Diferencia entre revisiones de «SS Valencia»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Actualicé todas las fuentes bibliográficas, agregué nuevas fuentes
Línea 1: Línea 1:
{{wikificar|transporte|t=20160204084354}}
{{wikificar|transporte|t=20160204084354}}
{{ficha de barco|tipo=[[Transatlántico]]}}
{{ficha de barco|tipo=[[Transatlántico]]}}

El '''SS Valencia''' era un [[barco de vapor]] construido como un [[transatlántico]] menor para la línea roja D para el servicio entre [[Venezuela]] y la ciudad de [[Nueva York]]. Fue construido en 1882 por William Cramp e Hijos, mientras se construía "la nave hermana del Caracas"[7]
El '''SS Valencia''' era un [[barco de vapor]] construido como un [[transatlántico]] menor para la línea roja D para el servicio entre [[Venezuela]] y la ciudad de [[Nueva York]]. Fue construido en 1882 por William Cramp e Hijos, mientras se construía "la nave hermana del Caracas".<ref name=preble>{{cite book |title=A chronological history of the origin and development of steam navigation |language=Inglés |trans-title=Una historia cronológica del origen y desarrollo de la navegación a vapor |first=George Henry |last=Preble |publication-place=Filadelfia, Estados Unidos |edition=2da |year=1895 |año-original=1883 |oclc=347151 |publisher=L.R. Hamersly & Co./J.B. Lippincott Company |lccn=34013791 |via=[[HathiTrust]] |url=https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044092001148 |hdl=2027/hvd.32044092001148 |chapter=Chapter VI. The Great Ocean Steamship Companies—General Remarks, Ocean Tramps, Etc. |pages=398-399 |chapter-url=https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044092001148&view=1up&seq=406 }}</ref>
Era un buque de 1,598 toneladas (originalmente 1.200 toneladas), [7] 252 pies (77 m) de longitud. [5] En 1897, el Valencia fue atacado deliberadamente por el crucero español Reina Mercedes de la Bahía de Guantánamo, Cuba. Al año siguiente, se convirtió en un barco de pasajeros costera en la costa oeste [5] de Estados Unidos y sirvió periódicamente en la Guerra Española-Norteamericana como de tropas a las Filipinas. [2] Valencia naufragó frente a Cabo Beale, que está cerca de Clo-oose , en la costa oeste de la isla de Vancouver, Columbia Británica, el [[22 de enero]] de [[1906]]. [9] Desde su hundimiento mató a 100 personas (entre todas las mujeres y niños a bordo), algunos clasifican los restos del Valencia como el peor desastre marítimo en el " Cementerio del Pacífico ", una zona famosa traidora de la costa suroeste de la isla de Vancouver. [10] [11]
Era un buque de 1,598 toneladas (originalmente 1.200 toneladas),<ref name=preble/> 252 pies (77 m) de longitud.<ref name=belyk>{{cite book |title=Great Shipwrecks of the Pacific Coast |language=Inglés |trans-title=Grandes naufragios del Pacífico |publication-place=Nueva York, Estados Unidos |first=Robert C. |last=Belyk |year=2001 |publisher=[[John Wiley & Sons]] |lccn=2001024241 |isbn=0471384208 |oclc=0471384208 }}</ref> En 1897, el Valencia fue atacado deliberadamente por el crucero español Reina Mercedes de la Bahía de Guantánamo, Cuba. Al año siguiente, se convirtió en un barco de pasajeros costera en la costa oeste de Estados Unidos y sirvió periódicamente en la Guerra Española-Norteamericana como de tropas a las Filipinas.<ref name=belyk /><ref name=mcsherry>{{cite web |title=The U.S. Army Transport Service |first=Patrick |last=McSherry |url=https://www.spanamwar.com/transports.htm |work=Spanish American War Centennial Website |editor1-first=Patrick |editor1-last=McSherry |editor2-first=Jess |editor2-last=Giessel |language=Inglés |trans-title=El transporte de servicio del Ejército de los Estados Unidos |archive-date=5 de febrero de 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220205225904/https://www.spanamwar.com/transports.htm }}</ref> Valencia naufragó frente a Cabo Beale, que está cerca de Clo-oose , en la costa oeste de la isla de Vancouver, Columbia Británica, el [[22 de enero]] de [[1906]].<ref>{{cite newspaper |work=Los Angeles Herald |language=Inglés |publication-place=Los Ángeles, Estados Unidos |volume=XXXIII |issue=115 |date=24 de enero de 1906 |agency=[[Associated Press]] |title=Many lives lost in wreck on the northern coast |trans-title=Muchas vidas pérdidas en naufragio cerca de la costa norteña |location=Victoria, Canadá |publisher=The Herald Company |editor1-first=Frank G. |editor1-last=Finlayson |editor2-first=Robert M. |editor2-last=Yost |editor3-first=S.H. |editor3-last=Laverty |via=California Digital Newspaper Collection |page=1 |url=https://cdnc.ucr.edu/cgi-bin/cdnc?a=d&d=LAH19060124.2.20&srpos=1&e=-------en--20--1--txt-txIN-clo%252Doose------- |format=PDF }}</ref>

Desde su hundimiento mató a 100 personas (entre todas las mujeres y niños a bordo), algunos clasifican los restos del Valencia como el peor desastre marítimo en el " Cementerio del Pacífico ",{{sfn|Neitzel|1995|c=[https://books.google.com/books?id=Ys07z-s-w0EC&pg=PA7 Foreword. Graveyard of the Pacific]|pp=7-10}} una zona famosa traidora de la costa suroeste de la isla de Vancouver.<ref name=paterson>{{cite book |title=British Columbia Shipwrecks |publication-place=Langley, Canadá |publisher=Stagecoach Publishing |pages=72-76 |year=1983 |año-original=1967 |first=Thomas William |last=Paterson |language=Inglés |trans-title=Naufragios de la Columbia Británica |lccn=77367413 |isbn=9780919531178 |chapter=Chapter Thirteenth. Agony of the Valencia |edition=2da |oclc=1244498235 |url=https://www.archive.org/details/britishcolumbias0000pate |via=[[Archive.org]] |chapter-url=https://www.archive.org/details/britishcolumbias0000pate/page/72 }}</ref><ref name=scott>{{cite book |first=R. Bruce |last=Scott |title="Breakers Ahead!": On the Graveyard of the Pacific |year=1982 |edition=6ta |oclc=123186114 |isbn=9780919203143 |publisher=Sono Nis Press |publication-place=Winlaw, Canadá |editor-first=J. Michael |editor-last=YAtes |trans-title="¡Olas grandes adelante!": En la tumba del Pacífico |año-original=1970 |chapter=The History of the Sinking of the Valencia }}</ref>

Los restos del Valencia se encuentran cerca del Cabo Beale, en la costa oeste de la [[Isla de Vancouver]].<ref>{{cite journal |work=Canadian Geographic |issn=0706-2168 |publisher=[[Real Sociedad Geográfica Canadiense|Real Sociedad Geográfica Canadiense (RCGS)]]/Canadian Geographic Enterprises |volume=122 |issue=6 |pages=34-35 |publication-place=Ottawa, Canadá |oclc=697716070 |editor1-first=Nathalie |editor1-last=Cuerrier |editor2-first=Arthur E. |editor2-last=Collin |language=Inglés |trans-title=Naufragios del Pacífico |title=Pacific wrecks |lccn=79644470 |first1=Steven |last1=Steven |first2=Eric |last2=Harris |date=1 de julio de 2002 }}</ref>{{sfn|Neitzel|1995|c=[https://books.google.com/books?id=Ys07z-s-w0EC&pg=PA7 Foreword. Graveyard of the Pacific]|pp=7-10}}<ref>{{cite book |title=The Myth of the Titanic |language=Inglés |trans-title=El mito del Titanic |via=[[Google News]] |first=Richard |last=Howells |url=https://books.google.com/books?id=TJx9DAAAQBAJ&printsec=frontcover |isbn=9780333725979 |doi=10.1057/9780230510845 |year=1999 |publication-place=Londres, Reino Unido |lccn=98053552 |publisher=Palgrave Macmillan/[[St. Martin's Press]] |chapter=3. 'Nearer, My God, to Thee' |chapter-url=https://books.google.com/books?id=TJx9DAAAQBAJ&pg=PA130 |pages=130-133 |oclc=7421173323 }}</ref><ref>{{cite journal |journal=The Pacific Monthly |publication-place=Portland, Estados Unidos |publisher=The Pacific Monthly Publishing Co. ([[Southern Pacific|Southern Pacific Transportation Company]]) |via=[[HathiTrust]] |editor1-first=William Bittle |editor1-last=Wells |volume=XV |pages=281-292 |url=https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.a0004191706&view=1up&seq=313 |format=PDF |editor2-first=Charles E. |editor2-last=Ladd |editor3-first=J. Thorburn |editor3-last=Ross |editor4-first=Alex |editor4-last=Sweek |first=Clarence H. |last=Baily |title=The wreck of the Valencia: The first complete account published of the recent disaster off the west coast of Vancouver Island |trans-title=El naufragio del Valencia: El primer relato completo publicado del reciente desastre frente a la costa occidental de la Isla de Vancuver |date=1 de marzo de 1906 }}</ref>


== Historia ==
== Historia ==
La Línea Roja D había estado operando un servicio de barco de vela bien establecida en Venezuela desde 1839. [12] Este servicio continuó sin interrupción durante casi 40 años. [7] En el verano de 1.879, sin embargo, la empresa decidió modernizar su servicio con barcos de vapor. Tres buques alemanes fueron arrendados para iniciar este servicio, pero pronto se hizo evidente que necesitaría una flota permanente que se preste. [12] Como resultado de esta decisión, dos barcos de vapor fueron ordenados por William Cramp & Sons en Filadelfia. Ambas naves fueron a llevar a una combinación de pasajeros, carga y correo, navegar bajo Registro americano y ser atendido por los equipos americanos. En 1881, el primero de este dúo, el 1,200 toneladas de Caracas, se terminó y comenzó el servicio en julio de 1881 entre la ciudad de Nueva York y Caracas vía Laguayra y Puerto Cabello. [1] [7]
La Línea Roja D había estado operando un servicio de barco de vela bien establecida en Venezuela desde 1839.<ref name=ussen>{{cite report |department=United States Government Printing Office |publisher=[[Senado de los Estados Unidos]] |publication-place=Washington, D.C. |series=The Executive Documents of the Senate of the United States for the Session of the Fifty-First Congress (United States Congressional Serial Set) |year=1890 |pages=228-231 |first=Ernest C. |last=Bliss |editor-first=William Eleroy |editor-last=Curtis |chapter=XVIII. The Red "D" Line of Steamers (Part Second. Transportation) |volume=12/2685 |via=[[Google Books]] |chapter-url=https://books.google.com/books?id=-09HAQAAIAAJ&pg=PA228 |url=https://books.google.com/books?id=-09HAQAAIAAJ&printsec=frontcover |issue=54 |title=Trande and Transportation between the United States and Latin America |trans-title=Comercio y transporte entre los Estados Unidos y América Latina }}</ref> Este servicio continuó sin interrupción durante casi 40 años.<ref name=preble/> En el verano de 1.879, sin embargo, la empresa decidió modernizar su servicio con barcos de vapor. Tres buques alemanes fueron arrendados para iniciar este servicio, pero pronto se hizo evidente que necesitaría una flota permanente que se preste.<ref name=ussen /> Como resultado de esta decisión, dos barcos de vapor fueron ordenados por William Cramp & Sons en Filadelfia. Ambas naves fueron a llevar a una combinación de pasajeros, carga y correo, navegar bajo Registro americano y ser atendido por los equipos americanos. En 1881, el primero de este dúo, el 1,200 toneladas de Caracas, se terminó y comenzó el servicio en julio de 1881 entre la ciudad de Nueva York y Caracas vía Laguayra y Puerto Cabello.<ref name=colton>{{cite web |first=Tim |last=Colton |publication-place=Delray Beach, Estados Unidos |work=Shipbuilding History |title=Cramp Shipbuilding, Philadelphia PA |language=Inglés |trans-title=Construcciones navales Cramp, Filadelfia, PA |date=27 de mayo de 2010 |url=http://www.shipbuildinghistory.com |archive-url=https://web.archive.org/web/20131005014906/http://www.shipbuildinghistory.com/history/shipyards/2large/inactive/cramp.htm |archive-date=5 de octubre de 2013 |series=Shipyards }}</ref><ref name=preble/>


