Usuario discusión:Capullu
Esperamos que pases buenos momentos en Wikipedia. Gabriel ¿mensajes? 05:28 15 dic 2011 (UTC)
Sant Pol de Mar[editar]
Hola. Acá no se está traduciendo un nombre, sino poniendo el nombre que tiene esa ciudad en español (y lo tiene desde hace más de doscientos años), porque estamos construyendo una enciclopedia en español. De la misma manera que el artículo Nueva York no se titula New York, por más que ése sea el nombre oficial de la ciudad norteamericana. El artículo Sant Pol de Mar existe y redirige al otro; si alguien lo busca por ese nombre, lo va a encontrar. Y en su primera línea se aclara cuál es el nombre oficial. Así que no veo cuál sea el inconveniente de que su título esté en castellano.
Hace un par de días escribí esta respuesta que creo que es aplicable también. Saludos, Gabriel ¿mensajes? 06:03 15 dic 2011 (UTC)