Diferencia entre revisiones de «Carlos Ysbert»
Sin resumen de edición |
m Revertidos los cambios de 62.57.190.87 a la última edición de |
||
Línea 17: | Línea 17: | ||
Es la voz habitual de actores como [[John Goodman]], [[Daniel Auteuil]] y [[Tom Sizemore]]. Otros papeles en series donde interviene como actor de doblaje son [[Norm]] ([[George Wendt]]) en ''[[Cheers]]'', [[Tony Soprano]] ([[James Gandolfini]]) en ''[[Los Soprano]]'', [[John Abruzzi]] ([[Peter Stormare]]) en ''[[Prison Break]]'', [[Leslie Artz]] en ''[[Perdidos]]'' y [[Vic Mackey]] ([[Michael Chiklis]]) en ''[[The Shield]]''. |
Es la voz habitual de actores como [[John Goodman]], [[Daniel Auteuil]] y [[Tom Sizemore]]. Otros papeles en series donde interviene como actor de doblaje son [[Norm]] ([[George Wendt]]) en ''[[Cheers]]'', [[Tony Soprano]] ([[James Gandolfini]]) en ''[[Los Soprano]]'', [[John Abruzzi]] ([[Peter Stormare]]) en ''[[Prison Break]]'', [[Leslie Artz]] en ''[[Perdidos]]'' y [[Vic Mackey]] ([[Michael Chiklis]]) en ''[[The Shield]]''. |
||
En [[2001]] sustituyó a [[Carlos Revilla]] como la voz de [[Homer Simpson]] en [[España]] tras el fallecimiento de éste. Hoy día todavía sigue doblando a Homer, ya que emplea un tono de voz muy similar al que el público español está acostumbrado de este personaje, además, ha podido doblar a varios personajes de los Simpsons en el mismo capitulo, como en el de la ley seca |
En [[2001]] sustituyó a [[Carlos Revilla]] como la voz de [[Homer Simpson]] en [[España]] tras el fallecimiento de éste. Hoy día todavía sigue doblando a Homer, ya que emplea un tono de voz muy similar al que el público español está acostumbrado de este personaje, además, ha podido doblar a varios personajes de los Simpsons en el mismo capitulo, como en el de la ley seca. |
||
Además pertenece al [[Estudio ABAIRA]] de doblaje, en el que ha traducido, dirijido y adaptado la traduccion de series y peliculas como la segunda temporadade [[Entre Fantasmas]] (''Ghost Whisperer'') en la que el también ha doblado personajes, como en ''Vidas Ahogadas'' (2x03). |
Además pertenece al [[Estudio ABAIRA]] de doblaje, en el que ha traducido, dirijido y adaptado la traduccion de series y peliculas como la segunda temporadade [[Entre Fantasmas]] (''Ghost Whisperer'') en la que el también ha doblado personajes, como en ''Vidas Ahogadas'' (2x03). |
Revisión del 00:49 7 oct 2009
Carlos Ysbert | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nacimiento |
4 de julio de 1956 (67 años) Madrid, España | |
Nacionalidad | Española | |
Familia | ||
Madre | María Isbert | |
Información profesional | ||
Ocupación | Actor y actor de voz | |
Carlos Ysbert (Madrid, 4 de julio de 1956) es un actor de teatro, cine, televisión y doblaje español.
Es nieto de Pepe Isbert e hijo de María Isbert. Ha participado como intérprete en las películas El palo de Eva Lesmes y ¿Cuánto cobra un espía? de Jesús Franco, así como en la serie Al salir de clase de Tele 5.
Es la voz habitual de actores como John Goodman, Daniel Auteuil y Tom Sizemore. Otros papeles en series donde interviene como actor de doblaje son Norm (George Wendt) en Cheers, Tony Soprano (James Gandolfini) en Los Soprano, John Abruzzi (Peter Stormare) en Prison Break, Leslie Artz en Perdidos y Vic Mackey (Michael Chiklis) en The Shield.
En 2001 sustituyó a Carlos Revilla como la voz de Homer Simpson en España tras el fallecimiento de éste. Hoy día todavía sigue doblando a Homer, ya que emplea un tono de voz muy similar al que el público español está acostumbrado de este personaje, además, ha podido doblar a varios personajes de los Simpsons en el mismo capitulo, como en el de la ley seca.
Además pertenece al Estudio ABAIRA de doblaje, en el que ha traducido, dirijido y adaptado la traduccion de series y peliculas como la segunda temporadade Entre Fantasmas (Ghost Whisperer) en la que el también ha doblado personajes, como en Vidas Ahogadas (2x03).
Enlaces externos
- Carlos Ysbert en Internet Movie Database (en inglés).
- Ficha en ElDoblaje.com