[[Archivo:SS Valencia Photograph 1900.jpg|thumb|left|El SS ''Valencia'' en torno a 1900, mostrando la mayor parte de su perfil con los colores originales de la ''Red D Line''.]]
[[Archivo:SS Valencia Photograph 1900.jpg|thumb|left|El SS ''Valencia'' en torno a 1900, mostrando la mayor parte de su perfil con los colores originales de la ''Red D Line''.]]
En 1882, se completó "la nave hermana del Caracas". El nuevo barco de vapor, Valencia, fue más corto en longitud que su hermana mayor por 5 pies (2 m) [5] [13] y comenzó su viaje inaugural en mayo de 1882. [1] [7] Un servicio de extensión para el Valencia y Caracas fue proporcionada por el pequeño barco de vapor de madera de Maracaibo hasta el puerto de homónimo del vapor de madera. A diferencia de Valencia y Caracas, Maracaibo se registró con la bandera británica, ya que ella no operaba en los Estados Unidos. [7] Un viaje en Valencia y Caracas estaba programado dos veces al mes y duró alrededor de 26 días. [7] En 1888, la Caracas fue vendido a Thomas Hogg Egenton del Oregon Pacific Railroad Company y renombrado Yaquina Bay. [13] [14] Valencia embargó, las operaciones continuaron con la D Red Line. En años posteriores, Valencia estaba operando desde la ciudad de Nueva York para Laguayra, a través de Puerto Cabello y la isla de Curazao. [12]
En 1882, se completó "la nave hermana del Caracas". El nuevo barco de vapor, Valencia, fue más corto en longitud que su hermana mayor por 5 pies (2 m)<ref name=belyk /><ref name=wright>{{cite book |title=Lewis & Dryden's marine history of the Pacific Northwest: An illustrated review of the growth and development of the maritime industry, from the advent of the earliest navigators to the present time, with sketches and portraits of a number of well known marine men |language=Inglés |publisher=Lewis & Dryden Printing Company |publication-place=Portland, Estados Unidos |doi=10.14288/1.0222484 |format=PDF |via=[[Universidad de Columbia Británica]] |trans-title=Historia marina del Pacífico Noroccidental de Lewis & Dryden: Una reseña ilustrada del crecimiento y desarrollo de la industria marítima, desde la llegada de los primeros navegantes hasta la época presente, con bosquejos y retratos de un número de bien conocidos marinos |series=Andrew Merrilees Transportation Collection
|url=https://open.library.ubc.ca/viewer/bcbooks/1.0222484#p0z-3r0f: |chapter-url=https://open.library.ubc.ca/viewer/bcbooks/1.0222484#p313z-3r0f: |year=1895 |pages=283 |chapter=Chapter XIV. Steamship "Vaquita" Built at Portland |first=Edgar Wilson |last=Wright }}</ref> y comenzó su viaje inaugural en mayo de 1882.<ref name=colton /><ref name=preble/> Un servicio de extensión para el Valencia y Caracas fue proporcionada por el pequeño barco de vapor de madera de Maracaibo hasta el puerto de homónimo del vapor de madera. A diferencia de Valencia y Caracas, Maracaibo se registró con la bandera británica, ya que ella no operaba en los Estados Unidos.<ref name=preble/> Un viaje en Valencia y Caracas estaba programado dos veces al mes y duró alrededor de 26 días.<ref name=preble/> En 1888, la Caracas fue vendido a Thomas Hogg Egenton del Oregon Pacific Railroad Company y renombrado Yaquina Bay.<ref name=wright /><ref>{{cite newspaper |volume=XLII |language=Inglés |issue=14256 |title=Afloat and ashore |trans-title=A flote y en tierra |work=Daily Alta California |publication-place=San Francisco, Estados Unidos |url=https://cdnc.ucr.edu/cgi-bin/cdnc?a=d&d=DAC18880916.2.14&e=-------en--20--1--txt-txIN-------- |date=16 de septiembre de 1888 |via=California Digital Newspaper Collection |page=1 |format=PDF |publisher=Alta California Publishing Co. |editor1-first=Robert Baylor |editor1-last=Semple |editor2-first=E.B. |editor2-last=Jones |editor3-first=Albert S. |editor3-last=Evans |editor3-link=Albert S. Evans }}</ref> Valencia embargó, las operaciones continuaron con la D Red Line. En años posteriores, Valencia estaba operando desde la ciudad de Nueva York para Laguayra, a través de Puerto Cabello y la isla de Curazao.<ref name=ussen />


En 1897, el revestimiento de las Cataratas de la Línea Ward fue guardada para someterse a reparaciones. El Valencia fue posteriormente alquilado en los D Línea Roja para tomar temporalmente el lugar de las Cataratas. A pesar de la carta, el Valencia seguía atendido por su equipo Red D Line. [15] El 29 de mayo de 1897, el Valencia fue atacado deliberadamente por el crucero español Reina Mercedes. El crucero disparó dos tiros en el Valencia fuera de la bahía de Guantánamo. Uno de los lanzamientos errados a 240 pies (73 m) de la popa del Valencia. Inmediatamente, la bandera de Estados Unidos se planteó en la popa del Valencia, impidiendo que la Reina Mercedes le disparara ningún tiro más. [16] Más tarde se reveló que los disparos fueron realizados por la Reina Mercedes con el fin de intimidar al Valencia por los colores que estos llevaban. La tripulación de la Reina Mercedes era de otra manera bien consciente de la identidad del Valencia. A pesar de no ser capaz de ver la bandera del crucero, el capitán del Valencia fue capaz de identificar la Reina Mercedes, ya que ambos barcos estaban juntos en Santiago de Cuba unos días antes. Un funcionario español reclamó que la Reina Mercedes tenía todo el derecho a disparar contra el Valencia por no mostrar su bandera de Estados Unidos, que violó cortesía marítima. En respuesta a un funcionario estadounidense declaró que la Reina Mercedes no mostraba sus colores mientras atacaba al Valencia, por lo que el ataque fue injustificado. [15]
En 1897, el revestimiento de las Cataratas de la Línea Ward fue guardada para someterse a reparaciones. El Valencia fue posteriormente alquilado en los D Línea Roja para tomar temporalmente el lugar de las Cataratas. A pesar de la carta, el Valencia seguía atendido por su equipo Red D Line.<ref name=senrep>{{cite report |year=1898 |pages=505-506 |first=John |last=Sherman |chapter-url=https://books.google.com/books?id=UVEzAQAAMAAJ&pg=PA505 |via=[[Google Books]] |url=https://books.google.com/books?id=UVEzAQAAMAAJ&printsec=frontcover |title=Papers relating to the Foreign Relations of the United States with the annual message of the President transmitted to Congress 6 de diciembre de 1897 |chapter=Mr. Sherman to Mr. Dupuy de Lóme (Document No. 266) [Spain] |language=Inglés |trans-title=Documentos relacionados a las relaciones exteriores de los Estados Unidos con el mensaje anual del Presidente transmitido al Congreso |publication-place=Washington, D.C. |author-link=John Sherman |department=United States Government Printing Office |publisher=[[Senado de los Estados Unidos]]/[[Departamento de Estado de los Estados Unidos]] }}</ref> El 29 de mayo de 1897, el Valencia fue atacado deliberadamente por el crucero español Reina Mercedes. El crucero disparó dos tiros en el Valencia fuera de la bahía de Guantánamo. Uno de los lanzamientos errados a 240 pies (73 m) de la popa del Valencia. Inmediatamente, la bandera de Estados Unidos se planteó en la popa del Valencia, impidiendo que la Reina Mercedes le disparara ningún tiro más.<ref>{{cite newspaper |title=Valencia Arrives Safely in Port |work=[[The New York Times]] |publication-place=Nueva York, Estados Unidos |language=Inglés |trans-title=El Valencia arriba sano a puerto |date=13 de junio de 1897 |url=https://www.nytimes.com/1897/06/13/archives/valencia-arrives-in-port-captains-statement-of-his-being-fired-on.html |page=12 |issn=0362-4331 |publisher=[[The New York Times Company]] |oclc=1645522 |editor-first=Adolph Simon |editor-last=Ochs |lccn=sn78004456 |volume=46 |issue=11932 }}</ref> Más tarde se reveló que los disparos fueron realizados por la Reina Mercedes con el fin de intimidar al Valencia por los colores que estos llevaban. La tripulación de la Reina Mercedes era de otra manera bien consciente de la identidad del Valencia. A pesar de no ser capaz de ver la bandera del crucero, el capitán del Valencia fue capaz de identificar la Reina Mercedes, ya que ambos barcos estaban juntos en Santiago de Cuba unos días antes. Un funcionario español reclamó que la Reina Mercedes tenía todo el derecho a disparar contra el Valencia por no mostrar su bandera de Estados Unidos, que violó cortesía marítima. En respuesta a un funcionario estadounidense declaró que la Reina Mercedes no mostraba sus colores mientras atacaba al Valencia, por lo que el ataque fue injustificado.>re name=senrep />


[[Archivo:SS Valencia Spanish American War.jpg|thumb|right|El SS ''Valencia'', transportando miembros voluntarios de la infantería de [[Dakota del Norte]] del [[Ejército de Estados Unidos]] durante la [[Guerra hispano-estadounidense]].]]
[[Archivo:SS Valencia Spanish American War.jpg|thumb|right|El SS ''Valencia'', transportando miembros voluntarios de la infantería de [[Dakota del Norte]] del [[Ejército de Estados Unidos]] durante la [[Guerra hispano-estadounidense]].]]
En 1898, el Valencia fue vendido al vapor del Pacífico Ballenera Company, que la llevó por el Cabo de Hornos hasta la costa oeste. A partir de aquí, se desempeñó entre San Francisco, California y Alaska. [2] [3] [4] [5] El 19 de junio de ese año, el Valencia fue fletado por el Ejército de los Estados Unidos para su uso como transporte de las tropas de la guerra Española-Americana. En esta configuración, el Valencia podría llevar a 606 soldados y 29 oficiales. Estaba acostumbrada a transportar los primeros voluntarios del Dakota del norte de infantería, los primeros voluntarios de infantería de Washington (Empresas F, G, I y L), y la artillería pesada de California (Baterías A y D) entre San Francisco y Filipinas. El Ejército pagó propietarios de Valencia a $ 650 el día por su contrato de arrendamiento. [2]
En 1898, el Valencia fue vendido al vapor del Pacífico Ballenera Company, que la llevó por el Cabo de Hornos hasta la costa oeste. A partir de aquí, se desempeñó entre San Francisco, California y Alaska.<ref name=mcsherry /><ref name=call>{{cite newspaper |editor1-first=John D. |editor1-last=Spreckels |editor2-first= W.S. Leake |work=The San Francisco Call |date=25 de diciembre de 1897 |volume=LXXXIII |issue=25 |title=Gold-carriers in demand |language=Inglés |trans-title=Transportadores de oro en alta demanda |publication-place=San Francisco, Estados Unidos |via=California Digital Newspaper Collection |page=9 |url=http://cdnc.ucr.edu/cgi-bin/cdnc?a=d&d=SFC18971225.2.102&e=01-11-1860-31-12-1860--en-Logical-20--1----lincoln-all----#a |archive-date=25 de febrero de 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210225093453/http://cdnc.ucr.edu/cgi-bin/cdnc?a=d&d=SFC18971225.2.102&e=01-11-1860-31-12-1860--en-Logical-20--1----lincoln-all---- |format=PDF |publisher=[[Hearst Communications|Hearst Communications, Inc.]] }}</ref><ref name=belyk /> El 19 de junio de ese año, el Valencia fue fletado por el Ejército de los Estados Unidos para su uso como transporte de las tropas de la guerra Española-Americana.<ref>{{cite av media |archive-date=23 de mayo de 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220523161617/https://www.ibiblio.org/hyperwar/OnlineLibrary/photos/events/spanam/events/pi-reinf.htm |title=Photo #: NH 82635 - S.S. Valencia |id=Photo NH 82635 |department=United States Naval Historical Center |publication-place=Washington, D.C. |people=George Atkins |publisher=[[Departamento de la Armada de Estados Unidos]] |location=San Francisco, Estados Unidos |date=27 de junio de 1898 |url=https://www.ibiblio.org/hyperwar/OnlineLibrary/photos/images/h82000/h82635t.jpg |format=JPG |series=EVENTS--Spanish-American War--U.S. Reinforcement of the Philippines, May-August 1898. }}</ref> En esta configuración, el Valencia podría llevar a 606 soldados y 29 oficiales. Estaba acostumbrada a transportar los primeros voluntarios del Dakota del norte de infantería, los primeros voluntarios de infantería de Washington (Empresas F, G, I y L), y la artillería pesada de California (Baterías A y D) entre San Francisco y Filipinas. El Ejército pagó propietarios de Valencia a $ 650 el día por su contrato de arrendamiento.<ref name=mcsherry />


