Usuario discusión:Martínhache/Enero-Diciembre 2009

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Frida Kahlo[editar]

Hola Martin. Estamos intentando ampliar los 50 artículos más leidos de pintura. Entre ellos está Frida Kahlo que recibió 61.000 visitas en nov y tiene ahora 16.000 bytes. Hay oportunidad de que un compañero traduzca la versión alemana que está catalogado como Bueno en su wiki con una extensión de 69.000 bytes. La idea es traducirlo en una página auxiliar y luego fusionar los historiales viendo en ese momento que hay que conservar del artículo antiguo y que no. El objetivo final en mi opinión debe ser obtener la máxima calidad posible en el artículo. Como principal redactor del actual artículo quiero conocer si te parece bien este procedimiento incluso si quieres participar posteriormente en la fusión. Ayer por la noche tuve con Lourdes un intercambio de opiniones en nuestras respectivas páginas (por favor mira los argumentos). Si ella lo sintió así, tu también lo puedes ver así. Quiero saber lo que opinas al respecto.Un abrazo.--Niplos-disc. 15:44 26 ene 2009 (UTC)[responder]

  • Acabo de colocar este mensaje en la discusión del artículo de Frida Kahlo y te lo comunico como uno de sus principales redactores:

Se va a revisar y ampliar el texto de este artículo. Se va a traducir la versión alemana que es reconocida como Artículo bueno en la wiki alemana. Sin duda debemos mejorar la calidad de nuestros artículos importantes y este pasa por su traducción del alemán. Nuestra versión tiene una extensión de 18.589 bytes y la alemana de 68.997, por tanto la cuadruplica. Se realizará en una página auxiliar y luego se fusionarán los historiales. Entonces se considerará que parte del artículo actual interesa conservar y cual se remplazará por la traducción del bueno alemán. Quien desee colaborar es bienvenido. En cualquier caso se dejará en esta discusión una referencia de como se encuentra actualmente por si algún usuario no está conforme con la fusión realizada. También lo voy comunicar a los principales redactores hasta la fecha en su página personal. Un cordial saludo,--Niplos-disc. 23:16 27 ene 2009 (UTC)[responder]

  • Hola Martín. ¿Cómo estás?. Por supuesto que necesito un revisor para cotejar lo existente con lo que venga traducido de la Kahlo y tu eres la persona adecuada. Agradezco tu oferta y te la adjudico para cuando llegue el momento. Precisamente al respecto he tenido un pequeño contencioso, pues yo he minusvalorado lo existente y Lourdes lo ha defendido a capa y espada. Contigo por medio seguro que todo quedará bien. Con respecto a las demás traducciones, las más adelantadas que precisaran cotejo son Da Vinci, Vermeer y Van Dick, te apunto las que quieras solo o en equipo. Como has visto estoy en plan pedigüeño y me está dando buen resultado, el objetivo es mejorar los 50 más visitados de pintura. Me pregunto si te apetecería mejorar cuando tengas tiempo y te venga bien Postimpresionismo (recibe 14.173 vistas al mes, artículo nº 37 más visitado en nov 08, ahora tiene 3.967 bytes, carece de referencias y se puede ampliar de forma considerable). Ya me dirás ( no puedo hablar con un editor como tú, éxito seguro, sin hacerte una petición) . Un abrazo.--Niplos-disc. 20:50 5 feb 2009 (UTC)[responder]

Gracias.[editar]

Gracias amigo por la bienvenida, amigo. Espero que podamos compartir por aquí. Nos leemos. --Heriotza (discusión) 18:37 20 feb 2009 (UTC)[responder]

Vermeer[editar]

Hola Martín. Ecelan ya terminó la traducción de Vermeer aquí. Falta repasar y ver que se puede aprovechar del actual. ¿Te puedes encargar?. Traslada lo aprovechable a la pág que ha traducido Ecelan, esa será la versión buena cuando le pida a Mercedes que fusione historiales. Gracias. Un abrazo.--Niplos-disc. 07:00 23 feb 2009 (UTC)[responder]

Recepción[editar]

