos y felicidades por tan buena labor.

«dpcossio»

‎Dpcossio: Lo que sucede es que este periodo esta comprendido dentro del periodo Asuka y es considerado un periodo no oficial. No obstante, lo enlazo en Anexo:Períodos de Japón. Saludos Gustavo Rodríguez DISCUSIÓN 16:38 6 abr 2015 (UTC)[responder]
‎Gsrdzl: Entiendo. Lo decía porque aparece un enlace en el que se quiere llevar al lector al artículo principal. ¡Gracias!

Colaborador traductor[editar]

Hola a todos:

Quisiera saber si necesitan colaboraciones para traducir del francés, inglés e italiano al español.

La wikipedia francesa tiene un portal sólo dedicado a la historia de Japón, por si quisieran echarle una ojeada y ver qué podríamos traer para hacer el portal Japón hispano todavía mejor de lo que es ya. https://fr.wikipedia.org/wiki/Portail:Histoire_du_Japon

Mis más cordiales saludos a todos.

David (dpcossio)

Notice of proposed global replacement (please translate)[editar]

The version to be replaced
The replacement

There is a proposal on Commons to globally replace an image, which is relevant to this WikiProject. Please voice your opinion at Commons here.Guanaco 20:52, 23 July 2017 (UTC)

Relaciones bilaterales de Japón[editar]

Buenas a todos los usuarios y miembros de este wikiproyecto. Quería dejaros en esta página de discusión la tabla que hemos creado para artículos relacionados con relaciones bilaterales de Japón con otros países. Y a la vez invitar a quien le interese a participar en el Wikiproyecto:Relaciones bilaterales. Japón todavía es un país con pocos artículos creados. A quien le interese crear nuevos artículos será más que bienvenido. Un saludo grande.-- Fobos | ¿algo que decirme? 16:12 3 jul 2018 (UTC)[responder]


Artículos a mejorar[editar]

¡Hola! ¿Qué tal si creamos una sección del wikiproyecto donde podamos poner los artículos sobre Japón a los que les falte información? De este modo creo que vamos a poder mejorar la calidad de los mismos. Esto se me ocurrió al ver el artículo de la prefectura de Nara. Hice algunas mejoras pero no considero saber lo suficiente como para completarlo más. Desde ya, muchas gracias. --Airwolfgamer (discusión) 13:59 17 jul 2018 (UTC)[responder]

Aviso: se solicita su opinión[editar]

Su opinión y comentario serían apreciados en esta discusión con respecto a la verificabilidad del artículo Política externa del gobierno de Shinzō Abe. Gracias, Mathglot (discusión) 03:41 24 jun 2019 (UTC)[responder]

Edición de 2019 del Mes de Asia[editar]

Hola. Como ya se viene haciendo desde 2015, en noviembre se celebra el Mes de Asia en Wikipedia. Se trata de una iniciativa en varios idiomas para mejorar la cobertura en Wikipedia sobre este continente. Se pueden crear artículos de cualquier temática, siempre que tengan alguna relación con Asia. Si os gusta la idea y queréis participar, en Wikipedia:Mes de Asia/2019 tenéis toda la información, y los enlaces donde os podéis anotar y donde poner vuestros artículos. Gracias y un saludo. --Millars (discusión) 17:48 1 nov 2019 (UTC)[responder]