Kobayashi-san Chi no Maid Dragon

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 21:19 27 oct 2020 por Alejan98 (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Kobayashi-san Chi no Maid Dragon
小林さんちのメイドラゴン
(Kobayashi-san Chi no Meidoragon)
CreadorCoolkyousinnjya
GéneroComedia, fantasía, recuentos de la vida
Manga
Creado porCoolkyoushinja
EditorialFutabasha
Publicado en Monthly Action
DemografíaSeinen
Primera publicación25 de mayo de 2013
Última publicaciónEn publicación
Volúmenes9
Ficha en Anime News Network
Manga
Kobayashi-san Chi no Maid Dragon: Kanna no Nichijō
Ilustrado porMitsuhiro Kimura
EditorialFutabasha
Publicado enMonthly Action
DemografíaSeinen
Primera publicación24 de diciembre de 2016
Última publicaciónEn publicación
Volúmenes9
Ficha en Anime News Network
Anime
DirectorYasuhiro Takemoto
Producido porRisa Sakai
Shinichi Nakamura
Shigeru Saitō
Uetsuki Mikio
Escritor(es)Yuka Yamada
EstudioKyoto Animation
Cadena televisivaTokyo MX, TV Aichi, ABC, BS11
Música porMasumi Itō
Licenciado porBandera de Estados Unidos Crunchyroll
Primera emisión11 de enero de 2017
Última emisión5 de abril de 2017
Episodios 13 + OVA
Ficha en Anime News Network
Manga
Kobayashi-san Chi no Maid Dragon: Elma's Office Lady Diary
Creado porAyami Kazama
EditorialFutabasha
Publicado enMonthly Action
DemografíaSeinen
Primera publicación25 de agosto de 2017
Última publicaciónEn publicación
Volúmenes2
Ficha en Anime News Network

Kobayashi-san Chi no Maid Dragon (小林さんちのメイドラゴン Kobayashi-san Chi no Meidoragon?, lit. La sirvienta dragón de Kobayashi-san) es una serie de manga escrita e ilustrada por Coolkyoushinja. La serialización comenzó la en la revista Monthly Action de Futabasha en mayo de 2013. Un manga spin-off de Mitsuhiro Kimura comenzó la serialización en Monthly Action en diciembre de 2016. Una adaptación a anime producida por Kyoto Animation se emitió entre el 11 de enero y el 5 de abril de 2017.

Una segunda temporada titulada Kobayashi-san Chi no Maid Dragon S (小林さんちのメイドラゴンS?), se anunció el 11 de agosto de 2020, con el regreso a la producción de Kyoto Animation, y se estrenara en 2021.[1]

Argumento

Kobayashi es una programadora con una vida simple. Vive en un pequeño apartamento sola, hasta que salva la vida de una dragona llamada Tohru con la capacidad de transformarse en una adorable chica humana. Tohru hará cualquier cosa que le sea posible para agradecer a Kobayashi por salvarla, así la vida de la oficinista pasa a complicarse por tener a una compañera dragona.

Personajes

Principales

Kobayashi (小林?)
Seiyū: Mutsumi Tamura

Una programadora y oficinista con una vida normal que de repente se encuentra viviendo con una dragona. Aunque típicamente relajada y bondadosa, puede volverse loca cuando está ebria y tiene una fascinación particular con las sirvientas. Ella es de vez en cuando confundida con un chico, debido a su carencia de rasgos femeninos, particularmente su pecho plano. Solía ser de carácter frío y algo hostil hasta que Tohru llega a su casa.

Tohru (トール Tōru?)
Seiyū: Yūki Kuwahara

Una dragona que tiene la capacidad de transformarse en la forma de una chica humana. Amable y tierna; después de que su vida sea salvada por Kobayashi, se enamora de ella, tanto que a veces dice eso en frente de Kobayashi, aunque a esta última no le guste, y comienza a vivir en su apartamento como una sirvienta. Por lo general, retiene sus cuernos cuando cambia a su forma humana, y de vez en cuando retiene su cola. Se confunde comúnmente con una cosplayer. También pertenece a la Facción del Caos de los Dragones. Porta alrededor de 40 poderes sobrehumanos, entre ellos el bloqueo de la percepción (como su nombre dice, es el poder que hace al usuario invisible. O a menos al ojo humano).

