Idioma pastún

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 10:41 12 oct 2020 por InternetArchiveBot (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Pukhtun
پښتو / Paʂto
Hablado en Bandera de Afganistán Afganistán
Bandera de Pakistán Pakistán
Bandera de Irán Irán
Hablantes 40-60 millones
Puesto 82º (del norte) y 92º (del sur) (Ethnologue, 2013)
Familia

Indoeuropeo
 Indo-iranio
  Iranio
   Oriental
    Nororiental

     Pastún
Escritura alfabeto pastún (alfabeto árabe y escritura árabe)
Estatus oficial
Oficial en AfganistánBandera de Afganistán Afganistán
Regulado por Academia de Ciencias de Afganistán
Academia pastún, Pakistán
Códigos
ISO 639-1 ps
ISO 639-2 pus
ISO 639-3 pus

El pastún, pasto o pujto (autoglotónimo پښتو Pax̌to, pronunciado /ˈpəʂt̪oː/, /ˈpʊxt̪oː/) es la lengua materna de los pastunes del sur y centro de Asia. Este idioma forma parte de las lenguas iranias orientales y desciende directamente del idioma avéstico, la lengua irania más antigua preservada.[1][2][3]​ El pastún es hablado en Afganistán y Pakistán, como también lo hace la diáspora pastún en todo el mundo.

Distribución geográfica

Al ser un idioma nacional en Afganistán,[4]​ el pastún se habla comúnmente en el este, sur y suroeste, pero también en algunas partes del norte y del oeste del país. No hay un número exacto de hablantes de este idioma, pero diferentes estudios revelan que el pastún es la lengua materna del 35-60 %[5][6][7][8]de la población del país.

En Pakistán, el pastún es una lengua provincial, hablada por el 15.42 %[9]​ de los 170 millones de pakistaníes como lengua materna. Se usa como primer idioma en la región de mayoría pastún de Jaiber Pastunjuá y en el norte de Balochistán. También se habla en algunas partes de los distritos de Mianwali y Attock, que pertenecen a la provincia de Punyab, al igual que en otras partes del país habitadas por pastunes. Se pueden encontrar comunidades de pasto-parlantes modernas en Karachi e Hyderabad en Sindh.[10][11]​ Al tener unos 7 millones de habitantes, la ciudad de Karachi en Pakistán tiene la mayor concentración de pastunes en el mundo.[12][13]​ Dentro del radio demográfico, los pastunes representan el 25 % de la población total de Karachi.[13]

Otras comunidades de hablantes pastunes pueden encontrarse en Irán, principalmente en Jorasán al este de Qaen, cerca de la frontera afgana,[14]​ y también en Tayikistán.[15]​ También hay comunidades de descendientes de pastunes en el suroeste de Jammu y Cachemira.[16][17][18]

Además, existen considerables comunidades pasto-parlantes en el Medio Oriente, especialmente en los Emiratos Árabes Unidos,[19]​ y Arabia Saudí, así como en el Reino Unido,[20]Estados Unidos, Tailandia, Canadá, Alemania, Holanda, Suecia, Catar, Australia, Japón, Rusia, Nueva Zelanda, entre otros.

Estatus oficial

El Imperio durrani se compuso de regiones de los lados de la línea Durand antes de la situación etnolingüística actual en Asia meridional, en donde el poder colonial británico anexó un tercio de Afganistán. La frontera creó una zona de amortiguamiento y fue dibujada a través de las áreas pastunes de asentamiento, y se dejó la parte más grande en lo que ahora es Pakistán.

