Usuario discusión:Lliura

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Hola, Lliura. Te damos la bienvenida a Wikipedia en español
Gracias por participar en el proyecto. Esperamos que la colaboración te resulte agradable y que aproveches tu estancia por aquí.
Wikipedia en español es una enciclopedia de contenido libre que surgió en mayo de 2001; desde entonces se han establecido varios principios definidos por la comunidad. Por favor, tómate un tiempo para explorar los temas siguientes, antes de comenzar a editar en Wikipedia.
Los cinco pilares de Wikipedia.
Principios fundamentales del proyecto.
Ayuda.
Manual general de Wikipedia.
Tutorial.
Aprender a editar paso a paso en un instante.
Zona de pruebas.
Para que realices pruebas de edición.
Programa de tutoría.
Solicita ayuda personalizada en tus primeros pasos.
Cómo empezar una página.
Consejos sobre cómo iniciar un artículo enciclopédico.
Cosas que no se deben hacer.
Resumen de errores más comunes a evitar.
Aprende a editar páginas.
Guía de edición de páginas wiki
.
Las políticas de Wikipedia.
Estándares y reglas aprobadas por la comunidad.
Preguntas más frecuentes.
Preguntas que toda la gente hace.
Café.
Donde puedes preguntar a otros wikipedistas.
Referencia rápida.
Un resumen sobre cómo utilizar el código wiki.

Esta es tu página de discusión, en la cual puedes recibir mensajes de otros wikipedistas. Para dejar un mensaje a otro wikipedista debes escribir en su página de discusión, si no, no será notificado. Al final del mensaje debes firmar escribiendo ~~~~ o presionando el botón mostrado en la imagen. Recuerda que los artículos no se firman.


Esperamos que pases buenos momentos en Wikipedia.ferbr1 (discusión) 23:06 19 oct 2009 (UTC)[responder]

Discusión:Mallorquín[editar]

Tomate las cosas con calma. Que no te ganen los preconceptos que puedas tener. Aquí encontrarás gente buena, regular y mala, como en todos lados. En eswiki tenés un público potencial de 400 millones de personas, muchas de las cuales tienen un acceso limitadísimo al conocimiento en cualquier forma (obvio: las zonas castellanoparlantes del planeta albergan a gran parte de la población más pauperizada, que no tiene "acceso" ni siquiera a la comida o al abrigo, para redundar), por lo que nuestra tarea aquí, en definitiva, puede ser tan útil como lo puede ser un voluntariado. Una persona culta como vos puede dar mucho a este proyecto, que en definitiva es dárselo a la gente. Saludos cordiales. ferbr1 (discusión) 23:19 19 oct 2009 (UTC)[responder]

Chuetas[editar]

http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Usuario_Discusi%C3%B3n%3AFerbr1&action=historysubmit&diff=31783813&oldid=31777450 Buen trabajo! ferbr1 (discusión) 07:07 27 nov 2009 (UTC)[responder]

Por la relación[editar]

que pueda tener con tu objeto de interés, me atrevo a preguntarte si he puesto alguna tontería en Nicolás Oliver Fullana. Sólo uso dos fuentes, y no estoy seguro de que se sostenga todo. Gracias y no lo tomes como un compromiso, que ya supongo que tendrás otras cosas que hacer. Ángel Luis Alfaro (discusión) 18:42 23 oct 2010 (UTC)[responder]