Dragones

Kanna Kamui (カンナカムイ Kan'nakamui?) / Kanna Kobayashi (小林 カンナ Kobayashi Kanna?)
Seiyū: Maria Naganawa

Amiga de Tohru del Reino Dragón que fue exiliada de su mundo y termina viviendo con Kobayashi también. Ella es muy joven según los estándares del dragón, equivalente a una chica de la escuela primaria. Inicialmente asume que Kobayashi sedujo a Tohru para que se quedara y quiso que ella regresará a su mundo original. Se apega a Kobayashi, viéndola como una figura materna.

Quetzalcoatl (ケツァルコアトル Ketsarukoatoru?) / Lucoa (ルコア Rukoa?)
Seiyū: Minami Takahashi

Una diosa dragón y otra amiga de Tohru, perdió su estatus divino hace siglos después de emborracharse y causar un escándalo, al igual que el Quetzalcóatl del mito original. Aparece en su forma humana como una mujer alta con pechos gigantes y heterocromia en uno de sus ojos.

Fafnir (ファフニール Fafunīru?) / Takeshi Ooyama (大山 猛 Ōyama Takeshi?)
Seiyū: Daisuke Ono

Otro viejo amigo de Tohru, es un dragón con una gran desconfianza con los humanos que lleva a que pregunte mucho de las acciones de Tohru y de los ideales en sus apariencias anteriores. Él comparte una cierta semejanza con los rasgos de su homónimo, como su comportamiento frío y su mentalidad indiferente. Él aparece como un joven refinado con el pelo negro largo y los ojos rojos en su forma humana. Después de los intentos de Tohru para encontrarle un lugar para quedarse (bajo el nombre de Takeshi Ooyama), Fafnir finalmente llega a vivir con Takiya, obsesionado con los videojuegos y la cultura popular.

Elma (エルマ Eruma?) / Elma Jouii (上井 エルマ Jōī Eruma?)
Seiyū: Yūki Takada

Una dragona de agua perteneciente a la facción de la Orden, rival de la facción del Caos de Tohru, que termina trabajando junto a Kobayashi en su oficina después de quedar atrapado en el mundo humano. Ella es tan poderosa como es diligente e impulsada, pero también ingenua, indecisa y fácilmente influenciada por la comida (sobre todo dulces) debido a su bajo ingreso. Su forma humana se distingue por el pelo púrpura, un cuerno, y un tridente; "Elma Jouii" es la identidad que utiliza en el lugar de trabajo de Kobayashi.

Ilulu (イルル Iruru?)

Una dragona de la Facción del Caos que se opone a Tohru debido a su relación con un humano.

El emperador de la muerte (失踪の皇帝 Shissō no kōtei?)
Seiyū: Takayuki Sugō

El padre de Tohru, quien desaprueba la relación de Tohru con Kobayashi debido a sus creencias como dragones del Caos y debido a una regla de no interferencia sobre la Tierra. Pero cuando Tohru niega a irse, no pudiendo forzarla debido a su poder abrumador aceptando su decisión.

Humanos

Makoto Takiya (滝谷 真 Takiya Makoto?)
Seiyū: Yūichi Nakamura

Compañero de trabajo de Kobayashi que Tohru inicialmente cree ser un rival romántico de Kobayashi, pero realmente es solo un chico otaku que le gusta hablar de sirvientas con ella. Kobayashi le ayuda a realizar su presentación en Comiket cada año. Fafnir eventualmente decide vivir con él para permanecer en el mundo humano.

Riko Saikawa (才川 リコ Saikawa Riko?)
Seiyū: Emiri Katō

Compañera de clase de la escuela primaria de Kanna, que inicialmente es hostil, pero pronto se enamora de ella. Enrojece de felicidad cada vez que ella y Kanna hacen contacto físico.