Después de volver a la función pública, el Valencia no se adaptó bien a su nuevo entorno. Su diseño se le hizo difícil para manejar durante los meses de invierno. Los grandes 100 pies de la Comunidad Valenciana (30 m) reducen la visibilidad de su puente. El ruido muy audible de las olas rompiendo a lo largo de su arco a menudo interfirió con la comunicación entre sus miembros de la tripulación. En 1901, el sobrecargo del Valencia fue detenido por los sobreprecios de las entradas y por malversar el dinero adicional. El sobrecargo reclamó al resto de la tripulación de Valencia que participó en esta estafa. En el mismo evento, se descubrió que el Valencia llevaba más pasajeros de lo que estaba permitido, haciéndoles a sus propietarios una multa de $ 9,000. [5]
Después de volver a la función pública, el Valencia no se adaptó bien a su nuevo entorno. Su diseño se le hizo difícil para manejar durante los meses de invierno. Los grandes 100 pies de la Comunidad Valenciana (30 m) reducen la visibilidad de su puente. El ruido muy audible de las olas rompiendo a lo largo de su arco a menudo interfirió con la comunicación entre sus miembros de la tripulación. En 1901, el sobrecargo del Valencia fue detenido por los sobreprecios de las entradas y por malversar el dinero adicional. El sobrecargo reclamó al resto de la tripulación de Valencia que participó en esta estafa. En el mismo evento, se descubrió que el Valencia llevaba más pasajeros de lo que estaba permitido, haciéndoles a sus propietarios una multa de $ 9,000. [5]


Después de su fracaso, el Valencia fue vendido a la Steamship Company en la costa del Pacífico. Mientras regresaba de Valdez, Alaska en 1902, el Valencia chocó con el vapor Georgia en la bahía de Elliott de Seattle, Washington. Una de las placas del casco de Valencia fue pinchada por encima de la línea de agua. Más tarde se descubrió que había sido dañado el Valencia debajo del agua por la colisión, este habría fracasado. [5]
Después de su fracaso, el Valencia fue vendido a la Steamship Company en la costa del Pacífico. Mientras regresaba de Valdez, Alaska en 1902, el Valencia chocó con el vapor Georgia en la bahía de Elliott de Seattle, Washington. Una de las placas del casco de Valencia fue pinchada por encima de la línea de agua. Más tarde se descubrió que había sido dañado el Valencia debajo del agua por la colisión, este habría fracasado.<ref name=belyk />


== Último viaje ==
== Último viaje ==
[[Archivo:SS Valencia.jpg|thumbnail|left|El SS ''Valencia'', circa 1905.]]
[[Archivo:SS Valencia.jpg|thumbnail|left|El SS ''Valencia'', circa 1905.]]
El Valencia no era un barco muy querido entre los pasajeros de la costa del Pacífico. Él fue considerado como demasiado pequeño y demasiado abierto hacia los elementos, lo que la hizo ser clasificado como un buque de segunda clase. Además, su velocidad media fue de sólo 11 nudos. Durante la temporada de invierno, el Valencia pasó la mayor parte de su tiempo asentado en su muelle en San Francisco, a ver a su uso como buque de respaldo. [5] El Valencia no estaba equipado con un doble fondo y, al igual que los primeros barcos a vapor de hierro, su cáscara de compartimentación era primitiva. [17] En enero de 1906, sin embargo, él fue desviado temporalmente a la ruta de San Francisco-Seattle para hacerse cargo de la ciudad de SS de Puebla, que fue sometido a reparaciones en San Francisco. El tiempo en San Francisco era claro, y el Valencia se puso en marcha el 20 de enero a las 11:20 AM con nueve oficiales, 56 miembros de la tripulación y por lo menos 108 pasajeros a bordo. [18] Al pasar por el Cabo Mendocino en las primeras horas de la mañana de 21 de enero, el tiempo dio un giro para peor. La visibilidad era baja y un fuerte viento comenzó a soplar desde el sureste.
El Valencia no era un barco muy querido entre los pasajeros de la costa del Pacífico. Él fue considerado como demasiado pequeño y demasiado abierto hacia los elementos, lo que la hizo ser clasificado como un buque de segunda clase. Además, su velocidad media fue de sólo 11 nudos. Durante la temporada de invierno, el Valencia pasó la mayor parte de su tiempo asentado en su muelle en San Francisco, a ver a su uso como buque de respaldo.<ref name=belyk /> El Valencia no estaba equipado con un doble fondo y, al igual que los primeros barcos a vapor de hierro, su cáscara de compartimentación era primitiva.<ref name=mccurdy>{{cite book |title=The H.W. McCurdy marine history of the Pacific Northwest |publisher=Superior Publishing Company/Seattle Historical Society |publication-place=Seattle, Estados Unidos |date=1 de enero de 1986 |first=Gordon R. |last=Newell |language=Inglés |trans-title=La historia marina del Pacífico Noroccidental de H.W. McCurdy (1966 a 1977) |isbn=9780875642208 |oclc=2646126 |lccn=0875642209 |año-original=1977 |edition=2da |page=124 }}</ref> En enero de 1906, sin embargo, él fue desviado temporalmente a la ruta de San Francisco-Seattle para hacerse cargo de la ciudad de SS de Puebla, que fue sometido a reparaciones en San Francisco. El tiempo en San Francisco era claro, y el Valencia se puso en marcha el 20 de enero a las 11:20 AM con nueve oficiales, 56 miembros de la tripulación y por lo menos 108 pasajeros a bordo.<ref name=historylink>{{cite web |title=Valencia, SS, the Wreck of (1906) |trans-title=Valencia, SS, el naufragio del (1906) |language=Inglés |first=Daryl C. |last=McClary |date=29 de julio de 2005 |url=https://www.historylink.org/File/7382 |editor1-first=Marie |editor1-last=McCaffrey |editor2-first=Walt |editor2-last=Crowley |editor3-first=Jennifer |editor3-last=Ott |editor4-first=Nick |editor4-last=Rousso |editor5-first=Priscilla |editor5-last=Long |editor6-first=David |editor6-last=Koch |editor7-first=Michael |editor7-last=Sullivan |editor8-first=Jean |editor8-last=Sherrard |archive-date=18 de enero de 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220118090124/https://www.historylink.org/File/7382 |series=HistoryLink.org Essay |publisher=HistoryLink |publication-place=Seattle, Estados Unidos |work=HistoryLink.org }}</ref> Al pasar por el Cabo Mendocino en las primeras horas de la mañana de 21 de enero, el tiempo dio un giro para peor. La visibilidad era baja y un fuerte viento comenzó a soplar desde el sureste.


Incapaz de hacer observaciones celestes, la tripulación del barco se vio obligado a depender de navegación a estima para determinar su posición. [11] Fuera de la vista de la tierra, y con vientos y corrientes fuertes, el Valencia se perdió a la entrada del estrecho de Juan de Fuca. Poco antes de la medianoche el 22 de enero, el Valencia golpeó un arrecife cerca del punto de Pachena, en la costa suroeste de la isla de Vancouver.
Incapaz de hacer observaciones celestes, la tripulación del barco se vio obligado a depender de navegación a estima para determinar su posición.<ref name=scott /> Fuera de la vista de la tierra, y con vientos y corrientes fuertes, el Valencia se perdió a la entrada del estrecho de Juan de Fuca. Poco antes de la medianoche el 22 de enero, el Valencia golpeó un arrecife cerca del punto de Pachena, en la costa suroeste de la isla de Vancouver.


=== Colisión y desastre ===
=== Colisión y desastre ===
[[Archivo:SS Valencia Wreck.jpg|thumbnail|300px|right|El SS ''Valencia'' hundiéndose, visto desde uno de los barcos que acudieron al rescate.]]
[[Archivo:SS Valencia Wreck.jpg|thumbnail|300px|right|El SS ''Valencia'' hundiéndose, visto desde uno de los barcos que acudieron al rescate.]]
Inmediatamente después de la colisión, el capitán ordenó revertir sus motores. Tan pronto cuando era evidente que estaba sobre las rocas, miembros de la tripulación informaron de una gran herida en el casco en el que el agua se vertía rápidamente. Para evitar que se hundiera, el capitán ordenó a su encallado, y él fue impulsado a las rocas de nuevo. Él se quedó varado en vista a la costa, separada de ella por 50 metros de un fuerte oleaje. [11]
Inmediatamente después de la colisión, el capitán ordenó revertir sus motores. Tan pronto cuando era evidente que estaba sobre las rocas, miembros de la tripulación informaron de una gran herida en el casco en el que el agua se vertía rápidamente. Para evitar que se hundiera, el capitán ordenó a su encallado, y él fue impulsado a las rocas de nuevo. Él se quedó varado en vista a la costa, separada de ella por 50 metros de un fuerte oleaje.<ref name=scott />


En la confusión que siguió, todos menos uno de los siete botes salvavidas de la nave se bajó en el agua en contra las órdenes del capitán, todos ellos inadecuadamente tripulados. Tres volteados mientras eran bajados, derramando a sus ocupantes en el océano; de los tres que se lanzó con éxito, dos se volcaron y uno desapareció. La escena en el naufragio era horrible, como lo cuenta uno de los pocos sobrevivientes, el Jefe de Carga Clerk Frank Lehn relató:
En la confusión que siguió, todos menos uno de los siete botes salvavidas de la nave se bajó en el agua en contra las órdenes del capitán, todos ellos inadecuadamente tripulados. Tres volteados mientras eran bajados, derramando a sus ocupantes en el océano; de los tres que se lanzó con éxito, dos se volcaron y uno desapareció. La escena en el naufragio era horrible, como lo cuenta uno de los pocos sobrevivientes, el Jefe de Carga Clerk Frank Lehn relató:


"Los gritos de las mujeres y los niños se mezclaban en un coro horrible con los gritos del viento, el guion de la lluvia, y el rugido de las olas. A medida que los pasajeros se precipitaban en la cubierta cuando eran llevados en manojos por las enormes olas que eran tan altas como las cabeceras de la nave. El barco comenzó a romperse casi a la vez y las mujeres y los niños se anclaban por encima a los aparejos para evitar el alcance del mar. Fue un espectáculo lamentable ver a las mujeres frágiles, llevando sólo los vestidos de noche, con los pies descalzos sobre los flechastes congeladas, tratando de proteger a los niños en sus brazos del viento helado y la lluvia. [19] "
"Los gritos de las mujeres y los niños se mezclaban en un coro horrible con los gritos del viento, el guion de la lluvia, y el rugido de las olas. A medida que los pasajeros se precipitaban en la cubierta cuando eran llevados en manojos por las enormes olas que eran tan altas como las cabeceras de la nave. El barco comenzó a romperse casi a la vez y las mujeres y los niños se anclaban por encima a los aparejos para evitar el alcance del mar. Fue un espectáculo lamentable ver a las mujeres frágiles, llevando sólo los vestidos de noche, con los pies descalzos sobre los flechastes congeladas, tratando de proteger a los niños en sus brazos del viento helado y la lluvia."<ref name=mccurdy />


Sólo 12 hombres llegaron a la orilla, y de ellos, tres fueron arrastrados por las olas después de aterrizar. Los nueve hombres restantes escalaron los acantilados y encontraron una línea telegráfica colgada entre los árboles. Siguieron la línea a través de un denso bosque hasta que llegaron a la cabina de un instalador de líneas, de las que fueron capaces de pedir ayuda. [18] Estos nueve hombres, que se conocieron como el "Bunker" del Partido, después del sobreviviente Frank Bunker, finalmente recibieron mucho críticas por no tratar de llegar a la cima del acantilado cercano, donde podrían haber recibido y hecho rápido, como encender los Cañones lanzacabos a bordo de la Comunidad Valenciana. [20]
Sólo 12 hombres llegaron a la orilla, y de ellos, tres fueron arrastrados por las olas después de aterrizar. Los nueve hombres restantes escalaron los acantilados y encontraron una línea telegráfica colgada entre los árboles. Siguieron la línea a través de un denso bosque hasta que llegaron a la cabina de un instalador de líneas, de las que fueron capaces de pedir ayuda.<ref name=historylink /> Estos nueve hombres, que se conocieron como el "Bunker" del Partido, después del sobreviviente Frank Bunker, finalmente recibieron mucho críticas por no tratar de llegar a la cima del acantilado cercano, donde podrían haber recibido y hecho rápido, como encender los Cañones lanzacabos a bordo de la Comunidad Valenciana.{{sfn|Neitzel|1995|c=[https://books.google.com/books?id=Ys07z-s-w0EC&pg=PA83 Chapter Six. The Abandoned Survivors]|pp=83-89}}


Mientras tanto, contramaestre de la nave y una tripulación de voluntarios habían bajado en el último bote salvavidas restante con instrucciones para encontrar un lugar de aterrizaje seguro y volver a los acantilados para recibir un salvavidas de la nave. Al aterrizar, descubrieron un sendero y un cartel que decía "Tres millas de Cabo Beale." Abandonando el plan original, decidieron dirigirse hacia el faro en el cabo, a donde llegaron después de 2 horas y media de caminata. El guardián del faro telefoneó a Bamfield para reportar el accidente, pero la noticia ya había llegado y había pasado a Victoria, Columbia Británica, Canadá. [18] Este último grupo de sobrevivientes era "un poco menos enloquecidos" por su última visión como los pasajeros restantes varados
Mientras tanto, contramaestre de la nave y una tripulación de voluntarios habían bajado en el último bote salvavidas restante con instrucciones para encontrar un lugar de aterrizaje seguro y volver a los acantilados para recibir un salvavidas de la nave. Al aterrizar, descubrieron un sendero y un cartel que decía "Tres millas de Cabo Beale." Abandonando el plan original, decidieron dirigirse hacia el faro en el cabo, a donde llegaron después de 2 horas y media de caminata. El guardián del faro telefoneó a Bamfield para reportar el accidente, pero la noticia ya había llegado y había pasado a Victoria, Columbia Británica, Canadá.<ref name=historylink /> Este último grupo de sobrevivientes era "un poco menos enloquecidos" por su última visión como los pasajeros restantes varados