Gracias por echarle un vistazo. Lo de «recepción» yo tampoco sabía que existía en español hasta que Rupert de hentzau (disc. · contr. · bloq.) me dijo que sí que existía y que se decía así. Lo del verbo «recibir» reconozco que es una derivación mía, pero que tampoco sabía como traducir mejor. Me lo encontré por primera vez en el artículo de Schiller y allí también lo empleé. Puedes preguntar a Rupert, que tiene muuuucha más cultura que yo y seguro que puede darte más referencias ;) Ecelan 21:23 24 feb 2009 (UTC)[responder]

Acabo de encontrar esto. Ecelan 21:24 24 feb 2009 (UTC)[responder]
Gracias por el trabajo Martín. Lo de recepción lo quiero hablar con Ecelan cuando lo tenga claro. Un abrazo.--Niplos-disc. 20:43 25 feb 2009 (UTC)[responder]

Dalí[editar]

Hola. ¿Cómo estás?. Vengo a ver si puedes hacerte cargo de ver que hay de aprovechable en el artículo de Dalí y añadirlo a Usuario:Oszalał/Dalí, donde Oszalal lo ha traducido del destacado inglés. Luego se fusionarán historiales como en Vermeer. Ya me dirás. Un abrazo.--Niplos-disc. 22:01 3 mar 2009 (UTC)[responder]

  • Hola Martín. Nuestro gran traductor Oszalał que tradujo Dalí me pidió que antes de meterse a traducir Andy Warhol ( que dicho sea de paso ya casi lo tiene hecho) fusionaramos Dalí. Por eso me he metido a hacerlo este fín de semana pasado sin esperarte. Te debía esta explicación. Un fuerte abrazo.--Niplos-disc. 13:52 24 mar 2009 (UTC)[responder]

Hola Martínhache:[editar]

Gracias por considerar bueno mi trabajo en Wikipedia. Ahora me he tomado un descanso de traducir los artículos del Patrimonio de la Humanidad. Ya estaba un poco cansado de iglesias y castillos, pero sin duda volveré a traducir algunos dentro de unos días.

Lo que ocurre es que solo puedo traducir del francés y los artículos que faltan están la mayoría en inglés. Me gustaría que en nuestra wiki estuviesen los artículos de los centros históricos de las ciudades patrimonio de la Humanidad, pero están en italiano o en inglés.

También he pensado en hacer los artículos desde los informes de la UNESCO, pero solo tengo esa información y no sé si sería suficiente o si se consideraría como una copia. Si tú sabes de algún libro, página, etc. de donde se pueda sacar información, dímelo y quizás me atreviese.

Bueno, como habrás observado, soy un hombre... Es lo que tiene esto de los seudónimos.

Un saludo y a tu disposición para cualquier cosa que necesites. --Ortisa (discusión) 14:20 6 mar 2009 (UTC)[responder]

Re d:Joane[editar]

Gracias por tus ánimos. Es muy bonito que la gente te diga que le gusta lo que haces, sobre todo ahora que estoy un poco desanimada. Me encantaría que todos y cada uno de los bienes culturales y naturales que son patrimonio de la humanidad tuvieran un artículo o varios, lo más amplio posible. Así que me alegro mucho de que mi colaboración os ayude en vuestro proyecto. Como siempre, si algo creéis que debe estar de otra forma, retocadlo, y si hay algo que haga falta traducir o ampliar con especial urgencia, podéis dejarme una nota. Todo lo que se refiera a Europa, la cuenca del Mediterráneo, Rusia y Oriente Próximo, puedo trabajarlo.Joane (discusión) 08:53 7 mar 2009 (UTC)[responder]

Bicentenario de las Cortes de Cádiz[editar]

¡¡Que pasa cañailla!!. Te hablo porque, como ya sabes, dentro de poco se celebrará el bicentenario de las Cortes de Cádiz. Como eres de La Isla, te invito a que colabores (si quieres) en mejorar los temas relacionados: el Teatro de las Cortes, la Iglesia Mayor,... y algo pa nuestros hermanos de cai. Veo que participas en el WP de Francia, por lo que también podrias decir algo por allí del asedio napoleónico, de las fuerzas que participaron en los combates, las defensas, etc. En la página de discusión de WP de Cádiz dejé una propuesta, y me gustaría que me dieras tu apoyo (importante apoyo, cañailla). También sería bueno decírselo a los demás (de toda la provincia) y comentarlo en el WP Andalucía. Te agradecería tu colaboración... Rolafer (discusión) 20:18 7 mar 2009 (UTC)[responder]