Georgie Saikawa (才川 ジョージー Saikawa Jōjī?)
Seiyū: Yūko Goto

Hermana mayor de Riko que finge ser una sirvienta como pasatiempo.

Shōta Magatsuchi (真ヶ土 翔太 Magado Shōta?)
Seiyū: Kaori Ishihara

Un mago joven con el que Lucoa empieza a vivir después de que él la convocara sin darse cuenta. Está convencido de que Lucoa es un demonio, y aunque trata de aclarar el malentendido, sus payasadas abiertas hacen poco para ayudar a su caso. Él es un estudiante de quinto año en la escuela que Riko y Kanna asisten, su padre es el director de la compañía de Kobayashi.

Media

Manga

Coolkyoushinja comenzó a publicar la serie en el primer número de la revista Monthly Action de Futabasha el 25 de mayo de 2013.[2]​ Un manga spin-off ilustrado por Mitsuhiro Kimura, llamado Kobayashi-san Chi no Maid Dragon: Kanna no Nichijō (小林さんちのメイドラゴン カンナの日常? lit.: "La sirvienta dragón de la señorita Kobayashi: La vida diaria de Kanna) comenzó a publicarse en Monthly Action desde el 24 de diciembre de 2016.[3]

Volúmenes de manga publicados
Número Fecha de publicaciónBandera de Japón ISBNBandera de Japón
1 10 de mayo de 2014[4] ISBN 978-4-575-84405-4
2 10 de febrero de 2015[5] ISBN 978-4-575-84405-4
3 10 de septiembre de 2015[6] ISBN 978-4-575-84679-9
4 12 de mayo de 2016[7] ISBN 978-4-575-84796-3
5 12 de diciembre de 2016[8] ISBN 978-4-575-84894-6
6 12 de julio de 2017[9] ISBN 978-4-575-85002-4
7 12 de abril de 2018[10] ISBN 978-4-575-85134-2
8 12 de febrero de 2019[11] ISBN 978-4-575-85267-7
9 12 de noviembre de 2019[12] ISBN 978-4-575-85374-2
10 11 de agosto de 2019[13] ISBN 978-4-575-85476-3

Anime

Primera temporada

El cuarto volumen del manga reveló que una adaptación de la serie de televisión del anime había sido anunciada. La serie dirigida por Yasuhiro Takemoto en Kyoto Animation y se emitió entre el 11 de enero y el 5 de abril de 2017. Yuka Yamada como guionista, Miku Kadowaki es el diseñador de personajes, Nobuaki Maruki es el director principal de animación y la música está compuesta por Masumi Itō.[14]​ El tema de apertura es Aozora no Rhapsody (青空のラプソディ?) interpretado por Fhána, mientras que el de cierre es Ishukan Communication (イシュカン・コミュニケーション?) interpretado por Yūki Kuwahara, Maria Naganawa, Minami Takahashi y Yūki Takada.

El 18 de julio de 2018, Crunchyroll anunció una futura transmisión de la serie con doblaje al español.[15]