"Los rostros valientes miraban encima de la barandilla rota de un naufragio y del eco de ese gran himno cantado por las mujeres a punto de la muerte, pero que fueron capaces con la niebla y la niebla de tener una sonrisa en la cara, volando para recordar: Más cerca, Dios mío, a Ti. "
"Los rostros valientes miraban encima de la barandilla rota de un naufragio y del eco de ese gran himno cantado por las mujeres a punto de la muerte, pero que fueron capaces con la niebla y la niebla de tener una sonrisa en la cara, volando para recordar: Más cerca, Dios mío, a Ti. "
Línea 41: Línea 47:
=== Los esfuerzos de rescate ===
=== Los esfuerzos de rescate ===
[[Archivo:SS Valencia Survivors.jpg|thumbnail|300px|left|Supervivientes en una lancha salvavidas, siendo rescatados por el SS ''City of Topeka''.]]
[[Archivo:SS Valencia Survivors.jpg|thumbnail|300px|left|Supervivientes en una lancha salvavidas, siendo rescatados por el SS ''City of Topeka''.]]
Una vez que la palabra del desastre llegó a Victoria, tres barcos fueron enviados para rescatar a los sobrevivientes. El más grande era el barco de pasajeros SS Queen; acompañándola fueron el vapor de salvamento Recuperador y el Zar tirón. Otro buque de vapor, de la Ciudad de las SS de Topeka, fue enviado después de Seattle con un médico, enfermeras, suministros médicos, miembros de la prensa, y un grupo de marineros experimentados. En la mañana del 24 de enero de SS Queen llegó al lugar del naufragio, pero no pudo acercarse debido a la severidad del clima y la falta de medidas de profundidad. Al ver que no sería posible acercarse a los restos del naufragio del mar, el salvador y el Zar partieron a Bamfield para organizar un grupo de rescate por tierra. [11]
Una vez que la palabra del desastre llegó a Victoria, tres barcos fueron enviados para rescatar a los sobrevivientes. El más grande era el barco de pasajeros SS Queen; acompañándola fueron el vapor de salvamento Recuperador y el Zar tirón. Otro buque de vapor, de la Ciudad de las SS de Topeka, fue enviado después de Seattle con un médico, enfermeras, suministros médicos, miembros de la prensa, y un grupo de marineros experimentados. En la mañana del 24 de enero de SS Queen llegó al lugar del naufragio, pero no pudo acercarse debido a la severidad del clima y la falta de medidas de profundidad. Al ver que no sería posible acercarse a los restos del naufragio del mar, el salvador y el Zar partieron a Bamfield para organizar un grupo de rescate por tierra.<ref name=scott />


Al ver a la Queen, la tripulación del Valencia lanzó dos balsas salvavidas restantes de la nave, pero la mayoría de los pasajeros decidió permanecer en la nave, presumiblemente, la creencia de que un equipo de rescate no tardaría en llegar. Aproximadamente una hora más tarde, el de la ciudad de Topeka llegó y, al igual que el Queen, no pudo acercarse a los restos del naufragio. El Topeka cruzó las aguas de la costa durante varias horas en busca de sobrevivientes, y, finalmente, se encontró con una de las balsas salvavidas que llevaban 18 hombres. No se encontraron otros supervivientes, y al oscurecer el capitán del Topeka suspendió la búsqueda. La segunda medida de salvación, finalmente derivó en tierra en una isla en Barkley Sound, donde los cuatro sobrevivientes fueron encontrados por las Primeras Naciones de la isla y trasladados a un pueblo cercano a Ucluelet. [18]
Al ver a la Queen, la tripulación del Valencia lanzó dos balsas salvavidas restantes de la nave, pero la mayoría de los pasajeros decidió permanecer en la nave, presumiblemente, la creencia de que un equipo de rescate no tardaría en llegar. Aproximadamente una hora más tarde, el de la ciudad de Topeka llegó y, al igual que el Queen, no pudo acercarse a los restos del naufragio. El Topeka cruzó las aguas de la costa durante varias horas en busca de sobrevivientes, y, finalmente, se encontró con una de las balsas salvavidas que llevaban 18 hombres. No se encontraron otros supervivientes, y al oscurecer el capitán del Topeka suspendió la búsqueda. La segunda medida de salvación, finalmente derivó en tierra en una isla en Barkley Sound, donde los cuatro sobrevivientes fueron encontrados por las Primeras Naciones de la isla y trasladados a un pueblo cercano a Ucluelet.<ref name=historylink />


Cuando el grupo por tierra llegó a los acantilados sobre el sitio del naufragio, se encontraron con decenas de pasajeros aferrados a los aparejos y a las pocas partes no sumergida del casco del Valencia. No mucho tiempo después, el embudo solitario de la nave se derrumbó. Siendo el embudo uno de los últimos medios completos de protección de cualquier persona a bordo, las olas eran ahora capaces de lavar completamente la cubierta de Valencia, dejando todo a merced de las olas. [5] Sin ningún tipo de esperanzas para las vidas restantes, sin embargo, no pudieron hacer nada para ayudar a los sobrevivientes, y en pocas horas una gran ola se lleva los restos de las rocas al océano. Cada pasajero restante se ahogó. [11]
Cuando el grupo por tierra llegó a los acantilados sobre el sitio del naufragio, se encontraron con decenas de pasajeros aferrados a los aparejos y a las pocas partes no sumergida del casco del Valencia. No mucho tiempo después, el embudo solitario de la nave se derrumbó. Siendo el embudo uno de los últimos medios completos de protección de cualquier persona a bordo, las olas eran ahora capaces de lavar completamente la cubierta de Valencia, dejando todo a merced de las olas.<ref name=belyk /> Sin ningún tipo de esperanzas para las vidas restantes, sin embargo, no pudieron hacer nada para ayudar a los sobrevivientes, y en pocas horas una gran ola se lleva los restos de las rocas al océano. Cada pasajero restante se ahogó.<ref name=scott />


== Investigación y consecuencias ==
== Investigación y consecuencias ==
[[Archivo:Valencia marker 02.jpg|thumbnail|300px|right|Una lápida marca el lugar donde se encuentran los restos de las víctimas anónimas del desastre del SS ''Valencia'', en el cementerio de ''Mt Pleasant'' en el barrio de Queen Anne, en [[Seattle]], [[Washington (estado)|Washington]].]]
[[Archivo:Valencia marker 02.jpg|thumbnail|300px|right|Una lápida marca el lugar donde se encuentran los restos de las víctimas anónimas del desastre del SS ''Valencia'', en el cementerio de ''Mt Pleasant'' en el barrio de Queen Anne, en [[Seattle]], [[Washington (estado)|Washington]].]]
Pocos días después de la catástrofe, el marine de los Servicio de Inspección de los Estados Unidos lanzó una investigación sobre el incidente. Una segunda investigación fue lanzada por el presidente Theodore Roosevelt. Su objetivo era doble: uno, para determinar las causas del desastre, y dos, para recomendar la forma de evitar la pérdida de la vida en el futuro.
Pocos días después de la catástrofe, el marine de los Servicio de Inspección de los Estados Unidos lanzó una investigación sobre el incidente.<ref>{{cite report |publisher=United States Department of Commerce and Labor |department=Steambot Inspection Service (Bureau of Marine Inspection and Navigation) |url=https://catalog.archives.gov/id/298325 |date=3 de febrero de 1906 |language=Inglés |format=PDF |first1=Bion B. |last1=Whitney |first2=Robert A. |last2=Turner |title=Preliminary report on the wreck of the Steamer VALENCIA |trans-title=Reporte preliminar del naufragio del vapor Valencia |via=[[Archivos Nacionales y Administración de Documentos]] |id=NAID: 298325 |series=Casualties and Violations Case Files |publication-place=Washington, D.C. |location=Seattle, Estados Unidos }}</ref> Una segunda investigación fue lanzada por el presidente Theodore Roosevelt.<ref name=repfinal /> Su objetivo era doble: uno, para determinar las causas del desastre, y dos, para recomendar la forma de evitar la pérdida de la vida en el futuro.


La investigación se desarrolló entre el 14 de febrero hasta el 1 de marzo de 1906,<ref>{{cite report |publisher=United States Department of Commerce and Labor |department=Steambot Inspection Service (Bureau of Marine Inspection and Navigation) |url=https://catalog.archives.gov/id/298324 |date=2 de febrero de 1906 |language=Inglés |format=PDF |first1=Bion B. |last1=Whitney |first2=Robert A. |last2=Turner |title=Initial report on the wreck of the Steamer VALENCIA, January 20, 1906 |trans-title=Reporte inicial del naufragio del vapor Valencia, Enero 20 de 1906 |via=[[Archivos Nacionales y Administración de Documentos]] |id=NAID: 298324 |series=Casualties and Violations Case Files |publication-place=Washington, D.C. |location=Seattle, Estados Unidos }}</ref> y el informe final se publicó el 14 de abril de 1906.<ref>{{cite report |publisher=United States Department of Commerce and Labor |department=Steambot Inspection Service (Bureau of Marine Inspection and Navigation) |url=https://catalog.archives.gov/id/298323 |date=17 de marzo de 1906 |language=Inglés |format=PDF |first1=Bion B. |last1=Whitney |first2=Robert A. |last2=Turner |title=Final report on the investigation of the wreck of the Steamer Valencia |trans-title=Reporte final de la investigación del naufragio del vapor Valencia |via=[[Archivos Nacionales y Administración de Documentos]] |id=NAID: 298323 |series=Casualties and Violations Case Files |publication-place=Washington, D.C. |location=Seattle, Estados Unidos }}</ref> Los informes acordados como las causas fueron: la catástrofe, los errores de navegación y el mal tiempo.<ref name=repfinal>{{cite report |language=Inglés |trans-title=Naufragio del Vapor Valencia. Reporte al presidente de la Comisión Federal de Investigación |title=Wreck of the Steamer Valencia. Report to the President of the Federal Commission of Investigation |date=14 de abril de 1906 |publication-place=Washington, D.C. |publisher=Departamento de Comercio y Labor de los Estados Unidos/Government Printing Office |via=[[Archivos Nacionales y Administración de Documentos]] |id=NAID: 298322 |url=https://catalog.archives.gov/id/298322 |series=Casualties and Violations Case Files |editor-first=Victor Howard |editor-last=Metcalf |first1=Lawrence O. |last1=Murray |first2=William T. |last2=Burwell |format=PDF }}</ref> El equipo de seguridad era, en su mayor parte, en orden del funcionamiento, pero los ejercicios con los botes salvavidas no se había llevado a cabo. Según el informe, la tripulación de los buques de rescate se hizo para ayudar al Valencia debido a las circunstancias.<ref name=historylink />
La investigación se desarrolló entre 14 feb. Hasta 1 marzo., 1906, y el informe final se publicó el 14 de abril de 1906. Los informes acordados como las causas fueron: la catástrofe, los errores de navegación y el mal tiempo. El equipo de seguridad era, en su mayor parte, en orden del funcionamiento, pero los ejercicios con los botes salvavidas no se había llevado a cabo. Según el informe, la tripulación de los buques de rescate se hizo para ayudar al Valencia debido a las circunstancias. [18]


La pérdida de vidas fue atribuida a una serie de coincidencias desafortunadas, agravada por la falta de infraestructura para salvar vidas a lo largo de la costa de la isla de Vancouver. El informe federal hizo un llamado para la construcción de un faro entre el cabo de Beale y Carmanah Point, y la creación de un rastro de salvamento costero con refugios regularmente espaciados para dar refugio a los náufragos. También recomendó que barcos de surf se estacionaran en Tofino y Ucluelet y que un barco de vapor bien equipado se estacionara en Bamfield. El gobierno canadiense estableció de inmediato trabajar en la construcción de un faro y una pista; en 1908, el faro de la punta Pachena estaba iluminado, y en 1911 trabajaban en el camino el que más tarde se conoció como el Camino de la Costa Oeste. [11] [22]
La pérdida de vidas fue atribuida a una serie de coincidencias desafortunadas, agravada por la falta de infraestructura para salvar vidas a lo largo de la costa de la isla de Vancouver. El informe federal hizo un llamado para la construcción de un faro entre el cabo de Beale y Carmanah Point, y la creación de un rastro de salvamento costero con refugios regularmente espaciados para dar refugio a los náufragos. También recomendó que barcos de surf se estacionaran en Tofino y Ucluelet y que un barco de vapor bien equipado se estacionara en Bamfield. El gobierno canadiense estableció de inmediato trabajar en la construcción de un faro y una pista; en 1908, el faro de la punta Pachena estaba iluminado, y en 1911 trabajaban en el camino el que más tarde se conoció como el Camino de la Costa Oeste.<ref name=scott /><ref>{{cite news |first=Karen |last=Sykes |title=A walk on the wild side |publication-place=Seattle, Estados Unidos |work=Seattle Post-Intelligencer |issn=0745-970X |oclc=3734418 |publisher=[[Hearst Communications|Hearst Communications, Inc.]] |language=Inglés |date=17 de julio de 1997 |trans-title=Una caminata por el lado savlaje |lccn=sn83045605 }}</ref>


[[Archivo:Placa SS Valencia.jpg|marco|centro|SS Valencia, placa de identificación de los botes salvavidas.]]
[[Archivo:Placa SS Valencia.jpg|marco|centro|SS Valencia, placa de identificación de los botes salvavidas.]]