Colaboración en artículo Provincia de Génova[editar]

Se ha retirado la plantilla traducción que colocó en el artículo el 10 de mar de 2007, ya que ha transcurrido bastante tiempo desde que colaboró en él por última vez (el 10 de mar de 2007). Si dejó partes sin traducir revise si es necesario hacer limpieza. Bigsus-bot (discusión) 16:07 20 mar 2009 (UTC)[responder]

Un abrazo[editar]

¡Hace mucho que no nos cruzamos por aquí! Pasaba sólo para saludarte. Un abrazo afectuoso. Macarrones (mensajes) 11:03 7 may 2009 (UTC)[responder]

Sí, yo también he andado muy ocupado. Tu blog lo leo de vez en cuando, siempre con mucho gusto. Otro abrazo. Macarrones (mensajes) 18:29 10 may 2009 (UTC)[responder]

Perfecto[editar]

el traslado Martín de la Cité de Carcasona :). Te lo he dejado en el resumen de edición. tardaré aún por motivos de fuerza mayor totalmente en poder retomar bien, bien el tema pero... No lo dejo ;), estoy más bien ya trabajando cuando puedo en él en una subpágina para no hacer ediciones mínimas continuamente en el artículo en sí.. Gracias por avisarme. Un abrazo y te/os aviso cuando esté (en el WP y a ti), siempre si le echa una ojeada más ojos y se arreglan cosillas, mucho mejor :). Yeza 08:01 22 may 2009 (UTC)[responder]

Discutir[editar]

Hola Martínhache. Ya que, como dices en tu firma, discutir es gratis te quería preguntar por qué escogieste ese nombre. ¿Tiene que ver con la película? Es simple curiosidad. Saludos. Pedro Felipe (discusión) 02:23 27 may 2009 (UTC)[responder]

Hola Martínhache. Trasladaste este artículo a Centro histórico de Málaga, pero en este caso, Centro Histórico no es un nombre genérico, es el nombre de un barrio y por lo tanto debe ir en mayúsculas. Saludos --Tyk (discusión) 13:36 2 jul 2009 (UTC)[responder]

No hay problema, ya lo he retrasladado. Saludos --Tyk (discusión) 18:55 2 jul 2009 (UTC)[responder]

Saludos[editar]

Hola, Martínhache. No se si voy a abusar de una confianza que no tengo, pero sabiendo que tienes mucha idea de arte, me gustaría pedirte que echases un vistazo a estos "apodos" para ver si puedes descifrar de que pintores franceses se trata:

  • Renay
  • Boisson (siglos XIX-XX)
  • Iziers.
  • Romans.
  • Frexiers o Freixers.

Los he encontrado en un inventario de cuadros que me han pasado, y llevo todo el día volviendome loco detrás de los nombres, aunque no estoy muy seguro ni de que se escriban así, viendo las erratas que he encontrado en otros ejemplos. Cualquier pista será de gran ayuda. Gracias y disculpa mi atrevimiento. Saludos, RoM Díselo a Romerin 20:30 3 jul 2009 (UTC)[responder]

Saludos y ayuda[editar]

Hola Martínhache, tanto tiempo, espero que estes bien, y con mucha fuerza para seguir luchando por la bella vida. Mira, tengo un asunto, que espero que tú me puedas ayudar a resolver, tengo varios artículos que le los han cambiado de nombre y de paso le han borrado el historial por ejemplo a Luis de Francia (1661-1711) que ahora es Luis de Francia, el Gran Delfín, y además, no es el más adecuado historica y tampoco wikipedicamente en español hablando. Ojalá me pudieses ayudar. Tu amigo de siempre, Andya

Koguryo[editar]

Ufff!!! Qué gambazo. Menos mal que te diste cuenta a tiempo. Gracias por quitar la plantilla y por la aclaración. Un saludo.Isaambul (discusión) 21:37 5 ago 2009 (UTC)[responder]

Regiones de Chile[editar]

