James and the Giant Peach (película)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
James and the Giant Peach
Título Jim y el durazno gigante
James y el melocotón gigante
Ficha técnica
Dirección Henry Selick
Producción Tim Burton
Denise Di Novi
Guion Karey Kirkpatrick
Jonathan Roberts
Steve Bloom
Música Randy Newman
Fotografía Pete Kozachik
Hiro Narita
Montaje Stan Webb
Vestuario Julie Slinger
Protagonistas Paul Terry (James)
Simon Callow (Saltamontes)
Richard Dreyfuss (Ciempiés)
Jane Leeves (Mariquita)
Joanna Lumley (Tía Spiker)
Miriam Margolyes (Tía Sponge/Luciérnaga)
Pete Postlethwaite (Anciano)
Susan Sarandon (Araña)
David Thewlis (Lombriz)
Steven Culp (Padre de James)
Susan Turner-Cray (Madre de James)
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País(es) Estados Unidos
Reino Unido
Año 1996
Género Animación
Fantasía
Aventuras
Duración 79 minutos
Clasificación Bandera de los Estados Unidos PG
Bandera de Argentina ATP
Bandera de España T
Bandera de Chile TE
Bandera de México A
Bandera de Brasil Livre
Bandera del Perú PT
Bandera de Australia PG
Compañías
Productora Disney
Ficha en IMDb

James and the Giant Peach (también conocida como James y el melocotón gigante en España o Jim y el durazno gigante en Latinoamérica), es una película animada de Walt Disney, producida en 1996 por Tim Burton y dirigida por Henry Selick, basada en el libro homónimo de Roald Dahl. La animación de la película está realizada con la técnica de stop motion, siendo la segunda película de Tim Burton (después de The Nightmare Before Christmas) en la que se usó esta técnica.

Contenido

[editar] Argumento

James (o Jim) Henry Trotter es un niño de siete años de edad que, tras la muerte de sus padres, queda huérfano y se ve obligado a vivir con sus dos crueles y repulsivas tías: Spiker y Sponge. La visita de un extraño personaje, una araña a la que salva la vida, le proporciona un medio de escapar; un melocotón (a veces llamado durazno en América) comienza a crecer desmesuradamente en su jardín. Dentro de aquel extraño fruto conocerá a otros curiosos personajes y vivirá grandes aventuras.

[editar] Reparto

En el caso de las animaciones, los dobladores originales fueron:

[editar] Premios

La película, además, obtuvo varias nominaciones para otros premios, entre los que destaca el Oscar a la mejor banda sonora.

[editar] Doblaje en España

La versión española contó con las voces de:

[editar] Doblaje en México

La versión mexicana contó con las voces de:

[editar] Curiosidades

  • La letra de la canción Eating the Peach (Comiendo el melocotón) es la misma escrita por Roald Dahl en su libro.
  • En el barco, la baja altura de la cruz de la bandera, da la ilusión de estar invertida.

[editar] Véase también

[editar] Enlaces externos

Herramientas personales
Espacios de nombres

Variantes
Acciones
Navegación
Imprimir/exportar
Herramientas
En otros idiomas