=== ¿Cuántas personas murieron en el hundimiento? ===
=== ¿Cuántas personas murieron en el hundimiento? ===
Se estima por diferentes personas; una lista de algunas fuentes dicen que 117 personas perdieron la vida, mientras que otros afirman que el número de víctimas mortales fue de hasta 181. [10] [23] Según el informe federal, la cifra oficial de muertos era de 136 personas. Sólo 37 hombres sobrevivieron, y cada mujer y niño en la Valencia murieron en el desastre.
Se estima por diferentes personas; una lista de algunas fuentes dicen que 117 personas perdieron la vida, mientras que otros afirman que el número de víctimas mortales fue de hasta 181.{{sfn|Neitzel|1995|c=[https://books.google.com/books?id=Ys07z-s-w0EC&pg=PA108 Chapter Nine. The Graves]|pp=108-111}}<ref name=paterson /><ref>{{cite press release |url=https://today.oregonstate.edu/archives/2002/jul/new-osu-press-book-looks-northwest-maritime-disasters |title=New OSU press book looks at Northwest maritime disasters |language=Inglés |trans-title=Nuevo libro de la prensa de OSU examina desastres marítimos del Noroeste |date=24 de julio de 2002 |publication-place=Corvallis, Estados Unidos |publisher=[[Universidad Estatal de Oregón|Universidad Estatal de Oregón (OSU)]] |department=OSU News & Communication Services (NSU) |first=Mark |last=Floyd |editor-first=Tom |editor-last=Booth |archive-date=10 de febrero de 2008 |archive-url=https://web.archive.org/web/20080210180047/http://oregonstate.edu/dept/ncs/newsarch/2002/Jul02/maritime.htm }}</ref> Según el informe federal, la cifra oficial de muertos era de 136 personas. Sólo 37 hombres sobrevivieron, y cada mujer y niño en la Valencia murieron en el desastre.{{sfn|Neitzel|1995|c=[https://books.google.com/books?id=Ys07z-s-w0EC&pg=PA108 Chapter Nine. The Graves]|pp=108-111}}


En 1933, 27 años después del desastre, el bote salvavidas número 5 del Valencia fue encontrado flotando en Barkley Sound.{{sfn|Neitzel|1995|c=[https://books.google.com/books?id=Ys07z-s-w0EC&pg=PA103 Chapter Eight. Myth of the ghost ship and lifeboat no. 5]|pp=103-108}} Cabe destacar, que estaba en buen estado, con gran parte de la pintura original restante.<ref name=paterson /><ref>{{cite news |title=Maritime safety owes debt to Valencia victims |language=Inglés |trans-title=La seguridad marítima tiene una deuda con las víctimas del Valencia |date=10 de enero de 2006 |url=https://www.seattletimes.com/seattle-news/maritime-safety-owes-debt-to-valencia-victims |first=Nicole |last=Brodeur |oclc=9198928 |work=[[The Seattle Times]] |publication-place=Seattle, Estados Unidos |issn=0745-9696 |publisher=The Seattle Times Company |archive-date=6 de diciembre de 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20181206234956/seattletimes.nwsource.com/html/nicolebrodeur/2002730479_brodeur10m.html |editor1-first=Michele Matassa |editor1-last=Flores |editor2-first=Frank A. |editor2-last=Blethen |lccn=sn 83009191 }}</ref><ref>{{cite journal |title=All but Forgotten: Early Measures for Maritime Safety on Canada’s West Coast |language=Inglés |trans-title=Nada olvidados: Medidas tempranas para la seguridad marítima en la costa occidental de Canadá |doi=10.25071/2561-5467.914 |date=19 de julio de 2022 |last=Evans |journal=The Northern Mariner / Le Marin Du Nord |volume=31 |issue=4 |pages=387-408 |first=Clay |series=Conference Proceedings: Articles |url=https://tnm.journals.yorku.ca/index.php/default/article/view/914/868 |format=PDF |publisher=Canadian Nautical Research Society/North American Society for Oceanic History/Memorial University of Newfoundland (MUN) |department=MUN Maritime Studies Research Unit |editor1-first=Peter |editor1-last=Kikkert |editor2-first=Faye |editor2-last=Kert |editor3-first=Walter |editor3-last=Lewis |editor4-first=Roger |editor4-last=Sarty |editor5-first=Richard |editor5-last=Gimblett |publication-place=Antigonish, Canadá |issn=1183-112X |lccn=92641188 |oclc=905082750 }}</ref> la placa de identificación del barco está ahora en exhibición en el Museo Marítimo de Columbia Británica.<ref name=historylink />
En 1933, 27 años después del desastre, el Valencia 's bote salvavidas # 5 fue encontrado flotando en Barkley Sound. Cabe destacar, que estaba en buen estado, con gran parte de la pintura original restante. [10] [24] la placa de identificación del barco está ahora en exhibición en el Museo Marítimo de Columbia Británica. [18]


Coincidentemente, también naufragó el Valencia 's buque gemelo Caracas. El 9 de diciembre de 1888, poco después de llegar en la costa oeste como la bahía de Yaquina, ella se liberó de su remolcador, encalló en la bahía de su mismo nombre y fue declarado pérdida total. [4] [13]
Coincidentemente, también naufragó el buque gemelo del Valencia, el Caracas. El 9 de diciembre de 1888, poco después de llegar en la costa oeste como la bahía de Yaquina, ella se liberó de su remolcador, encalló en la bahía de su mismo nombre y fue declarado pérdida total.<ref name=call /><ref name=wright />


== Mitos y leyendas que rodean el Valencia ==
== Mitos y leyendas que rodean el Valencia ==
El dramático final de Valencia ha hecho que sea objeto de varios rumores locales y las historias de fantasmas. Seis meses después del hundimiento, los americanos nativos locales afirmaron haber visto un bote salvavidas con ocho esqueletos en una cueva de un mar cercano a la costa de Pachena Bay. [25] La entrada de la cueva estaba obstruida por una gran roca y la cueva se informó a ser alrededor de 200 pies (61 m) de profundidad. No hubo una explicación definitiva para la presencia del bote salvavidas en la cueva, pero se creía que la marea alta había levantado el barco en la boca de la cueva. Debido a los mares peligrosos fuera de la boca de la cueva, el bote salvavidas junto con sus restos humanos no pudieron ser recuperados. [26] pescadores reportaron botes salvavidas similares locales que se remaron con los esqueletos de las víctimas del Valencia. [26]
El dramático final de Valencia ha hecho que sea objeto de varios rumores locales y las historias de fantasmas. Seis meses después del hundimiento, los americanos nativos locales afirmaron haber visto un bote salvavidas con ocho esqueletos en una cueva de un mar cercano a la costa de Pachena Bay.<ref>{{cite newspaper |lccn=sn85066387 |date=23 de agosto de 1906 |work=San Francisco Call |editor1-first=John D. |editor1-last=Spreckels |editor2-first=Charles W. |editor2-last=Hornick |editor3-first=Ernest S. |editor3-last=Simpson |editor4-first=C.J. |editor4-last=Owen |publication-place=San Francisco, Estados Unidos |volume=C |issue=84 |via=California Digital Newspaper Collection|format=PDF |publisher=[[Hearst Communications|Hearst Communications, Inc.]] |language=Inglés |page=5 |title=Skeletons recall dread tragedy |trans-title=Esqueletos recuerdan terrible tragedia |location=Seattle, Estados Unidos |url=https://cdnc.ucr.edu/?a=d&d=SFC19060823.2.71&e=-------en--20-SFC-1--txt-txIN-san+francisco+call------- }}</ref> La entrada de la cueva estaba obstruida por una gran roca y la cueva se informó a ser alrededor de 200 pies (61 m) de profundidad. No hubo una explicación definitiva para la presencia del bote salvavidas en la cueva, pero se creía que la marea alta había levantado el barco en la boca de la cueva. Debido a los mares peligrosos fuera de la boca de la cueva, el bote salvavidas junto con sus restos humanos no pudieron ser recuperados.<ref name=dalton>{{cite book |editor1-first=Lesley |editor1-last=Reynolds |editor2-first=Karla |editor2-last=Decker |isbn=9781926613314 |first=Anthony |last=Dalton |title=The Graveyard of the Pacific: Shipwreck Tales from the Depths of History |language=Inglés |trans-title=El cementerio del Pacífico: Historias de naufragios desde las profundidades de la historia |publisher=Heritage House Publishing Company Ltd. |via=[[Google Books]] |url=https://books.google.com/books?id=mU5ZQ_g8_PQC&printsec=frontcover |series=Amazing stories |year=2011 |lccn=2010474882 |oclc=1043633247 |publication-place=Nanoose Bay, Canadá |año-original=2010 |edition=2da |chapter=Chapter 8. The Valencia Tragedy |pages=66-77 |chapter-url=https://books.google.com/books?id=mU5ZQ_g8_PQC&pg=PA66 }}</ref> pescadores reportaron botes salvavidas similares locales que se remaron con los esqueletos de las víctimas del Valencia.<ref name=dalton />

Cuando el transporte de los sobrevivientes del Valencia a Seattle, la ciudad de Topeka se detuvo en el agua para transmitir las noticias de Valencia 's naufragio de un barco que pasa. Algunos observadores a bordo afirmaron que podían distinguir la forma de Valencia dentro del escape negro que emana de la ciudad de Topeka 's embudo. [26] En 1910, el Seattle Times informó que los marinos afirmaron haber visto una nave fantasma parecido al Valencia cerca Punto Pachena. [10] Los marineros observaron olas de lavado sobre el barco fantasma como figuras humanas se aferró a aparejo de la nave para salvar su vida. Apariciones similares fueron reportadas en los años siguientes al desastre. [26]

== Referencias ==
1 ^ a b c Colton, Tim (27 May 2010). "Cramp Shipbuilding, Philadelphia". Shipbuilding History: Construction records of U.S. and Canadian shipbuilders and boatbuilders. Retrieved 8 September 2013. https://web.archive.org/web/20131005014906/http://shipbuildinghistory.com/history/shipyards/2large/inactive/cramp.htm

2 ^ a b c d McSherry, Patrick. "The Transport Service". Spanish–American War Centennial Website. Retrieved 8 September 2013. http://www.spanamwar.com/transports.htm

3 ^ a b "John G. Grismore, Et Al, Libelant, Vs. Steamship "Valencia", Respondent, Pacific Steam Whaling Company Claimant". 1901. Retrieved 9 September 2013.http://books.google.com/books/about/John_G_Grismore_Et_Al_Libelant_Vs_Steams.html?id=WQdxHQAACAAJ

4 ^ http://cdnc.ucr.edu/cgi-bin/cdnc?a=d&d=SFC18971225.2.102&e=01-11-1860-31-12-1860--en-Logical-20--1----lincoln-all----#a b c d "Gold-Carriers In Demand". San Francisco Call 83 (25) (California Digital Newspaper Collection). 25 December 1897. p. 9. Retrieved 9 September 2013.