El pastún (desde 1936) es uno de los dos idiomas oficiales de Afganistán, junto con el dari (persa).[21]​ Desde el principio del siglo XVII, todos los reyes de Afganistán fueron pastunes étnicos a excepción de Habibullah Kalakani, y muchos de ellos eran bilingües, aunque Amānullāh Khān hablaba pastún como su segundo idioma.[22]​ El persa, como idioma literario de la corte real,[23]​ fue más usado frecuentemente dentro de las instituciones gubernamentales mientras el pastún se hablaba por las tribus pastunes como su lengua materna. Amanullah Khan empezó a promocionar el pastún durante su reinado como un marcador de la identidad étnica y un símbolo del "nacionalismo oficial",[22]​ mientras llevaba a Afganistán hacia la independencia tras la derrota del poder colonial británico en la Tercera guerra anglo-afgana. En la década de 1930, un movimiento empezó a tomar como meta al pastún como idioma gubernamental, administrativo y artístico con el establecimiento de una sociedad pastún, la Pashto Anjuman en 1931[24]​ y la inauguración de la Universidad de Kabul en 1932, como también a la creación de la Academia Pashtún, Pashto Tolana, en 1937.[25]​ Aunque, oficialmente, se fortaleció el uso del pastún, la élite afgana declaró sobre el persa "como un idioma sofisticado y un símbolo de educación culturalizada".[22]​ El rey Zahir Shah, quien entró al poder después de la abdicación de su padre Nadir Khan en 1933, instó que ambas lenguas, el persa y el pastún, deberían ser estudiadas y utilizadas por los funcionarios de estado.[26]​ En 1936, al pastún le fue formalmente dado el estado de idioma oficial[27]​ con derechos completos de utilización en todos los aspectos gubernamentales y educativos por decreto real bajo Zahir Shah a pesar de que la familia real pastún y los burócratas hablaban mayormente persa.[25]​ Así, el pastún pasó a ser una lengua nacional, un simbolismo de nacionalismo afgano.

El estado de idioma oficial fue reafirmado en 1964 por la asamblea constitucional donde el persa afgano fue renombrado como "dari" oficialmente.[28][29]​ Las letras del himno nacional afgano están en pastún.

En Pakistán, el urdú y el inglés son los idiomas oficiales, pero el pastún no tiene ningún estatus oficial a nivel federal. A nivel provincial, este idioma es la lengua regional de Jaiber Pajtunjuá, en las Áreas Tribales y en el norte de Baluchistán.[30]​ En 1984, se permitió usar el pastún como lengua de enseñanza en las escuelas primarias. En los colegios primarios controlados por el gobierno en zonas parlantes de pastún, es ahora la lengua de enseñanza en 1er y 2º año, y se imparte como materia obligatoria a partir del 5º. Sin embargo, el urdú se mantiene como el idioma principal de educación y actividades extracurriculares, mientras que el inglés es materia obligatoria desde el primer año. Las escuelas privadas inglesas no usan el pastún como un idioma obligatorio en primaria. La imposición del urdú en educación prescolar ha causado una degradación sistemática y declive de varios idiomas nativos pakistaníes, incluyendo el pastún.[31]

