Diferencia entre revisiones de «Albóndiga»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Kippel (discusión · contribs.)
Deshecha la edición 27102488 de 81.44.135.168 (disc.)
Línea 4: Línea 4:


== Historia ==
== Historia ==
La palabra albóndiga es término procedente del árabe ''al-bunduqa'' = la bola. Los árabes enseñaron a los europeos a preparar este guiso de bolas de carne. El historiador granadino [[León el Africano]] documenta el término en su ''Descripción general de África'' ([[1573]]): ''"Venden fideos, almojábanas y albóndigas hechas de carne picada con especias y fritas en aceite"''.
La palabra albóndiga es término procedente del árabe ''al-bunduqa'' = la bola. Los árabes enseñaron a los europeos a preparar este guiso de bolas de carne. El historiador granadino [[Luis del Mármol]] documenta el término en su ''Descripción general de África'' ([[1573]]): ''"Venden fideos, almojábanas y albóndigas hechas de carne picada con especias y fritas en aceite"''.


El diccionario oficial de la lengua española da entrada tanto a ''albóndiga'' como ''almóndiga'', aunque remite a ''albóndiga'' como la forma más correcta. La palabra ''almóndiga'' es considerada incorrecta y de uso vulgar, y se recomienda la forma original.
El diccionario oficial de la lengua española da entrada tanto a ''albóndiga'' como ''almóndiga'', aunque remite a ''albóndiga'' como la forma más correcta. La palabra ''almóndiga'' es considerada incorrecta y de uso vulgar, y se recomienda la forma original.

Revisión del 11:14 11 jun 2009

Albóndigas al estilo sueco
Albóndigas chinas

Una albóndiga o almóndiga es una bola de carne picada y a veces de pescado mezclada con huevos y diversos condimentos, tales como perejil, comino, etc; aunque también hay una variable vegetariana hecha en base a seitán. La albóndiga es tan popular en las diferentes gastronomías y tiene tantas recetas que resulta ser un hiperónimo acerca de un alimento.

Historia

La palabra albóndiga es término procedente del árabe al-bunduqa = la bola. Los árabes enseñaron a los europeos a preparar este guiso de bolas de carne. El historiador granadino Luis del Mármol documenta el término en su Descripción general de África (1573): "Venden fideos, almojábanas y albóndigas hechas de carne picada con especias y fritas en aceite".

El diccionario oficial de la lengua española da entrada tanto a albóndiga como almóndiga, aunque remite a albóndiga como la forma más correcta. La palabra almóndiga es considerada incorrecta y de uso vulgar, y se recomienda la forma original.

Gastronomías del Mundo

Una variedad de albóndigas de carne y de pescado
Un detalle de las albóndigas chinas

America

  • En Brasil, las albóndigas se llaman “almôndegas” y se sirven generalmente con espagueti.
  • En Estados Unidos, las albóndigas se sirven comúnmente con espagueti tal y como en "spaghetti and meatballs", un plato fundamental en la cocina italo-estadounidense. Son por regla general de muy gran tamaño.
  • En Chile son bolas de carne molida con pan rallado, huevo y perejil que se cuecen en un caldo de carne al que luego se le agrega arroz y se sirve caliente.
  • En México se preparan alternativamente con carne molida de res o cerdo, con relleno de huevo cocido, y generalmente cocinadas con caldo de jitomate y varios tipos de pimientos picantes (chile), y se acompañan de arroz cocido y frijoles. Se come con tortillas de masa de maíz nixtamalizado (curado con cal).

Asia

  • En la China las albóndigas se hacen de cerdo y generalmente se cuecen al vapor, se hierven, se comen crudas o con adición de salsa de soja. Pueden tener un tamaño que va desde 5 centímetros de diámetro hasta 10 centímetros. Las albóndigas cocidas al vapor planas se denominan la cabeza del león. Las variedades más pequeñas se utilizan en sopas.
  • En Filipinas, las albóndigas frecuentemente se sirven en una sopa con bijon, ajo tostado, calabaza y chicharrones. Las albóndigas se llaman mga bola-bola en los idiomas locales.
  • En Indonesia, a las albóndigas se llama “bakso” y se sirven generalmente en un tazón junto con una sopa, con los tallarines, con queso de soja, huevos, “siomay”, o carne frita.
  • En Japón se emplean como un filete de hambuguesa cuyos ingredientes son muy similares al hanbāgu.