5 ^ a b c d e f g h i j k l m n o Belyk, Robert C. Great Shipwrecks of the Pacific Coast. New York: Wiley, 2001. ISBN 0-471-38420-8

6 ^ "Photo# NH 82635 Troops on a transport". Retrieved 29 August 2013.http://3.bp.blogspot.com/-HhHkN2OAwhc/UMRUpg90WuI/AAAAAAAADE8/S4ZnSvLLvaY/s1600/The+SS+Valencia2.jpg

7 ^ a b c d e f g h i j Preble, George H. (1895). A Chronological History of the Origin and Development of Steam Navigation. L.R. Hamersly & Company. p. 398.http://books.google.com/books?id=qRLtFltC_AIC&pg=PA398

8 ^ "William Cramp & Sons Shipbuilders". Shipbuilding History. Retrieved 8 October 2013.http://www.shipbuildinghistory.com/history/shipyards/2large/inactive/cramp.htm

9 ^ "Gale Still in Progress", Los Angeles Herald, Volume 33, Number 115, 24 January 1906 (Associated Press)http://cdnc.ucr.edu/cgi-bin/cdnc?a=d&d=LAH19060124.2.20&srpos=1&e=-------en--20--1--txt-txIN-clo%252Doose------#

10 ^ a b c d Paterson, T. W. (1967). British Columbia Shipwrecks. Langley, BC: Stagecoach Publishing. pp. 72–76. Retrieved 26 August https://web.archive.org/web/20060905174930/http://collections.ic.gc.ca/folklore/ocean/wreck/valencia.htm

11 ^ a b c d e f Scott, R. Bruce; A.G. Brown. "The History of the Sinking of the Valencia". Breakers Ahead. Retrieved 26 August 2006.[dead link]http://montajedemuebles.com/page/6/index.html

12 ^ a b c United States Congress (1890). "Congressional Edition, Volume 2685". U.S. Government Printing Office. p. 228. Retrieved 8 September 2013.http://books.google.com/books?id=-09HAQAAIAAJ&pg=PA228

13 ^ a b c Wright, E.W. (1961) [1895]. Yaquina Bay (steamer). Magellan – Ship Biographies. Retrieved 14 September 2013.http://www.cimorelli.com/cgi-bin/magellanscripts/ship_bio1.asp?ShipName=Yaquina

14 ^ "Afloat and Ashore – Daily Alta California, Volume 42, Number 14256". California Digital Newspaper Collection. 16 September 1888. p. 1. Retrieved 14 September 2013.http://cdnc.ucr.edu/cgi-bin/cdnc?a=d&d=DAC18880916.2.14#

15 ^ Jump up to: a b Sherman, John; E. Dupuy de Lome (1898). Papers Relating to the Foreign Relations of the United States. The University of California: U.S. Government Printing Office. pp. 502 to 507.http://books.google.com/books?id=UVEzAQAAMAAJ&pg=PA505

16 ^ Unknown (13 June 1897). "Valencia Arrives Safely in Port". New York Times. Retrieved 8 September 2013.http://query.nytimes.com/mem/archive-free/pdf?res=F10A17FA345D11738DDDAA0994DE405B8785F0D3

17 ^ Newell, Gordon R., H.W. McCurdy Marine History of the Pacific Northwest, at page 124, Superior Publishing, Seattle, WA 1966

18 ^ a b c d e f McClary, Daryl C. (29 July 2005). "Wreck of the SS Valencia". Retrieved 26 August 2006.http://www.historylink.org/index.cfm?DisplayPage=output.cfm&File_Id=7382

19 ^ McCurdy, at 124

20 ^ Neitzel, Michael C., The Valencia Tragedy, Heritage house, Surrey, 1995.

21 ^ Clarence H Baily, "The Wreck of the Valencia", in Pacific Monthly, March 1906, p. 281, quoted by Richard Howells The Myth of the Titanic, ISBN 0-333-72597-2.

22 ^ Sykes, Karen (17 July 1997). "A walk on the wild side". Seattle Post-Intelligencer. Retrieved 26 August 2006.[dead link]http://www.seattlepi.com/getaways/071797/west17.html

23 ^ "New OSU Press Book Looks at Northwest Maritime Disasters" (Press release). Oregon State University. 24 July 2002. Retrieved 26 August https://web.archive.org/web/20080210180047/http://oregonstate.edu/dept/ncs/newsarch/2002/Jul02/maritime.htm


Cuando el transporte de los sobrevivientes del Valencia a Seattle, la ciudad de Topeka se detuvo en el agua para transmitir las noticias del naufragio del Valencia de un barco que pasa. Algunos observadores a bordo afirmaron que podían distinguir la forma de Valencia dentro del humo negro que emanaba del embudo del buque Ciudad de Topeka.<ref name=dalton /> En 1910, el Seattle Times informó que los marinos afirmaron haber visto una nave fantasma parecido al Valencia cerca Punto Pachena.<ref name=paterson /> Los marineros observaron olas de lavado sobre el barco fantasma como figuras humanas se aferró a aparejo de la nave para salvar su vida. Apariciones similares fueron reportadas en los años siguientes al desastre.{{sfn|Neitzel|1995|c=[https://books.google.com/books?id=Ys07z-s-w0EC&pg=PA83 Chapter Six. The Abandoned Survivors]|pp=83-89}}<ref name=dalton />
24 ^ Brodeur, Nicole (10 de enero de 2006). "Maritime safety owes debt to Valencia victims". Seattle Times. Retrieved 26 August 2006.http://seattletimes.nwsource.com/html/nicolebrodeur/2002730479_brodeur10m.html


== Bibliografía ==
25 ^ {{Enlace roto|1=http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn85066387/1906-08-23/ed-1/seq-5/San |2=http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn85066387/1906-08-23/ed-1/seq-5/San |bot=InternetArchiveBot }} Francisco Call August 23, 1906, Page 5. chroniclingamerica.loc.gov
*{{cite book |title=The Valencia Tragedy |language=Inglés |trans-title=La tragedia del Valencia |first=Michael C. |last=Neitzel |via=[[Google Books]] |url=https://books.google.com/books?id=Ys07z-s-w0EC&printsec=frontcover |isbn=9781895811360 |publication-place=Surrey, Canadá |publisher=Heritage House Publishing Company |lccn=95232990 |oclc=32015929 |year=1995 |edition=1era }}


== Referencias ==
26 ^ https://web.archive.org/web/20160920072738/http://oceanleadership.org/13-days-of-halloween-the-ghost-ship-valencia/ a b c d "13 Days of Halloween: The Ghost Ship Valencia". Consortium for Ocean Leadership. 23 October 2010. Retrieved 3 October 2013.
{{reflist}}


== Enlaces externos ==
== Enlaces externos ==

Revisión del 05:15 21 nov 2022

SS Valencia
Historial
Astillero William Cramp & Sons
Tipo Transatlántico
Operador Armada de los Estados Unidos, Pacific Steam Whaling Company v. United States, Pacific Coast Steamship Company y Línea naviera Ward
Eslora 77 metros
Manga 10,3 metros
Calado 5,8 metros

El SS Valencia era un barco de vapor construido como un transatlántico menor para la línea roja D para el servicio entre Venezuela y la ciudad de Nueva York. Fue construido en 1882 por William Cramp e Hijos, mientras se construía "la nave hermana del Caracas".[1]​ Era un buque de 1,598 toneladas (originalmente 1.200 toneladas),[1]​ 252 pies (77 m) de longitud.[2]​ En 1897, el Valencia fue atacado deliberadamente por el crucero español Reina Mercedes de la Bahía de Guantánamo, Cuba. Al año siguiente, se convirtió en un barco de pasajeros costera en la costa oeste de Estados Unidos y sirvió periódicamente en la Guerra Española-Norteamericana como de tropas a las Filipinas.[2][3]​ Valencia naufragó frente a Cabo Beale, que está cerca de Clo-oose , en la costa oeste de la isla de Vancouver, Columbia Británica, el 22 de enero de 1906.[4]

Desde su hundimiento mató a 100 personas (entre todas las mujeres y niños a bordo), algunos clasifican los restos del Valencia como el peor desastre marítimo en el " Cementerio del Pacífico ",[5]​ una zona famosa traidora de la costa suroeste de la isla de Vancouver.[6][7]

Los restos del Valencia se encuentran cerca del Cabo Beale, en la costa oeste de la Isla de Vancouver.[8][5][9][10]

Historia

La Línea Roja D había estado operando un servicio de barco de vela bien establecida en Venezuela desde 1839.[11]​ Este servicio continuó sin interrupción durante casi 40 años.[1]​ En el verano de 1.879, sin embargo, la empresa decidió modernizar su servicio con barcos de vapor. Tres buques alemanes fueron arrendados para iniciar este servicio, pero pronto se hizo evidente que necesitaría una flota permanente que se preste.[11]​ Como resultado de esta decisión, dos barcos de vapor fueron ordenados por William Cramp & Sons en Filadelfia. Ambas naves fueron a llevar a una combinación de pasajeros, carga y correo, navegar bajo Registro americano y ser atendido por los equipos americanos. En 1881, el primero de este dúo, el 1,200 toneladas de Caracas, se terminó y comenzó el servicio en julio de 1881 entre la ciudad de Nueva York y Caracas vía Laguayra y Puerto Cabello.[12][1]

El SS Valencia en torno a 1900, mostrando la mayor parte de su perfil con los colores originales de la Red D Line.

En 1882, se completó "la nave hermana del Caracas". El nuevo barco de vapor, Valencia, fue más corto en longitud que su hermana mayor por 5 pies (2 m)[2][13]​ y comenzó su viaje inaugural en mayo de 1882.[12][1]​ Un servicio de extensión para el Valencia y Caracas fue proporcionada por el pequeño barco de vapor de madera de Maracaibo hasta el puerto de homónimo del vapor de madera. A diferencia de Valencia y Caracas, Maracaibo se registró con la bandera británica, ya que ella no operaba en los Estados Unidos.[1]​ Un viaje en Valencia y Caracas estaba programado dos veces al mes y duró alrededor de 26 días.[1]​ En 1888, la Caracas fue vendido a Thomas Hogg Egenton del Oregon Pacific Railroad Company y renombrado Yaquina Bay.[13][14]​ Valencia embargó, las operaciones continuaron con la D Red Line. En años posteriores, Valencia estaba operando desde la ciudad de Nueva York para Laguayra, a través de Puerto Cabello y la isla de Curazao.[11]

En 1897, el revestimiento de las Cataratas de la Línea Ward fue guardada para someterse a reparaciones. El Valencia fue posteriormente alquilado en los D Línea Roja para tomar temporalmente el lugar de las Cataratas. A pesar de la carta, el Valencia seguía atendido por su equipo Red D Line.[15]​ El 29 de mayo de 1897, el Valencia fue atacado deliberadamente por el crucero español Reina Mercedes. El crucero disparó dos tiros en el Valencia fuera de la bahía de Guantánamo. Uno de los lanzamientos errados a 240 pies (73 m) de la popa del Valencia. Inmediatamente, la bandera de Estados Unidos se planteó en la popa del Valencia, impidiendo que la Reina Mercedes le disparara ningún tiro más.[16]​ Más tarde se reveló que los disparos fueron realizados por la Reina Mercedes con el fin de intimidar al Valencia por los colores que estos llevaban. La tripulación de la Reina Mercedes era de otra manera bien consciente de la identidad del Valencia. A pesar de no ser capaz de ver la bandera del crucero, el capitán del Valencia fue capaz de identificar la Reina Mercedes, ya que ambos barcos estaban juntos en Santiago de Cuba unos días antes. Un funcionario español reclamó que la Reina Mercedes tenía todo el derecho a disparar contra el Valencia por no mostrar su bandera de Estados Unidos, que violó cortesía marítima. En respuesta a un funcionario estadounidense declaró que la Reina Mercedes no mostraba sus colores mientras atacaba al Valencia, por lo que el ataque fue injustificado.>re name=senrep />

El SS Valencia, transportando miembros voluntarios de la infantería de Dakota del Norte del Ejército de Estados Unidos durante la Guerra hispano-estadounidense.

En 1898, el Valencia fue vendido al vapor del Pacífico Ballenera Company, que la llevó por el Cabo de Hornos hasta la costa oeste. A partir de aquí, se desempeñó entre San Francisco, California y Alaska.[3][17][2]​ El 19 de junio de ese año, el Valencia fue fletado por el Ejército de los Estados Unidos para su uso como transporte de las tropas de la guerra Española-Americana.[18]​ En esta configuración, el Valencia podría llevar a 606 soldados y 29 oficiales. Estaba acostumbrada a transportar los primeros voluntarios del Dakota del norte de infantería, los primeros voluntarios de infantería de Washington (Empresas F, G, I y L), y la artillería pesada de California (Baterías A y D) entre San Francisco y Filipinas. El Ejército pagó propietarios de Valencia a $ 650 el día por su contrato de arrendamiento.[3]

Después de volver a la función pública, el Valencia no se adaptó bien a su nuevo entorno. Su diseño se le hizo difícil para manejar durante los meses de invierno. Los grandes 100 pies de la Comunidad Valenciana (30 m) reducen la visibilidad de su puente. El ruido muy audible de las olas rompiendo a lo largo de su arco a menudo interfirió con la comunicación entre sus miembros de la tripulación. En 1901, el sobrecargo del Valencia fue detenido por los sobreprecios de las entradas y por malversar el dinero adicional. El sobrecargo reclamó al resto de la tripulación de Valencia que participó en esta estafa. En el mismo evento, se descubrió que el Valencia llevaba más pasajeros de lo que estaba permitido, haciéndoles a sus propietarios una multa de $ 9,000. [5]

Después de su fracaso, el Valencia fue vendido a la Steamship Company en la costa del Pacífico. Mientras regresaba de Valdez, Alaska en 1902, el Valencia chocó con el vapor Georgia en la bahía de Elliott de Seattle, Washington. Una de las placas del casco de Valencia fue pinchada por encima de la línea de agua. Más tarde se descubrió que había sido dañado el Valencia debajo del agua por la colisión, este habría fracasado.[2]

Último viaje

El SS Valencia, circa 1905.