Lista de episodios
Núm. Título Estreno
1 «¡Tohru, la sirvienta más fuerte de la historia! (Bueno, es una dragona)»
«Shijō Saikyō no Meido, Tōru! (Mā Doragon desukara)» (史上最強のメイド、トール! (まあドラゴンですから))
11 de enero de 2017
Luego de una noche de copas, cuando Kobayashi se apresta a salir para el trabajo se encuentra una visita muy peculiar en la puerta de su casa. 
2 «¡El segundo dragón, Kanna! (Estamos spoileando)»
«Dai-Ni no Doragon, Kanna! (Netabare Zenkai desu ne)» (第二のドラゴン、カンナ! (ネタバレ全開ですね))
18 de enero de 2017
Una nueva, inesperada y desconocida visita llega a la casa de la Srta. Kobayashi acusándola de algo que ella, en principio, no logra entender. 
3 «¡El principio de una nueva vida! (Que, por supuesto, no va bien)»
«Shin Seikatsu, Hajimaru! (Mochiron Umaku Ikimasen)» (新生活,はじまる! (もちろんうまくいきません))
25 de enero de 2017
Dado que ahora son más en casa, Kobayashi se ve precisada a buscar un nuevo lugar para vivir 
4 «¡Kanna va a la escuela! (No es que lo necesite)»
«Kanna, Gakkō ni Iku! (Sono Hitsuyō wa Nain desu ga)» (カンナ,学校に行く! (その必要はないんですが))
1 de febrero de 2017
Kobayashi-san percibe que Kanna-chan desea ir a la escuela y no se equivocó. Las tres salen a comprar los útiles escolares para que pueda asistir a clases y luego, tanto ella como Thoru, se preocuparán por cómo será su proceso de adaptación. 
5 «¡Las lecciones de la vida real de Tohru! (Cree que ya lo entiende)»
«Tōru no Shakai Benkyō! (Honnin wa Dekiteru Tsumori desu)» (トールの社会勉強!(本人は出来てるつもりです))
8 de febrero de 2017
Tohru desea conocer un poco más de Kobayashi por lo que decide aparecer en su oficina sin ser vista, pero esto no es lo único que se le ocurrirá hacer. 
6 «¡Visita a casa! (Y a casas no visitadas)»
«Otaku Hōmon! (Shitenai Otaku Mo Arimasu)» (お宅訪問!(してないお宅もあります))
15 de febrero de 2017
En este episodio las protagonistas visitan la casa de la amiga de Kanna-san, la de Lucoa-san en el mundo humano y vemos la convivencia de Takiya y Fafnir. 
7 «¡Lo típico del verano! (El episodio de fanservice, seamos sinceros)»
«Natsu no Teiban! (Butchake Tekoire-kai desu ne)» (夏の定番!(ぶっちゃけテコ入れ回ですね))
22 de febrero de 2017
Kobayashi va a la playa con Tohru, Kanna, Shouta y Lucoa. Posteriormente ayudarán en el Comiket a su compañero de trabajo. 
8 «¡Nueva dragona, Elma! (Por fin aparece)»
«Aratanaru Doragon, Eruma!» (新たなるドラゴン、エルマ! (やっと出てきましたか))
1 de marzo de 2017
Una nueva dragona de la facción opuesta a la de Tohru aparece para llevarse a Tohru a casa. 
9 «¡Festival deportivo! (No hay giros ni nada parecido)»
«Undōkai! (Hineri mo Nani mo Nai desu ne)» (運動会! (ひねりも何もないですね))
8 de marzo de 2017
En la escuela de Kanna-chan se celebrará el festival deportivo y le dicen que al mismo pueden asistir los padres por lo que ella decide invitar a Kobayashi. 
10 «Compañía Dragón, ¡al escenario! (Tenían un nombre para la compañía, ¿eh?)»
«Gekidan Doragon, On Sutēji! (Gekidan-mei Attan desu ne)» (劇団ドラゴン, オンステージ! (劇団名あったんですね))
15 de marzo de 2017
Un señor del distrito comercial al que va Tohru se lastima la pierna y no puede preparar el show navideño que preveía, así que pide a Tohru que se encargue. Ella y el resto de dragones prepararán una obra de teatro. 
11 «¡Fin de año, Año Nuevo! (Esta vez no hay Comiket)»
«Nenmatsu Nenshi! (Komike Neta Arimasen)» (年末年始! (コミケネタありません))
22 de marzo de 2017
Llega el Año Nuevo y Kobayashi, Tohru y Kanna van al templo. Allí encontrarán al resto de sus conocidos. 
12 «¡El encuentro de Tohru y Kobayashi! (Estamos subiendo el nivel)»
«Tōru to Kobayashi, Kandō no Deai! (Jibun de Hādoru Agetemasu ne)» (トールと小林、感動の出会い!(自分でハードル上げてますね))
29 de marzo de 2017
Kobayashi y Tohru recuerdan su pasado. La primera en su primer encuentro con Tohru. La segunda, una humana a la que conoció en su mundo. 
13 «¡Llega el emperador de la muerte! (El episodio final llegó antes de darnos cuenta)»
«Shūentei, Kuru! (Kigatsukeba Saishukai desu)» (終焉帝, 来る! (気がつけば最終回です))
5 de abril de 2017
Tohru se preocupa ante la idea de que Kobayashi-san vivirá menos que ella. Sus preocupaciones por el tiempo con Kobayashi se agravan cuando su padre aparece para llevarla de regreso a su mundo, donde en su opinión debería estar. 
14 (OVA) «¡San Valentín y las aguas termales! (Por favor, no se hagan muchas ilusiones)»
«Barentain, Soshite Onsen! (Anmari Kitai Shinaide Kudasai)» (バレンタイン、そして温泉!(あんまり期待しないでください))
20 de septiembre de 2017
En el Día de San Valentín, Tohru intenta darle a Kobayashi algunos chocolates que contienen una poción de amor, pero rápidamente descubre de su plan. Sin embargo, Kobayashi termina comiendo algo de ello después de confundirlo con el chocolate que Kanna recibió, aunque la poción de amor queda anulada por un poco de alcohol que estaba incluido en el chocolate. Más tarde, Makoto invita a todos a un viaje a una posada de aguas termales, donde Tohru le da a Kobayashi algunos chocolates normales. 