A decir verdad, el cambio lo hice porque las regiones de Chile se ordenan naturalmente de norte a sur, y porque, además a cada Región se le asigna un número (del I al XV). A pesar de que dicha numeración, que originalmente era de norte a sur, con la aparición de nuevas regiones ha comenzado a caer en desuso, pues la Región XV quedó antes de la I y la XIV entre la IX y la X. Por la misma razón, pensé, que quizás para los wikipedistas no conocedores de la geografía chilena el hecho de que estén ordenadas geográficamente (de N a S) facilitaría la comprensión, pues los nombres propios (y los números oficiales) quizás no les digan demasiado, pero es cosa de ponerse de acuerdo. Un abrazo.--Jcestepario (discusión) 20:34 11 ago 2009 (UTC)[responder]

Gracias[editar]

Quería agradecerte tu esfuerzo para mejorar los artículos sobre comunas de Francia. Gracias a la colaboración de personas como tú ya quedan menos de 10.000 artículos por empezar. B25es (discusión) 20:55 13 ago 2009 (UTC)[responder]

Thnk U[editar]

Muchas gracias por retocar esos pequeños bardales que a veces son mis traducciones. A veces me puede más la cantidad que la calidad y voy demasiado deprisa. Gracias por hacer ese trabajo de hormiguita que luce tan poco, pero que tanto contribuye a la calidad de la wikipedia. Un saludo. Joane (discusión) 09:51 22 ago 2009 (UTC)[responder]

Encuentro wikipedista en Cádiz[editar]

Buenas tardes, Martínhache. Hace ya muchísimo que no sé nada de esto, con tanta universidad, y, de repente, me mandan un correo sobre esto. Por lo visto, va a organizarlo Emijrp y me pedía tu correo para comunicarse contigo, pero no he podido dárselo porque he debido perderlo. Si estás interesado, te dejo en sus manos.
¿Qué tal las cosas por aquí? Un saludo, /pɪ:.ʤeɪ.em/ - - (Para discutir estamos)) 14:21 25 ago 2009 (UTC).[responder]

Re:Ficha Patrimonio de la Humanidad[editar]

El problema fue debido a un cambio reciente en el common.css. Ya lo he arreglado. Un saludo. Locos epraix ~ Beastepraix 18:00 8 sep 2009 (UTC)[responder]

Patrimonio francés[editar]

Hola, me presento, soy Jome. Puedes pasarte por la discusión de Patrimonio de la Humanidad en Francia: http://es.wikipedia.org/wiki/Anexo_Discusi%C3%B3n:Patrimonio_de_la_Humanidad_en_Francia He visto que has colaborado en el artículo y tengo una propuesta, por favor, pásate si puedes. Jome Usuario Discusión:Jome 12:55 19 sep 2009 (UTC)[responder]

Muchas gracias. Y hablando de lo de Francia... ¿qué opinas?

Gracias[editar]

Muchas gracias por seguir rellenando comunas de Francia. B25es (discusión) 21:44 3 oct 2009 (UTC)[responder]

14 de julio[editar]

Hola Martínhache. El enlace que citas es de hace varios años, de la presidencia de Jacques Chirac. La página actual del Elysée [1], dice: Bien que généralement associé à la prise de la Bastille, le 14 juillet 1789, c'est la fête de la Fédération (14 juillet 1790) qui est commémorée en France depuis plus d'un siècle. (voir le site du Sénat sur ce sujet) = Aunque generalmente asociado a la toma de la Bastilla, el 14 de julio de 1789 es la fiesta de la Federación (14 de julio de 1790) que se conmemora en Francia desde hace más de un siglo. (ver la página del Senado al respecto)

El Senado francés tiene en línea el texto de los debates de 1880, que llevan a la aprobación de la fecha del 14 de julio para la fiesta nacional [2] (lo siento, está sólo en francés). Queda muy claro que lo que se celebra y se conmemora es la fiesta de la Federación. Saludos, --Capucine8 (discusión) 16:17 17 nov 2009 (UTC)[responder]