Gracias por advertirme de que existía el artículo en la Wikipedia en catalán, no lo había pensado. Matizo las frases sobre su condición cristianonueva o chueta para dejarlo en dos incógnitas y en la descripción de ambas. Espero que así esté mejor; pero al menos una fuente de las que usas (Julio Caro Baroja), dice explícitamente Parece que su familia era de origen judío, y el apellido se registra en las viejas nóminas de judaizantes mallorquines. ¿Lo pones en duda por alguna otra fuente?. Otra cosa ¿dónde sacaste las fechas para nacimiento y muerte?, en Caro Baroja viene nacido el 1623 (un poco joven para ser capitán en 1641, pero también sale que tenía 38 en 1662, lo que da 1623-1624) pero no encuentro la de muerte. Me espero para cambiarlo. Pongo lo del proceso inquisitorial (lo saco de Bascuñana -gracias por corregir la "ñ"-) y rectifico la segunda guerra (lo había entendido mal, la hizo en el ejército holandés y no en el español). Lo que pones de los paralelismos con Anselm Turmeda no me queda muy claro (mallorquín, converso a otra religión, literato; pero fuera de eso...), pero lo pongo como un "véase también". El atribuirle la profesión cartógrafo es lo que dice la fuente (Jewish Encyclopedia), que insiste en su relación profesional con los Blaeu, de modo que no lo toco. En el artículo en catalán le atribuyes sin expresión de duda la paternidad del Nicolau Antoni jesuita; pero en Bascuñana se indica explícitamente que es un error que algunas fuentes cometen, de modo que no lo pongo hasta estar más seguro. Ya me dirás, y gracias de nuevo. Ángel Luis Alfaro (discusión) 10:39 24 oct 2010 (UTC)[responder]
Muy útiles todas tus precisiones. A pesar de la forma en que calificas alguna de ellas (fuente primaria), no las considero como tales (en la parte en que las recojo), sino como consecuencia de la lectura de las fuentes secundarias por un lector con criterio, con lo que me parecen perfectamente válidas para introducirlas como nota en el párrafo correspondiente, que dejo sin modificar, porque no dice nada de forma categórica, y de lo que se trata justamente es de indicar que las fuentes bibliográficas apuntan una posiblidad que no está confirmada por las fuentes archivísticas. Añado una sección para el posible hijo, con suficientes prevenciones y destacando el hecho de los paralelismos. La fuente Porqueras 1991 no la encuentro como tal en tu artículo sobre los chuetas, sino como Porqueres i Gené, Enric; Riera i Montserrat, Francesc (traducción) (2001). L'endogàmia dels xuetes de Mallorca. Identitat i matrimoni en una comunitat de conversos (1435-1750). Palma (Mallorca): Lleonard Muntaner, editor. ISBN 84-95360-18-7. ¿Es este mismo, o la edición castellana de la que ésta es traducción? A no ser que sea un Porqueras distinto de un Porqueres (qué malo soy). Gracias de nuevo. Ángel Luis Alfaro (discusión) 15:16 25 oct 2010 (UTC)[responder]
Todas las modificaciones han quedado bien. Sólo me quedo con ganas de añadir alguna fuente que permitiera contrastar la excelencia de su condición de cosmógrafo y cartógrafo. Lo que se dice ahora (proveniente de la Jewish) es un elogio de uno de sus amigos (Tomás de Pinedo). Me queda muy clara tu negativa estimación del mapa de las Baleares, pero seguro que podría encontrarse alguna valoración en fuente secundaria (yo la busco pero no la hallo, sólo cosas curiosas como ésta referencia a la "sincerity" del cristianismo de los chuetas "en la parte historiográfica de las descripciones"). Ángel Luis Alfaro (discusión) 12:05 26 oct 2010 (UTC)[responder]

Feliz Navidad[editar]

Y próspero año nuevo. Ángel Luis Alfaro (discusión) 10:27 27 dic 2010 (UTC)[responder]

Ramon Lull[editar]

Hola, Acabo de ver la modificación que hiciste sobre Ramon Lull. Soy el principal contribuidor del articulo en francés sobre Lull. Al principio, el articulo era escrito por traducción del articulo español y catalán. Tuvimos, en el articulo francés, muchas dificultades a encontrar fuentes de lo que esta escrito sobre la versión de origen de cual muchas informaciones estaban equivocadas o de opinión personal o imposible a garantizar por fuentes externas...

Hicimos bastante cambios, no de los menores, y en particular hicimos un trabajo importante para recoger fuentes comprobables. Dado este proceso, creo que deberías leer de nuevo este articulo entero sin limitarte a esta parte.

Por fin, en el contexto de la modificación que hiciste, dices que hay centenares de fuentes que atestan que su familia era de Barcelona. De esas, le contentaría de 2 o 3 para hacer el cambio sobre el articulo francés. Estarían igualmente fuentes que atestarían de que su familia vino de Montpellier. En tal caso, indicaré las 2 posibilidades ; pero veo este error como pequeño respecto de las del resto del articulo. BTW : no creo por nada que el articulo español debería seguir con la estrellita de articulo destacado. Vi en las paginas de discusiones muchos peleos para saber si hablaba catalán o un dialecto mayorqui X, pero se pasa totalmente de comprobar las fuentes. Vatekor (discusión) 08:04 8 abr 2011 (UTC)[responder]

Felices fiestas[editar]

Felices fiestas. Mis mejores deseos para el año próximo Ángel Luis Alfaro (discusión) 13:00 24 dic 2011 (UTC)[responder]

Sección "Cancillería Real" en Corona de Aragón[editar]

Hola, quería preguntar si no te parece más adecuado traspasar la información que has añadido en Corona de Aragón a Literatura en catalán, Literatura en aragonés o Idioma catalán (o a los tres). El núcleo de lo que has añadido trata sobre la lengua y la literatura. La sección "Cancillería Real" del artículo Corona de Aragón debería tratar más bien de la estructura, el funcionamiento y las acciones de la Cancillería y no tanto de la lengua empleada o de su influencia en la literatura. Un saludo, Ecelan (discusión) 08:54 29 dic 2011 (UTC)[responder]

Hola, sólo quería comentar que ya existe un artículo sobre la Cancillería Real aragonesa, por lo que quizá bastaría con una mención breve en Corona de Aragón e incorporar el grueso de tu aportación a ese artículo donde corresponda. Gracias y un saludo. Jdemarcos (discusión) 12:30 29 dic 2011 (UTC)[responder]