Notas

  1. Henderson, Michael. «The Phonology of Pashto». University of Wisconsin Madison. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2012. Consultado el 20 de agosto de 2012. 
  2. Henderson, Michael (1983). «Four Variaties of Pashto». Journal of the American Oriental Society (103.595-8). 
  3. Darmesteter, James (1890). Chants populaires des Afghans. París. 
  4. «Pashto language». Encyclopædia Britannica. Consultado el 7 de diciembre de 2010. 
  5. «Languages: Afghanistan». Central Intelligence Agency. The World Factbook. Archivado desde el original el 15 de octubre de 2013. Consultado el 18 de septiembre de 2010. 
  6. Brown, Keith; Sarah Ogilvie (2009). Concise encyclopedia of languages of the world. Elsevie. p. 845. ISBN 0-08-087774-5. Consultado el 7 de abril de 2012. «Pashto, which is mainly spoken south of the mountain range of the Hindu Kush, is reportedly the mother tongue of 60% of the Afghan population.». 
  7. «Pashto». UCLA International Institute: Center for World Languages. University of California, Los Angeles. Archivado desde el original el 3 de enero de 2009. Consultado el 10 de diciembre de 2010. 
  8. «AFGHANISTAN v. Languages». Ch. M. Kieffer. Encyclopædia Iranica. Consultado el 10 de octubre de 2010. «A. Official languages. Paṧtō (1) is the native tongue of 50 to 55 percent of Afghans...». 
  9. Government of Pakistan: Population by Mother Tongue
  10. Sharmeen Obaid-Chinoy (17 de julio de 2009). «Karachi's Invisible Enemy». PBS. Consultado el 24 de agosto de 2010. 
  11. «In a city of ethnic friction, more tinder». The National. 24 de agosto de 2009. Archivado desde el original el 25 de agosto de 2011. Consultado el 24 de agosto de 2010. 
  12. «Columnists | The Pakhtun in Karachi». Time. 28 de agosto de 2010. Consultado el 8 de septiembre de 2011. 
  13. a b [1], thefridaytimes
  14. «Languages of Iran». SIL International. Ethnologue: Languages of the World. Archivado desde el original el 15 de noviembre de 2010. Consultado el 27 de septiembre de 2010. 
  15. «Pashto, Southern». SIL International. Ethnologue: Languages of the World, 14th edition. 2000. Archivado desde el original el 26 de junio de 2008. Consultado el 18 de septiembre de 2010. 
  16. Link Walter R Lawrence, Imperial Gazetteer of India. Provincial Series, pg 36–37 (en inglés)
  17. «Study of the Pathan Communities in four States of India». Khyber.org. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2009. Consultado el 7 de junio de 2009. 
  18. «Phonemic Inventory of Pashto» (PDF). CRULP. Archivado desde el original el 23 de julio de 2007. Consultado el 7 de junio de 2007. 
  19. «Languages of United Arab Emirates». SIL International. Ethnologue: Languages of the World. Consultado el 27 de septiembre de 2010. 
  20. «Languages of United Kingdom». SIL International. Ethnologue: Languages of the World. Consultado el 27 de septiembre de 2010. 
  21. Modarresi, Yahya: Iran, Afghanistan and Tadjikistan". 1911 – 1916. In: Sociolinguistics, Vol. 3, Part. 3. Ulrich Ammon, Norbert Dittmar, Klaus J. Mattheier, Peter Trudgill (eds.). Berlin, De Gryuter: 2006. p. 1915. ISBN 3-11-018418-4 [2]
  22. a b c Tariq Rahman. Pashto Language & Identity Formation in Pakistan. Contemporary South Asia, July 1995, Vol 4, Issue 2, p151-20.
  23. Manfred Lorenz (1983). Die Herausbildung moderner iranischer Literatursprachen. In: Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung, Vol. 36. Akademie der Wissenschaften der DDR. Akademie Verlag: Berlin, pág 184ff
  24. Otras fuentes señalan 1933, p.ej. Johannes Christian Meyer-Ingwersen. Untersuchungen zum Satzbau des Paschto. 1966. Ph.D. Thesis, Hamburg 1966.
  25. a b Hussain, Rizwan. Pakistan and the emergence of Islamic militancy in Afghanistan. Burlington, Ashgate: 2005. p. 63.
  26. István Fodor, Claude Hagège (1983). Reform of Languages. Buske, pág. 105ff.
  27. George L. Campbell (1999). Concise compendium of the world's languages, London: Routledge.
  28. Dupree, Louis: Language and Politics in Afghanistan. In: Contributions to Asian Studies. Vol. 11/1978. p. 131 – 141. E. J. Brill, Leiden 1978. p. 131.
  29. Spooner, Bryan: "Are we teaching Persian?". In: Persian studies in North America: studies in honor of Mohammad Ali Jazayery. Mehdi Marashi (ed.). Bethesda, Iranbooks: 1994. p. 1983.
  30. Septfonds, D. 2006. Pashto. In: Concise encyclopedia of languages of the world. 845 – 848. Keith Brown / Sarah Ogilvie (eds.). Elsevier, Oxford: 2009.
  31. Hywel Coleman (2010). TEACHING AND LEARNING IN PAKISTAN: THE ROLE OF LANGUAGE IN EDUCATION. British Council, Pakistan. Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2010. Consultado el 24 de septiembre de 2012. 

Enlaces externos

Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en idioma pastún.