Usuario discusión:Fraychero

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Usuario

Mi Discusión

Artículos

Cristianismo

Iglesia católica

Santos

Vitrina

Proyecto


Dominicas de Santa Catalina de Sena[editar]

Esta institución se llama así o Dominicas de Santa Catalina de Siena. En la referencia "«Historia», Colegio Nuestra Señora del Rosario Cali, consultado el 29 de noviembre de 2018", que se colocó en al artículo principal se lee Siena, pero indagando en la web aparecen ambos nombres, ¿cuál es el real?. Saludos. 190.128.118.50 (discusión) 16:31 25 feb 2019 (UTC)

Respondo aquí, por no tener donde hacerlo. Ambas denominaciones son correctas. Sin embargo, la oficial es como está en el artículo "de Sena". Así aparece en el anuario pontificio. Fraychero (discusión) 08:50 21 mar 2019 (UTC)

Religiosas calzadas de la Santísima Trinidad[editar]

Hola Fraychero. Gracias por tu cambio en convento de San Bartolomé (Valladolid). Una duda: el original dice "perteneció á religiosas calzadas de la Santísima Trinidad." La verdad es que no tenía muy claro si mi enlace era correcto, pero por confirmar contigo lo que dice el original, por si puedes confirmar que el cambio es correcto o estamos ante otra congregación. Gracias Rastrojo FireIcon.svg Quémame 08:37 21 mar 2019 (UTC)

Santoral católico[editar]

Gracias por tus comentarios Intentaré mantenerme en los parámetros que me proporcionaste. Me gustaría saber más sobre el tema, es decir, conocer el motivo de tal parámetro --Juandax (discusión) 13:17 11 abr 2019 (UTC)

Re:Ignacio Mariño y Torres[editar]

Hola Fraychero: la cuestión, creo yo, es que poner "ficha de persona" (y basta) entre llaves es un error. Ya tenemos bastante con nuestros vándalos domésticos, no necesitamos importar también los errores, afirmaciones no referenciadas y vandalismos de wikidata. Por lo demás, el artículo del fray prócer tiene una redacción un poco alocada y no estaría mal retocarlo en algo, independientemente de los retoques que haya que hacer en Wikidata por quien le corresponda. Saludos y buenas noches, --Enrique Cordero (discusión) 20:39 14 may 2019 (UTC)

Sin problema!!![editar]

Grazie mille por ter escribido. Tengo visto que tu hablas Italiano, verdad?

Rei Momo (discusión) 09:28 23 may 2019 (UTC)

Benissimooooo, e vedo che vivi in Italia, vero? Oh, podrias contextar la pagina de la santa y tanbièn la del su ciudad de nascimento? Solamente 4 minutos, por favor.
Estoy disponible contextar-te tu paginas en Italiano y Portugues, ok? Grazie mille e arrivederci a presto. Dove vivi in Italia? Io a Caselle Landi.
Ciao!!!
Rei Momo (discusión) 09:40 23 may 2019 (UTC)
Benissimoooooooo!!! No, sono Italiano, vivo nella Bassa Lodigiana e ho studiato dai Barnabiti a Lodi. Ho visitato le loro missioni in Brasile (Rio, Belèm, Belo Horizone, Bragança do Parà) e mi sono laureato in Scienze Politiche con una tesi in Storia del Brasile. Ho scritto due libri di poesie, e i proventi li ho mandati tutti ad un amico barnabita che è parroco a Rio. Chissà che, un giorno, ci possiamo conoscere. Se passi per andare a Milano, l'uscita della A1 è Piacenza Nord, fermati da me a mangiare, ok? A presto!!! Rei Momo (discusión) 10:16 23 may 2019 (UTC)

Consulta[editar]

Buenas, Fraychero. He realizado unas pequeñas correcciones en el artículo de la beata María de los Ángeles Ginard Martí y en la sección "Culto" me he topado con la siguiente frase: "se abre el proceso en su face diocesana". No sé si ese "face" es correcto, supongo que debería decir "sede" o algo así, pero he pensado consultártelo. ¿Podrías ayudarme? Gracias y saludos. --Varondán (discusión) 18:24 13 jun 2019 (UTC)

