Rafael Pombo

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 14:10 28 oct 2014 por 190.121.133.146 (discusión). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Rafael Pombo
Información personal
Nacimiento 7 de noviembre de 1833 Ver y modificar los datos en Wikidata
Bogotá (República de la Nueva Granada) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 5 de mayo de 1912 Ver y modificar los datos en Wikidata (78 años)
Bogotá (Colombia) Ver y modificar los datos en Wikidata
Sepultura Cementerio Central de Bogotá Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Colombiano
Lengua materna Español
Familia
Padre Lino de Pombo Ver y modificar los datos en Wikidata
Educación
Educado en Universidad del Rosario Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación escritor y diplomático colombiano
Movimiento Romanticismo
Seudónimo Pombo
Lengua literaria Español
Obras notables El renacuajo paseador, La pobre viejecita, La hora de las tinieblas, El Niágara.

Rafael Pombo (Bogotá, República de la Nueva Granada, 7 de noviembre de 1833Bogotá, Colombia, 5 de mayo de 1912[4]​) fue un escritor, poeta, fabulista, traductor, intelectual y diplomático colombiano.

Biografía

Los padres fueron Lino de Pombo O'Donnell y Ana María Rebolledo,[5]​ ambos pertenecientes a familias de la aristocracia de Popayán. Cuando el General Francisco de Paula Santander designó a Lino de Pombo como secretario de Relaciones Interiores y Exteriores, éste aceptó y viajó desde Popayán con su familia a Bogotá. Al llegar la familia a Bogotá, Ana María Rebolledo tenía nueve meses de embarazo, dando pues en poco tiempo a luz a su primogénito José Rafael de Pombo y Rebolledo.

Doña Ana enseñó a Rafael las primeras letras. A edad de once años ingresó en el Seminario. El estudio del latín hizo de él un diestro traductor de los clásicos. Marcelino Menéndez Pelayo opinó acerca de sus traducciones: "No las hay más valientes y atrevidas en nuestra lengua". De los poetas greco-latinos tradujo el episodio de Laoconte de Virgilio y a Horacio. También vertió al castellano "El poeta moribundo", de Alphonse de Lamartine, y el soliloquio del Hamlet de Shakespeare.

Regreso a Colombia

Después de residir diecisiete años en Estados Unidos, regresó a Bogotá, donde trabajó como traductor y periodista y fundaría varios periódicos, entre los cuales son de destacar El Cartucho y El Centro. También trabajó como libretista de ópera, así en el caso de Ester. Años después alcanzaría a ser gran poeta dramático.

Homenaje y muerte

Fue premiado en una ceremonia de coronación como Poeta Nacional de Colombia, en un homenaje que se le tributó en el Teatro Colón de Bogotá el día 20 de agosto de 1905. El 6 de febrero de 1912 reemplazó a Manuel María Mallarino como miembro de la Academia Colombiana de la Lengua, de la que fue Secretario perpetuo. Según Antonio Gómez Restrepo, crítico literario y albacea testamentario designado por Pombo minutos antes de su fallecimiento, el escritor tras la ceremonia se recluyó en cama, decayendo su salud progresivamente hasta la muerte, el 5 de mayo de 1912.[6]​ En 1983 fue inaugurada la Fundación Casa Rafael Pombo en homenaje póstumo.

Legado

La ley 88 del 16 de noviembre de 1912, honró la memoria de Rafael Pombo nombrándolo Gloria de las letras colombianas.

Pombo nunca decidió publicar sus poesías, aunque a petición de sus admiradores permitió que anunciaran algunas ediciones, y aprovechó sus últimos años para compilar y ordenar su producción literaria dispersa en diversos medios impresos de la época y en manuscritos que guardaba entre sus pertenencias. Tras su fallecimiento, su habitación fue sellada y sólo casi cuatro años después, emitida una orden por parte de un tribunal a fin de hacer los inventarios de lo que dejara, se realizó la compilación de su obra poética.

Principales obras infantiles

Biblioteca infantil de la fundación Pombo en su casa natal.

Algunas otras obras conocidas

Referencias

Enlaces externos