Tú que eres un editor confirmado de Wikipedia, deberías saber que lo que se afirma tiene que apoyarse en fuentes fiables. Te remito a las fuentes que cito que, por lo que veo, no has leído. La que citas está en los archivos, y los archivos, se conservan. Así podrás comprobar que ni el senado francés, ni los textos de 1880 que explican el significado de la fiesta nacional francesa, ni el Elíseo, ni yo intentamos engañar a nadie. Saludos, --Capucine8 (discusión) 18:00 17 nov 2009 (UTC)[responder]
Es que los símbolos de la república francesa no han cambiado nunca y la página actual del Elíseo sólo corrige un error. Por eso remite a la página del senado que lo explica todo. Cuando la asamblea nacional y el senado de Francia decidieron en 1880 buscar una fecha para la fiesta nacional, se propuso, entre otras fechas, la del 14 de julio en conmemoración de la toma de la Bastilla. Pero muchos no estaban de acuerdo porque la toma de la Bastilla había sido un acto violento y sangriento, en el que habían muerto muchas personas (contrariamente a lo que cuentan algunas páginas web). Se buscó entonces una fecha que hiciera referencia a la paz y la concordia, para lograr el acuerdo de todos los senadores por encima de los partidos, y se logró el consenso en torno al 14 de julio de 1790. Se quería borrar el recuerdo de las guerras civiles y de las disensiones entre franceses.
Aunque la fiesta de la Federación aluda evidentemente a la toma de la Bastilla y retome la misma fecha, no la celebra, y es muy importante recalcarlo porque detrás de este detalle queda patente la voluntad de celebrar la unión entre los franceses antes que una batalla, por muy simbólica que fuera. Por eso el Elíseo modificó la página, pero no por ello desvincula la fiesta nacional de la toma de la Bastilla. No te puedes aferrar a cachos de frases, porque de la misma manera podría citarte otras frases de la misma página que dicen lo contrario. A propósito, la Federación Francesa no existe. El término Fédération se empleó entonces justamente para expresar la unión de todas las regiones de Francia. No olvidemos que la revolución sirvió para unificar el país y crear un estado centralizado. Saludos, --Capucine8 (discusión) 19:28 17 nov 2009 (UTC)[responder]
  • Al fin y al cabo es una cuestión de matices y no quiero entrar en una guerra diálectica contigo. No pienso devanarme los sesos por algo tan nimio. Lo importante es que estás trabajando sobre el artículo. Cuando goce de algo de tiempo, le echaré un vistazo a tu revisión. Yo, sin embargo, sigo creyendo que la Fiesta Nacional está íntimamente involucrada con la Toma. En la frase que has neutralizado no se indicaba que se celebrara un acto tan luctuoso como la toma, sino que se conmemoraba, como se hace el fin de la I Guerra Mundial o actos sangrientos parecidos- hay diferencia entre celebrar y conmemorar. Y sobre lo último que dices, lo siento, pero tampoco puedo estar de acuerdo porque si hay alguna característica que brilla de la monarquía absoluta del Rey Sol es un fuerte carácter centralista, que posteriormente exportaron a España con los Borbones. Martínhache (Discutir es gratis) 18:22 19 nov 2009 (UTC)[responder]

Felices fiestas[editar]

Estimado amigo: venía sólo a darte un fuerte abrazo y desearte lo mejor para el 2010. Macarrones (mensajes) 15:08 24 dic 2009 (UTC)[responder]

Referencias en Congreso de Cambrai[editar]

Hola, Martínhache. El artículo Congreso de Cambrai en el que colaboraste no posee fuentes o referencias necesarias para cumplir con la política de verificabilidad de Wikipedia, debido a lo cual ha sido marcado con la plantilla {{referencias}}.

Por favor, añade las fuentes que consultaste para redactar dicho contenido como referencias (recuerda que Wikipedia no es fuente primaria, por lo que la información ha de ser contrastada). Puedes hacerlo añadiendo al final de cada afirmación <ref>referencia</ref> sustituyendo "referencia" por la bibliografía o vínculo que utilizaste como fuente para la misma. De ese modo, el lector podrá comprobar la exactitud, precisión y neutralidad del artículo, y buscar más información sobre el tema. Si se trata de una traducción desde otra Wikipedia, este documento puede serte útil.

Antes de retirar la plantilla, por favor, consúltalo primero con el usuario que la colocó, o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario).

Si tienes un momento, te pido que leas estas políticas y trates de observar lo que señalo, así tu esfuerzo aquí tendrá mejores resultados. Si aún leyendo la política te surge alguna pregunta, no dudes en dejarme un mensaje en mi página de discusión y en cuanto pueda te responderé, o bien, puedes también acudir a alguno de los usuarios del programa de tutoría de Wikipedia. Saludos y buena suerte en tus ediciones. Bestiasonica (discusión) 18:26 27 dic 2009 (UTC)[responder]