La cena de los idiotas (película de 1998)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Le dîner de cons
Título La cena de los idiotas
Ficha técnica
Dirección
Producción Gaumont
Guion Francis Veber
Música Vladimir Cosma
Fotografía Luciano Tovoli
Protagonistas Jacques Villeret (François Pignon)
Thierry Lhermitte (Pierre Brochant)
Francis Huster (Leblanc)
Daniel Prévost (Cheval)
Alexandra Vandernoot (Christine)
Catherine Frot (Marlène Sasseur)
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País(es) Bandera de Francia Francia
Año 1998
Género Comedia
Duración 77 minutos
Idioma(s) francés
Ficha en IMDb

La cena de los idiotas es una película francesa[1] ) inspirada en la obra de teatro homónima escrita por el propio director de la cinta: Francis Veber. La película recibió una espléndida crítica (avalada por la experiencia de la obra teatral). El 30 de julio de 2010 en Estados Unidos se estrenó el remake estadounidense dirigido por Jay Roach.

Argumento[editar]

Pierre Brochant se reúne cada miércoles con sus amigos en una cena, en la cual se disputan el honor de ser el que lleve al invitado más idiota. En esta ocasión, Brochant no ha encontrado aún a un incauto al que llevar, por lo que se deja aconsejar por un amigo, que le recomienda llevar a François Pignon, un funcionario de Hacienda obsesionado con fabricar esculturas de cerillas. Como aún no lo conoce, Brochant decide invitarlo a su casa, lo que se convierte en una de las peores decisiones que jamás haya tomado.

Pignon, pese a actuar siempre de buena fe, demuestra ser una molestia y no hace más que causarle problemas a Brochant. La situación es cada vez más divertida, ya que el idiota, no contento con causarle una lumbalgia, consigue que su mujer le deje, hace venir a una loca obsesionada con Brochant, lo reúne con su peor enemigo, hace que un inspector de hacienda le investigue, etc. Al final, la película pretende ser una crítica a la crueldad de Brochant, pero las geniales intervenciones telefónicas de Pignon hacen que dicha crueldad parezca poca. Al final Pignon llama a la mujer de Brochant y conversa con ella intentando que vuelva con su marido. Al principio no le cree, y le acusa de estar en la casa de Brochant, con él al lado susurrándole lo que tiene que decir. Pignon responde que le llama desde una cabina telefónica. Finalmente ella le promete pensárselo. Así da una lección al señor Brochant de que él no es idiota, como aparenta, y este le pide perdón. Entonces su mujer llama a la casa, y el señor Pignon responde, dándole a entender a la mujer que no estaba en una cabina, provocando así la cólera de Brochant.

Reparto[editar]

Th. Lhermitte en la ed. de 1998 del Festival de Cannes.

Premios[editar]

en la edición de 1999 de los premios César, la película fue nominada a 6 nominaciones de las cuales ganó tres. Las categorías que resultaron ganadoras fueron: mejor actor (Jacques Villeret), mejor actor de reparto (Daniel Prévost) y mejor guion por Francis Veber. Fue nominada pero no ganó ni a mejor película, Veber como mejor director y Catherine Frot como mejor actriz de reparto.

Referencias[editar]

  1. The last word is difficult to translate directly into English, as the equivalent English word, "cunt", is considered unacceptably vulgar, and typically has a somewhat more aggressive tone than con (see Bradshaw, Peter (2 de julio de 1999). «Con trick». The Guardian. Consultado el 23 de enero de 2011.) A Dublin and London version of the stage play used a slightly different strategy, shifting the day of the dîner to Tuesdays so the euphemistic title See You Next Tuesday could be used (see: «see you next Tuesday». London Theatre Guide (3 de julio de 2003). Consultado el 10 de agosto de 2013.)