El Valencia no era un barco muy querido entre los pasajeros de la costa del Pacífico. Él fue considerado como demasiado pequeño y demasiado abierto hacia los elementos, lo que la hizo ser clasificado como un buque de segunda clase. Además, su velocidad media fue de sólo 11 nudos. Durante la temporada de invierno, el Valencia pasó la mayor parte de su tiempo asentado en su muelle en San Francisco, a ver a su uso como buque de respaldo.[2]​ El Valencia no estaba equipado con un doble fondo y, al igual que los primeros barcos a vapor de hierro, su cáscara de compartimentación era primitiva.[19]​ En enero de 1906, sin embargo, él fue desviado temporalmente a la ruta de San Francisco-Seattle para hacerse cargo de la ciudad de SS de Puebla, que fue sometido a reparaciones en San Francisco. El tiempo en San Francisco era claro, y el Valencia se puso en marcha el 20 de enero a las 11:20 AM con nueve oficiales, 56 miembros de la tripulación y por lo menos 108 pasajeros a bordo.[20]​ Al pasar por el Cabo Mendocino en las primeras horas de la mañana de 21 de enero, el tiempo dio un giro para peor. La visibilidad era baja y un fuerte viento comenzó a soplar desde el sureste.

Incapaz de hacer observaciones celestes, la tripulación del barco se vio obligado a depender de navegación a estima para determinar su posición.[7]​ Fuera de la vista de la tierra, y con vientos y corrientes fuertes, el Valencia se perdió a la entrada del estrecho de Juan de Fuca. Poco antes de la medianoche el 22 de enero, el Valencia golpeó un arrecife cerca del punto de Pachena, en la costa suroeste de la isla de Vancouver.

Colisión y desastre

El SS Valencia hundiéndose, visto desde uno de los barcos que acudieron al rescate.

Inmediatamente después de la colisión, el capitán ordenó revertir sus motores. Tan pronto cuando era evidente que estaba sobre las rocas, miembros de la tripulación informaron de una gran herida en el casco en el que el agua se vertía rápidamente. Para evitar que se hundiera, el capitán ordenó a su encallado, y él fue impulsado a las rocas de nuevo. Él se quedó varado en vista a la costa, separada de ella por 50 metros de un fuerte oleaje.[7]

En la confusión que siguió, todos menos uno de los siete botes salvavidas de la nave se bajó en el agua en contra las órdenes del capitán, todos ellos inadecuadamente tripulados. Tres volteados mientras eran bajados, derramando a sus ocupantes en el océano; de los tres que se lanzó con éxito, dos se volcaron y uno desapareció. La escena en el naufragio era horrible, como lo cuenta uno de los pocos sobrevivientes, el Jefe de Carga Clerk Frank Lehn relató:

"Los gritos de las mujeres y los niños se mezclaban en un coro horrible con los gritos del viento, el guion de la lluvia, y el rugido de las olas. A medida que los pasajeros se precipitaban en la cubierta cuando eran llevados en manojos por las enormes olas que eran tan altas como las cabeceras de la nave. El barco comenzó a romperse casi a la vez y las mujeres y los niños se anclaban por encima a los aparejos para evitar el alcance del mar. Fue un espectáculo lamentable ver a las mujeres frágiles, llevando sólo los vestidos de noche, con los pies descalzos sobre los flechastes congeladas, tratando de proteger a los niños en sus brazos del viento helado y la lluvia."[19]

Sólo 12 hombres llegaron a la orilla, y de ellos, tres fueron arrastrados por las olas después de aterrizar. Los nueve hombres restantes escalaron los acantilados y encontraron una línea telegráfica colgada entre los árboles. Siguieron la línea a través de un denso bosque hasta que llegaron a la cabina de un instalador de líneas, de las que fueron capaces de pedir ayuda.[20]​ Estos nueve hombres, que se conocieron como el "Bunker" del Partido, después del sobreviviente Frank Bunker, finalmente recibieron mucho críticas por no tratar de llegar a la cima del acantilado cercano, donde podrían haber recibido y hecho rápido, como encender los Cañones lanzacabos a bordo de la Comunidad Valenciana.[21]

Mientras tanto, contramaestre de la nave y una tripulación de voluntarios habían bajado en el último bote salvavidas restante con instrucciones para encontrar un lugar de aterrizaje seguro y volver a los acantilados para recibir un salvavidas de la nave. Al aterrizar, descubrieron un sendero y un cartel que decía "Tres millas de Cabo Beale." Abandonando el plan original, decidieron dirigirse hacia el faro en el cabo, a donde llegaron después de 2 horas y media de caminata. El guardián del faro telefoneó a Bamfield para reportar el accidente, pero la noticia ya había llegado y había pasado a Victoria, Columbia Británica, Canadá.[20]​ Este último grupo de sobrevivientes era "un poco menos enloquecidos" por su última visión como los pasajeros restantes varados

"Los rostros valientes miraban encima de la barandilla rota de un naufragio y del eco de ese gran himno cantado por las mujeres a punto de la muerte, pero que fueron capaces con la niebla y la niebla de tener una sonrisa en la cara, volando para recordar: Más cerca, Dios mío, a Ti. "

Los esfuerzos de rescate

Supervivientes en una lancha salvavidas, siendo rescatados por el SS City of Topeka.

Una vez que la palabra del desastre llegó a Victoria, tres barcos fueron enviados para rescatar a los sobrevivientes. El más grande era el barco de pasajeros SS Queen; acompañándola fueron el vapor de salvamento Recuperador y el Zar tirón. Otro buque de vapor, de la Ciudad de las SS de Topeka, fue enviado después de Seattle con un médico, enfermeras, suministros médicos, miembros de la prensa, y un grupo de marineros experimentados. En la mañana del 24 de enero de SS Queen llegó al lugar del naufragio, pero no pudo acercarse debido a la severidad del clima y la falta de medidas de profundidad. Al ver que no sería posible acercarse a los restos del naufragio del mar, el salvador y el Zar partieron a Bamfield para organizar un grupo de rescate por tierra.[7]

Al ver a la Queen, la tripulación del Valencia lanzó dos balsas salvavidas restantes de la nave, pero la mayoría de los pasajeros decidió permanecer en la nave, presumiblemente, la creencia de que un equipo de rescate no tardaría en llegar. Aproximadamente una hora más tarde, el de la ciudad de Topeka llegó y, al igual que el Queen, no pudo acercarse a los restos del naufragio. El Topeka cruzó las aguas de la costa durante varias horas en busca de sobrevivientes, y, finalmente, se encontró con una de las balsas salvavidas que llevaban 18 hombres. No se encontraron otros supervivientes, y al oscurecer el capitán del Topeka suspendió la búsqueda. La segunda medida de salvación, finalmente derivó en tierra en una isla en Barkley Sound, donde los cuatro sobrevivientes fueron encontrados por las Primeras Naciones de la isla y trasladados a un pueblo cercano a Ucluelet.[20]

Cuando el grupo por tierra llegó a los acantilados sobre el sitio del naufragio, se encontraron con decenas de pasajeros aferrados a los aparejos y a las pocas partes no sumergida del casco del Valencia. No mucho tiempo después, el embudo solitario de la nave se derrumbó. Siendo el embudo uno de los últimos medios completos de protección de cualquier persona a bordo, las olas eran ahora capaces de lavar completamente la cubierta de Valencia, dejando todo a merced de las olas.[2]​ Sin ningún tipo de esperanzas para las vidas restantes, sin embargo, no pudieron hacer nada para ayudar a los sobrevivientes, y en pocas horas una gran ola se lleva los restos de las rocas al océano. Cada pasajero restante se ahogó.[7]

Investigación y consecuencias

Una lápida marca el lugar donde se encuentran los restos de las víctimas anónimas del desastre del SS Valencia, en el cementerio de Mt Pleasant en el barrio de Queen Anne, en Seattle, Washington.

Pocos días después de la catástrofe, el marine de los Servicio de Inspección de los Estados Unidos lanzó una investigación sobre el incidente.[22]​ Una segunda investigación fue lanzada por el presidente Theodore Roosevelt.[23]​ Su objetivo era doble: uno, para determinar las causas del desastre, y dos, para recomendar la forma de evitar la pérdida de la vida en el futuro.

La investigación se desarrolló entre el 14 de febrero hasta el 1 de marzo de 1906,[24]​ y el informe final se publicó el 14 de abril de 1906.[25]​ Los informes acordados como las causas fueron: la catástrofe, los errores de navegación y el mal tiempo.[23]​ El equipo de seguridad era, en su mayor parte, en orden del funcionamiento, pero los ejercicios con los botes salvavidas no se había llevado a cabo. Según el informe, la tripulación de los buques de rescate se hizo para ayudar al Valencia debido a las circunstancias.[20]

La pérdida de vidas fue atribuida a una serie de coincidencias desafortunadas, agravada por la falta de infraestructura para salvar vidas a lo largo de la costa de la isla de Vancouver. El informe federal hizo un llamado para la construcción de un faro entre el cabo de Beale y Carmanah Point, y la creación de un rastro de salvamento costero con refugios regularmente espaciados para dar refugio a los náufragos. También recomendó que barcos de surf se estacionaran en Tofino y Ucluelet y que un barco de vapor bien equipado se estacionara en Bamfield. El gobierno canadiense estableció de inmediato trabajar en la construcción de un faro y una pista; en 1908, el faro de la punta Pachena estaba iluminado, y en 1911 trabajaban en el camino el que más tarde se conoció como el Camino de la Costa Oeste.[7][26]

SS Valencia, placa de identificación de los botes salvavidas.

¿Cuántas personas murieron en el hundimiento?

Se estima por diferentes personas; una lista de algunas fuentes dicen que 117 personas perdieron la vida, mientras que otros afirman que el número de víctimas mortales fue de hasta 181.[27][6][28]​ Según el informe federal, la cifra oficial de muertos era de 136 personas. Sólo 37 hombres sobrevivieron, y cada mujer y niño en la Valencia murieron en el desastre.[27]

En 1933, 27 años después del desastre, el bote salvavidas número 5 del Valencia fue encontrado flotando en Barkley Sound.[29]​ Cabe destacar, que estaba en buen estado, con gran parte de la pintura original restante.[6][30][31]​ la placa de identificación del barco está ahora en exhibición en el Museo Marítimo de Columbia Británica.[20]

Coincidentemente, también naufragó el buque gemelo del Valencia, el Caracas. El 9 de diciembre de 1888, poco después de llegar en la costa oeste como la bahía de Yaquina, ella se liberó de su remolcador, encalló en la bahía de su mismo nombre y fue declarado pérdida total.[17][13]

Mitos y leyendas que rodean el Valencia

El dramático final de Valencia ha hecho que sea objeto de varios rumores locales y las historias de fantasmas. Seis meses después del hundimiento, los americanos nativos locales afirmaron haber visto un bote salvavidas con ocho esqueletos en una cueva de un mar cercano a la costa de Pachena Bay.[32]​ La entrada de la cueva estaba obstruida por una gran roca y la cueva se informó a ser alrededor de 200 pies (61 m) de profundidad. No hubo una explicación definitiva para la presencia del bote salvavidas en la cueva, pero se creía que la marea alta había levantado el barco en la boca de la cueva. Debido a los mares peligrosos fuera de la boca de la cueva, el bote salvavidas junto con sus restos humanos no pudieron ser recuperados.[33]​ pescadores reportaron botes salvavidas similares locales que se remaron con los esqueletos de las víctimas del Valencia.[33]

Cuando el transporte de los sobrevivientes del Valencia a Seattle, la ciudad de Topeka se detuvo en el agua para transmitir las noticias del naufragio del Valencia de un barco que pasa. Algunos observadores a bordo afirmaron que podían distinguir la forma de Valencia dentro del humo negro que emanaba del embudo del buque Ciudad de Topeka.[33]​ En 1910, el Seattle Times informó que los marinos afirmaron haber visto una nave fantasma parecido al Valencia cerca Punto Pachena.[6]​ Los marineros observaron olas de lavado sobre el barco fantasma como figuras humanas se aferró a aparejo de la nave para salvar su vida. Apariciones similares fueron reportadas en los años siguientes al desastre.[21][33]