Gracias por tu ayuda. Era más sencillo de lo que parecía, solo una simple errata...--Varondán (discusión) 21:46 13 jun 2019 (UTC)

A propósito de esto [1][editar]

Hola, Fraychero. Te escribo debido a tu reversión de mi edición en el artículo Paisios del Monte Athos, en primer lugar, y a tu resumen de edición, en segundo lugar. En cuanto a lo primero, me parece que es solo una cuestión de estilo. En un artículo biográfico, parece claro, se entiende y deduce que aquello que se señale en él tendrá permanente relación con el nombre propio que titula el artículo y repetirlo a cada momento o en cada párrafo tiende a provocar un estilo agotador para los lectores. Por otra parte, repetir información que ya aparece en la introducción, como el lugar y la fecha de nacimiento, me parece un desperdicio de bytes además de repetitivo. En cuanto a lo segundo, y sobre las «normas básicas de escritura» a las que aludes, con todo respeto, creo que es mirar la paja en el ojo ajeno y no ver la viga en el propio considerando las faltas de ortografía que hay en tu página de usuario (por ejemplo, de mi, Orden, Licenciado, etc.). Saludos.--Alpinu (discusión) 03:01 13 jul 2019 (UTC)

¡Únete al Desafío Tricolor 2019![editar]

¡Únete al Desafío Tricolor 2019![editar]

Desafío tricolor Logo.png

Estimad@ Fraychero:


A partir del 1 de agosto y hasta el 31 de agosto tendrás la oportunidad a sumarte al Desafío Tricolor 2019, un wikiconcurso con el propósito de mejorar la calidad de los artículos sobre nuestra historia y cultura, ya sea en la incorporación de referencias de terceros o en la mejora del estilo de los artículos. Si tienes alguna duda o necesitas alguna información adicional, por favor escríbenos en la página de discusión del wikiconcurso.

¡Saludos!
Puedes suscribirse o darte de baja de futuras notificaciones de eventos en Colombia añadiendo o quitando tu nombre de esta lista.

Tenemos que hablar[editar]

Mano, dame tu correo debemos de hablar.

Hermanas del Niño Jesús[editar]

Hola, En la página de las Hermanas del Niño Jesús, confundes la congregación de las Hermanas del Niño Jesús de Le Puy-en-Velay y la congregación de las Hermanas del Niño Jesús de Chauffailles pero son dos congregaciones diferentes. Las hermanas de Chauffailles son una rama de Le Puy, Reine Antier, fundadora de de esta congregación era una hermana del niño Jesús de Puy. El obispo de Autun creyó separarla de la casa de Le Puy pero hay siempre dos congregaciones diferentes. Las Hermanas del Niño de Jesús de Rambouillet y Hermanas del Niño de Jesús de Aurillac no fusionaron con las hermanas de Chauffailles pero con las Hermanas del Niño Jesús de Le Puy-en-Velay. En tu párrafo "Organización", das las estadísticas de la congregación de las Hermanas del Niño Jesús de Le Puy-en-Velay. fr:Sœurs de l'Enfant-Jésus ; fr:Sœurs de l'Enfant-Jésus de Chauffailles.

Así dice « A las religiosas de este instituto se les conoce como Hermanas del Niño Jesús de Chauffailles » « Pronto se dio a la expansión del instituto, entre las primeras casas a fundarse se encontraba la de Chauffailles, donde se multiplicaron rápidamente. De esta casa, nace la congregación actual » « En 1949 y 1952 se fusionaron a las hermanas de Chauffailles, las Hermanas del Niño de Jesús de Rambouillet (fundadas por María Maisonave, en Aurillac, en 1804.) y las de Le Puy-en-Velay, respectivamente » Soy francés pero puedes responderme en español sin problema, por supuesto.--Majella1851 (discusión) 13:39 19 ene 2020 (UTC)