Europa

  • En la Albania existen albóndigas fritas (Qofte të fërguara) que incluyen queso feta.
  • En Alemania (Hackbällchen) En este caso son muy conocidos los Frikadelle típicos de la cocina alemana, el nombre proviene de frittella en italiano que significa frito. En este caso se denomina así a la carne picada de ternera o cerdo que se frie en forma de bolas aplastadas. En Rusia la albóndiga vino de la cocina alemana, cambiándole el nombre solamente en su terminación, frikadelki para hacerlo sonar más nativo.
  • Las albóndigas de la Finlandia (lihapullat) se hacen con la carne picada o una mezcla de la carne picada de cerdo, mezclada con las migajas de pan empapadas en leche y cebollas cortadas en trozos pequeños. Se sazonan con pimienta blanca y sal. Las albóndigas se sirven tradicionalmente con salsa, patatas hervidas, mermelada de arandanos rojos, y a veces pepinillos en vinagre.
  • En Austria, a las albóndigas fritas se llama Fleischlaberl.
  • En Grecia, a las albóndigas fritas se llama los “keftedes” e incluyen generalmente en su interior una mezcla de cebollas y de hojas de menta. Las albóndigas guisadas se llaman “yuvarlakia”.
  • En Bulgaria, a las albóndigas se llama “kyufte” y se hacen generalmente de una mezcla de la carne de vaca y de cerdo con las migajas de pan y las cebollas rebanadas. Existen muchas otras variantes que incluyen diversas clases de carne y otros ingredientes.
  • En Italia, a las albóndigas se conoce como polpette y se comen generalmente como segundo plato o en una sopa.
  • En Noruega, a las albóndigas se las llama kjøttkaker (la “carne apelmazada”) y se asemeja al frikadeller danés, pero se hacen generalmente de carne picada. Este plato se sirve tradicionalmente con patata hervida, salsa, mermelada de arandanos rojos y/o sopa de guisantes. Algunas personas tienen el gusto de agregar una cebolla frita caramelizada de acompañamiento. Como en Dinamarca, las köttbullar suecas son muy populares.
  • Los “chiftele” y los “pârjoale” de Rumania se fríen y se hacen generalmente con cerdo o con la carne de aves de corral, pan humedecido y ajo. El “Chiftele” es más pequeño y con más carne. Una variante cruda, con la albóndiga aplastada se utiliza para la elaboración de la sopa amarga, haciendo a “ciorbă de perişoare”.
  • En España la “albóndigas,” (derivado árabe del “al-bunduq” que significa “avellana,” o, por extensión, un objeto redondo pequeño). Las albóndigas se piensa que pudieron introducirlas en España un Bereber, como un plato árabe importado durante el período de al-Ándalus. Los albóndigas españolas se pueden servir como una tapa o como segundo plato, a menudo envueltas en una salsa de tomate.
  • En Suecia existen las köttbullar (lit. bolas de carne). Se elaboran con carne picada o una mezcla de la carne picada mezclada con las migajas de pan empapadas en leche y cebollas cortadas en trozos pequeños. Se sazonan con pimienta blanca o pimienta inglesa y sal. Las albóndigas suecas se sirven tradicionalmente bañadas con salsa espesa de carne, patatas hervidas, dulce de arándanos rojos, y ocasionalmente pepinillos en vinagre. Las albóndigas suecas se sirven en las cafeterías de IKEA alrededor del mundo, como plato típico sueco.
  • En Países Bajos, una albóndiga se denomina “gehaktbal” y se sirve a menudo con patatas y otros ingredientes hervidos. Esta combinación ha sido el plato más común de las casas holandesas a través de la historia.
  • En Turquía hay más de 80 tipos diferentes de albóndigas (köfte), tienen muchas variantes regionales.
  • En Reino Unido, existen las faggot y son un tipo de albóndiga.

Curiosidades

La palabra almóndiga, con m, está actualmente permitida por la RAE.[1]

Referencias

  1. La rae permite el uso de la palabra "almóndiga" por "albóndiga".

Enlaces externos