Diferencia entre revisiones de «Pep Bruno»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Cuando pone nombre completo, es eso, nombre completo.
Deshecha la edición 27553337 de Sonsaz (disc.)
Línea 3: Línea 3:
|TextoImagen =
|TextoImagen =
|TamañoImagen = <!-- Opcional, por defecto la imagen es de 200px de ancho -->
|TamañoImagen = <!-- Opcional, por defecto la imagen es de 200px de ancho -->
|Nombre_completo = Pep Bruno Galán
|Nombre_completo = José Antonio Bruno Galán<ref>[http://www.mcu.es/cgi-brs/BasesHTML/isbn/BRSCGI?CMD=VERLST&CONF=AEISPA.cnf&BASE=AEIA&DOCS=1-10&QUERY=556836.T000. Ministerio de Cultura. Base de datos de libros editados en España]</ref>
|Fecha_nacimiento = [[18 de mayo]] de [[1971]]
|Fecha_nacimiento = [[18 de mayo]] de [[1971]]
|Lugar_nacimiento = [[Barcelona (España)]]
|Lugar_nacimiento = [[Barcelona (España)]]
Línea 35: Línea 35:
* ''Cuaderno de imágenes y otros cuentos''. Palabras del Candil. Cabanillas del Campo, 2006.
* ''Cuaderno de imágenes y otros cuentos''. Palabras del Candil. Cabanillas del Campo, 2006.
* ''La cabra boba''. Editora OQO. Pontevedra, 2006. (Ilustrado por [[Roger Olmos]]). (Edición en [[idioma inglés|inglés]], [[idioma francés|francés]], [[idioma portugués|portugués]], [[idioma italiano|italiano]], catalán y [[idioma gallego|gallego]] en 2006).
* ''La cabra boba''. Editora OQO. Pontevedra, 2006. (Ilustrado por [[Roger Olmos]]). (Edición en [[idioma inglés|inglés]], [[idioma francés|francés]], [[idioma portugués|portugués]], [[idioma italiano|italiano]], catalán y [[idioma gallego|gallego]] en 2006).
* ''99 pulgas''. Palabras del Candil. Cabanillas del Campo, 2006. (Con [[Pablo Albo]] y [[Félix Albo]])
* ''Libro de contar''. Editora OQO. Pontevedra, 2007. (Ilustrado por Mariona Cabassa). (Edición en inglés, francés, portugués, italiano, catalán y gallego en 2007).
* ''Libro de contar''. Editora OQO. Pontevedra, 2007. (Ilustrado por Mariona Cabassa). (Edición en inglés, francés, portugués, italiano, catalán y gallego en 2007).
* ''Pétala''. Editora OQO. Pontevedra, 2008. (Ilustrado por Luciano Lozano). (Ediciones en castellano y gallego).
* ''Pétala''. Editora OQO. Pontevedra, 2008. (Ilustrado por Luciano Lozano). (Ediciones en castellano y gallego).

Revisión del 15:34 28 jun 2009

Pep Bruno
Información personal
Nacimiento 18 de mayo de 1971 Ver y modificar los datos en Wikidata (52 años)
Barcelona (España) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Española
Lengua materna Catalán y español
Información profesional
Ocupación Cuentacuentos, escritor de literatura infantil, filólogo, escritor, sociólogo y narrador Ver y modificar los datos en Wikidata
Área Filología, escritor, sociología y narración Ver y modificar los datos en Wikidata
Años activo 1994-actualidad
Lengua literaria Español
Género Cuento

Pep Bruno Galán (Barcelona, España; 18 de mayo de 1971) es un cuentista y escritor español. Nacido en Barcelona, vive desde los siete años en Guadalajara (España).

Biografía

Licenciado en Filología hispánica y en Teoría de la literatura y literatura comparada y diplomado en Trabajo social, desde 1994 ha basado su carrera profesional en la creación literaria y en la narración de cuentos. Ha impulsado y participado en innumerables festivales literarios y de cuentos y desde 1994 y ha participado en la organización del Maratón de los Cuentos de Guadalajara entre los años 1994 y 2007. En 2005 puso en marcha la editorial Palabras del Candil, especializada en libros de narradores orales.

Obra literaria

  • Conto para contar mentres se come un ovo frito. Kalandraka ed. Pontevedra, 2002. (Ilustrado por Mariona Cabassa). (Edición en castellano, catalán y euskera, 2003).
  • Papeles de don Tadeo . Aache ed. Guadalajara, 2005.
  • Los doce meses. Palabras del Candil. Cabanillas del Campo, 2005.
  • Cuaderno de imágenes y otros cuentos. Palabras del Candil. Cabanillas del Campo, 2006.
  • La cabra boba. Editora OQO. Pontevedra, 2006. (Ilustrado por Roger Olmos). (Edición en inglés, francés, portugués, italiano, catalán y gallego en 2006).
  • Libro de contar. Editora OQO. Pontevedra, 2007. (Ilustrado por Mariona Cabassa). (Edición en inglés, francés, portugués, italiano, catalán y gallego en 2007).
  • Pétala. Editora OQO. Pontevedra, 2008. (Ilustrado por Luciano Lozano). (Ediciones en castellano y gallego).
  • La noche de los cambios. Editora OQO. Pontevedra, 2008. (Ilustrado por Lucie Müllerová). (Ediciones en castellano y gallego).

Notas

Enlaces externos