Bibliografía

Referencias

  1. a b c d e f g Preble, George Henry (1895) [1883]. «Chapter VI. The Great Ocean Steamship Companies—General Remarks, Ocean Tramps, Etc.». A chronological history of the origin and development of steam navigation [Una historia cronológica del origen y desarrollo de la navegación a vapor] (en inglés) (2da edición). Filadelfia, Estados Unidos: L.R. Hamersly & Co./J.B. Lippincott Company. pp. 398-399. LCCN 34013791. OCLC 347151. hdl:2027/hvd.32044092001148 – via HathiTrust. 
  2. a b c d e f g Belyk, Robert C. (2001). Great Shipwrecks of the Pacific Coast [Grandes naufragios del Pacífico] (en inglés). Nueva York, Estados Unidos: John Wiley & Sons. ISBN 0471384208. LCCN 2001024241. OCLC 0471384208. 
  3. a b c McSherry, Patrick. «The U.S. Army Transport Service» [El transporte de servicio del Ejército de los Estados Unidos]. En McSherry, Patrick; Giessel, Jess, eds. Spanish American War Centennial Website (en inglés). Archivado desde el original el 5 de febrero de 2022. 
  4. Finlayson, Frank G.; Yost, Robert M.; Laverty, S.H., eds. (24 de enero de 1906). «Many lives lost in wreck on the northern coast» [Muchas vidas pérdidas en naufragio cerca de la costa norteña] (PDF). Escrito en Victoria, Canadá. Los Angeles Herald (en inglés) XXXIII (115) (Los Ángeles, Estados Unidos: The Herald Company). Associated Press. p. 1 – via California Digital Newspaper Collection. 
  5. a b Neitzel, 1995, «Foreword. Graveyard of the Pacific», pp. 7-10.
  6. a b c d Paterson, Thomas William (1983) [1967]. «Chapter Thirteenth. Agony of the Valencia». British Columbia Shipwrecks [Naufragios de la Columbia Británica] (en inglés) (2da edición). Langley, Canadá: Stagecoach Publishing. pp. 72-76. ISBN 9780919531178. LCCN 77367413. OCLC 1244498235 – via Archive.org. 
  7. a b c d e f Scott, R. Bruce (1982) [1970]. «The History of the Sinking of the Valencia». En YAtes, J. Michael, ed. "Breakers Ahead!": On the Graveyard of the Pacific ["¡Olas grandes adelante!": En la tumba del Pacífico] (6ta edición). Winlaw, Canadá: Sono Nis Press. ISBN 9780919203143. OCLC 123186114. 
  8. Steven, Steven; Harris, Eric (1 de julio de 2002). «Pacific wrecks» [Naufragios del Pacífico]. En Cuerrier, Nathalie; Collin, Arthur E., eds. Canadian Geographic (en inglés) (Ottawa, Canadá: Real Sociedad Geográfica Canadiense (RCGS)/Canadian Geographic Enterprises) 122 (6): 34-35. ISSN 0706-2168. LCCN 79644470. OCLC 697716070. 
  9. Howells, Richard (1999). «3. 'Nearer, My God, to Thee'». The Myth of the Titanic [El mito del Titanic] (en inglés). Londres, Reino Unido: Palgrave Macmillan/St. Martin's Press. pp. 130-133. ISBN 9780333725979. LCCN 98053552. OCLC 7421173323. doi:10.1057/9780230510845 – via Google News. 
  10. Baily, Clarence H. (1 de marzo de 1906). «The wreck of the Valencia: The first complete account published of the recent disaster off the west coast of Vancouver Island» [El naufragio del Valencia: El primer relato completo publicado del reciente desastre frente a la costa occidental de la Isla de Vancuver] (PDF). En Wells, William Bittle; Ladd, Charles E.; Ross, J. Thorburn et al., eds. The Pacific Monthly (Portland, Estados Unidos: The Pacific Monthly Publishing Co. (Southern Pacific Transportation Company)) XV: 281-292 – via HathiTrust. 
  11. a b c Bliss, Ernest C. (1890), «XVIII. The Red "D" Line of Steamers (Part Second. Transportation)», en Curtis, William Eleroy, ed., Trande and Transportation between the United States and Latin America [Comercio y transporte entre los Estados Unidos y América Latina], United States Government Printing Office, The Executive Documents of the Senate of the United States for the Session of the Fifty-First Congress (United States Congressional Serial Set), 12/2685 (54), Washington, D.C.: Senado de los Estados Unidos, pp. 228-231 – via Google Books .
  12. a b Colton, Tim (27 de mayo de 2010). «Cramp Shipbuilding, Philadelphia PA» [Construcciones navales Cramp, Filadelfia, PA]. Shipbuilding History. Shipyards (en inglés). Delray Beach, Estados Unidos. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2013. 
  13. a b c Wright, Edgar Wilson (1895). «Chapter XIV. Steamship "Vaquita" Built at Portland». Lewis & Dryden's marine history of the Pacific Northwest: An illustrated review of the growth and development of the maritime industry, from the advent of the earliest navigators to the present time, with sketches and portraits of a number of well known marine men [Historia marina del Pacífico Noroccidental de Lewis & Dryden: Una reseña ilustrada del crecimiento y desarrollo de la industria marítima, desde la llegada de los primeros navegantes hasta la época presente, con bosquejos y retratos de un número de bien conocidos marinos] (PDF). Andrew Merrilees Transportation Collection (en inglés). Portland, Estados Unidos: Lewis & Dryden Printing Company. p. 283. doi:10.14288/1.0222484 – via Universidad de Columbia Británica. 
  14. Semple, Robert Baylor; Jones, E.B.; Evans, Albert S., eds. (16 de septiembre de 1888). «Afloat and ashore» [A flote y en tierra] (PDF). Daily Alta California (en inglés) XLII (14256) (San Francisco, Estados Unidos: Alta California Publishing Co.). p. 1 – via California Digital Newspaper Collection. 
  15. Sherman, John (1898), «Mr. Sherman to Mr. Dupuy de Lóme (Document No. 266) [Spain]», Papers relating to the Foreign Relations of the United States with the annual message of the President transmitted to Congress 6 de diciembre de 1897 [Documentos relacionados a las relaciones exteriores de los Estados Unidos con el mensaje anual del Presidente transmitido al Congreso], United States Government Printing Office (en inglés), Washington, D.C.: Senado de los Estados Unidos/Departamento de Estado de los Estados Unidos, pp. 505-506 – via Google Books .
  16. Ochs, Adolph Simon, ed. (13 de junio de 1897). «Valencia Arrives Safely in Port» [El Valencia arriba sano a puerto]. The New York Times (en inglés) 46 (11932) (Nueva York, Estados Unidos: The New York Times Company). p. 12. ISSN 0362-4331. LCCN sn78004456. OCLC 1645522. 
  17. a b Spreckels, John D., ed. (25 de diciembre de 1897). «Gold-carriers in demand» [Transportadores de oro en alta demanda] (PDF). The San Francisco Call (en inglés) LXXXIII (25) (San Francisco, Estados Unidos: Hearst Communications, Inc.). p. 9. Archivado desde el original el 25 de febrero de 2021 – via California Digital Newspaper Collection. 
  18. George Atkins (27 de junio de 1898). Escrito en San Francisco, Estados Unidos. Photo #: NH 82635 - S.S. Valencia (JPG). United States Naval Historical Center. EVENTS--Spanish-American War--U.S. Reinforcement of the Philippines, May-August 1898. Washington, D.C.: Departamento de la Armada de Estados Unidos. Photo NH 82635. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2022. 
  19. a b Newell, Gordon R. (1 de enero de 1986) [1977]. The H.W. McCurdy marine history of the Pacific Northwest [La historia marina del Pacífico Noroccidental de H.W. McCurdy (1966 a 1977)] (en inglés) (2da edición). Seattle, Estados Unidos: Superior Publishing Company/Seattle Historical Society. p. 124. ISBN 9780875642208. LCCN 0875642209. OCLC 2646126. 
  20. a b Neitzel, 1995, «Chapter Six. The Abandoned Survivors», pp. 83-89.
  21. Whitney, Bion B.; Turner, Robert A. (3 de febrero de 1906), escrito en Seattle, Estados Unidos, Preliminary report on the wreck of the Steamer VALENCIA [Reporte preliminar del naufragio del vapor Valencia] (PDF), Steambot Inspection Service (Bureau of Marine Inspection and Navigation), Casualties and Violations Case Files (en inglés), Washington, D.C.: United States Department of Commerce and Labor, NAID: 298325 – via Archivos Nacionales y Administración de Documentos .
  22. a b Murray, Lawrence O.; Burwell, William T. (14 de abril de 1906), Metcalf, Victor Howard, ed., Wreck of the Steamer Valencia. Report to the President of the Federal Commission of Investigation [Naufragio del Vapor Valencia. Reporte al presidente de la Comisión Federal de Investigación] (PDF), Casualties and Violations Case Files (en inglés), Washington, D.C.: Departamento de Comercio y Labor de los Estados Unidos/Government Printing Office, NAID: 298322 – via Archivos Nacionales y Administración de Documentos .
  23. Whitney, Bion B.; Turner, Robert A. (2 de febrero de 1906), escrito en Seattle, Estados Unidos, Initial report on the wreck of the Steamer VALENCIA, January 20, 1906 [Reporte inicial del naufragio del vapor Valencia, Enero 20 de 1906] (PDF), Steambot Inspection Service (Bureau of Marine Inspection and Navigation), Casualties and Violations Case Files (en inglés), Washington, D.C.: United States Department of Commerce and Labor, NAID: 298324 – via Archivos Nacionales y Administración de Documentos .
  24. Whitney, Bion B.; Turner, Robert A. (17 de marzo de 1906), escrito en Seattle, Estados Unidos, Final report on the investigation of the wreck of the Steamer Valencia [Reporte final de la investigación del naufragio del vapor Valencia] (PDF), Steambot Inspection Service (Bureau of Marine Inspection and Navigation), Casualties and Violations Case Files (en inglés), Washington, D.C.: United States Department of Commerce and Labor, NAID: 298323 – via Archivos Nacionales y Administración de Documentos .
  25. Sykes, Karen (17 de julio de 1997). «A walk on the wild side» [Una caminata por el lado savlaje]. Seattle Post-Intelligencer (en inglés) (Seattle, Estados Unidos: Hearst Communications, Inc.). ISSN 0745-970X. LCCN sn83045605. OCLC 3734418. 
  26. a b Neitzel, 1995, «Chapter Nine. The Graves», pp. 108-111.
  27. Floyd, Mark (24 de julio de 2002). Booth, Tom, ed. «New OSU press book looks at Northwest maritime disasters» [Nuevo libro de la prensa de OSU examina desastres marítimos del Noroeste]. OSU News & Communication Services (NSU) (en inglés). Corvallis, Estados Unidos: Universidad Estatal de Oregón (OSU). Archivado desde el original el 10 de febrero de 2008. 
  28. Neitzel, 1995, «Chapter Eight. Myth of the ghost ship and lifeboat no. 5», pp. 103-108.
  29. Brodeur, Nicole (10 de enero de 2006). «Maritime safety owes debt to Valencia victims» [La seguridad marítima tiene una deuda con las víctimas del Valencia]. En Flores, Michele Matassa; Blethen, Frank A., eds. The Seattle Times (en inglés) (Seattle, Estados Unidos: The Seattle Times Company). ISSN 0745-9696. LCCN sn83009191. OCLC 9198928. Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2018. 
  30. Evans, Clay (19 de julio de 2022). «All but Forgotten: Early Measures for Maritime Safety on Canada’s West Coast» [Nada olvidados: Medidas tempranas para la seguridad marítima en la costa occidental de Canadá] (PDF). En Kikkert, Peter; Kert, Faye; Lewis, Walter; Sarty, Roger; Gimblett, Richard, eds. MUN Maritime Studies Research Unit. The Northern Mariner / Le Marin Du Nord. Conference Proceedings: Articles (en inglés) (Antigonish, Canadá: Canadian Nautical Research Society/North American Society for Oceanic History/Memorial University of Newfoundland (MUN)) 31 (4): 387-408. ISSN 1183-112X. LCCN 92641188. OCLC 905082750. doi:10.25071/2561-5467.914. 
  31. Spreckels, John D.; Hornick, Charles W.; Simpson, Ernest S. et al., eds. (23 de agosto de 1906). «Skeletons recall dread tragedy» [Esqueletos recuerdan terrible tragedia] (PDF). Escrito en Seattle, Estados Unidos. San Francisco Call (en inglés) C (84) (San Francisco, Estados Unidos: Hearst Communications, Inc.). p. 5. LCCN sn85066387 – via California Digital Newspaper Collection. 
  32. a b c d Dalton, Anthony (2011) [2010]. «Chapter 8. The Valencia Tragedy». En Reynolds, Lesley; Decker, Karla, eds. The Graveyard of the Pacific: Shipwreck Tales from the Depths of History [El cementerio del Pacífico: Historias de naufragios desde las profundidades de la historia]. Amazing stories (en inglés) (2da edición). Nanoose Bay, Canadá: Heritage House Publishing Company Ltd. pp. 66-77. ISBN 9781926613314. LCCN 2010474882. OCLC 1043633247 – via Google Books. 

Enlaces externos