Segunda temporada

Una segunda temporada titulada Kobayashi-san Chi no Maid Dragon S (小林さんちのメイドラゴンS?), anunciada el 11 de agosto de 2020, sera producida por Kyoto Animation, y se estrenara en 2021.[1]

Referencias

  1. a b «京アニ制作、アニメ『小林さんちのメイドラゴン』第2期が来年放送決定». Oricon (en japonés). 11 de agosto de 2020. Consultado el 18 de agosto de 2020. 
  2. «Crayon Shin-chan's Action Kamen Hero Stars in His Own Manga». Anime News Network (en inglés). 17 de junio de 2013. Consultado el 19 de marzo de 2017. 
  3. «Miss Kobayashi's Dragon Maid Manga Gets Spinoff in December» (en inglés). Anime News Network. 28 de noviembre de 2016. Consultado el 19 de marzo de 2017. 
  4. «小林さんちのメイドラゴン 1». Futabasha (en japonés). Consultado el 8 de agosto de 2017. 
  5. «小林さんちのメイドラゴン 2». Futabasha (en japonés). Consultado el 8 de agosto de 2017. 
  6. «小林さんちのメイドラゴン 3». Futabasha (en japonés). Consultado el 8 de agosto de 2017. 
  7. «小林さんちのメイドラゴン 4». Futabasha (en japonés). Consultado el 8 de agosto de 2017. 
  8. «小林さんちのメイドラゴン 5». Futabasha (en japonés). Consultado el 8 de agosto de 2017. 
  9. «小林さんちのメイドラゴン 6». Futabasha (en japonés). Consultado el 9 de mayo de 2020. 
  10. «小林さんちのメイドラゴン 7». Futabasha (en japonés). Consultado el 9 de mayo de 2020. 
  11. «小林さんちのメイドラゴン 8». Futabasha (en japonés). Consultado el 9 de mayo de 2020. 
  12. «小林さんちのメイドラゴン 9». Futabasha (en japonés). Consultado el 9 de mayo de 2020. 
  13. «小林さんちのメイドラゴン 10». Futabasha (en japonés). Consultado el 9 de mayo de 2020. 
  14. «Lucky Star & Hyōka's Yasuhiro Takemoto Directs Miss Kobayashi's Dragon Maid Anime» (en inglés). Consultado el 24 de octubre de 2016. 
  15. «Crunchyroll sumará a su catálogo nuevas series con doblaje al español». Crunchyroll (en inglés). 18 de julio de 2018. Consultado el 20 de julio de 2018. 

Enlaces externos