Usuario:Luisedwin2105/Toledot Yeshu

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Sefer Toledot Yeshu (ספר תולדות ישו, El Libro de las Generaciones/Historia/Vida de Jesús), a menudo abreviado como Toledot Yeshu, es un texto judío temprano que se toma como una biografía alternativa de Jesús. Existe en varias versiones diferentes, ninguna de las cuales se considera canónica o normativa dentro de la literatura rabínica, pero que parecen haber circulado ampliamente en Europa y el Medio Oriente en el período medieval. Un texto yemenita del siglo XV similar se tituló Maaseh Yeshu (Episodio de Jesús), en el que se describe a Jesús como hijo de José o como hijo de Pandera. El relato presenta a Jesús como un impostor.

La historia es que Jesús (Yeshu) era un hijo ilegítimo que practicó la magia y la herejía, sedujo a las mujeres y murió vergonzosamente. Sin embargo, también muestra un respeto paradójico por Jesús. Como señala Joseph Dan en la Encyclopedia Judaica, «[l]a narración en todas las versiones trata a Jesús como una persona excepcional que, desde su juventud, demostró un ingenio y una sabiduría inusuales, pero una falta de respeto hacia sus mayores y los sabios de su época». Robert Van Voorst dice que Toledot es un récord de polémica popular «desenfrenada». La descripción profana de Toledot de la persona que los cristianos consideran divina ha proporcionado material para polémicas antisemitas.

Hasta principios del siglo XXI, con solo unas pocas excepciones, los eruditos judíos y cristianos de la corriente principal prestaron poca atención al Toledot. La opinión de Edward H. Flannery es representativa:

Esta fábula difamatoria de la vida de Jesús es una obra medieval, probablemente escrita en el siglo X. [...] Aunque su contenido gozó de cierta vigencia en las tradiciones orales de las masas judías, fue casi totalmente ignorado por el judaísmo oficial o académico. Los antisemitas no han dejado de emplearlo como ilustración del carácter blasfemo de la sinagoga.

Este desprecio ha ido desapareciendo recientemente a medida que se discute el texto como una posible ventana a la historia temprana de la polémica entre cristianos y judíos.

Datación[editar]

Es poco probable que una sola persona sea el autor, ya que la narrativa en sí tiene varias versiones diferentes, que difieren en términos de los detalles de la historia y la actitud hacia los personajes centrales. Incluso las versiones individuales parecen provenir de varios narradores. Estudiosos (como Roland H. Worth) afirman que el material de origen no es anterior al siglo VI y que la compilación no es anterior al siglo IX. Aunque las anécdotas individuales que componen el Toledot Yeshu pueden provenir todas de fuentes que datan antes del siglo VI, no hay evidencia de que su recopilación en una sola narración sea tan temprana. Otros eruditos, como Jeffrey Rubenstein, favorecen una fecha de composición posterior, después del siglo VII.

Composición[editar]

La fecha de composición no se puede determinar con certeza y hay opiniones contradictorias sobre qué marcadores denotan fechas. Por ejemplo, Toledot se refiere a festivales y celebraciones cristianas que solo se originaron después del siglo IV. Sin embargo, Price afirma que el Toledot Yeshu es «dependiente del evangelio judeocristiano del siglo II», y Alexander argumenta que las tradiciones orales detrás de las versiones escritas del Toledot Yeshu pueden remontarse hasta la formación de las propias narrativas canónicas. La primera mención conocida es una mención indirecta de Agobard, arzobispo de Lyon, hacia el año 826; y luego otra mención de su sucesor, Amulo, hacia 849. Sin embargo, dado que Agobard no se refiere a la fuente por su nombre, no es seguro de que se trate del Toledot.

Fuentes[editar]

Se puede decir que el material fuente del Toledot proviene de cuatro fuentes: (1) literatura rabínica judía; (2) escrituras cristianas canónicas; (3) escritos cristianos no canónicos; (4) escritos paganos anticristianos del período romano.

La mayor fuente de información para Toledot parece ser anécdotas recopiladas de varias partes del Talmud y el Midrash. Estas parecen ser adaptaciones populares de material dirigido contra dos doctrinas cristianas: el nacimiento virginal y la ascensión. Algunas de las anécdotas talmúdicas son claramente ficticias o absurdas, y algunas parecen incompatibles entre sí o con hechos históricos conocidos. En algunos casos, la fuente talmúdica del Toledot es muy oscura o de dudosa autenticidad, y puede que originalmente no fuera relevante para Jesús.

Significativamente, el Toledot parece conocer (aunque a veces solo superficialmente) de los milagros de los evangelios canónicos, y no niega su ocurrencia, sino que los atribuye al uso de Yeshu de la magia egipcia, o su apropiación del Nombre Inefable (el Nombre Divino), pero no a los encantamientos diabólicos.

Algunas de las anécdotas que se relatan en el Toledot parecen haber sido extraídas de los primeros escritos cristianos no canónicos conocidos como evangelios apócrifos, datados entre los siglos IV y VI de nuestra era.

La atribución de la paternidad de Yeshu a un soldado llamado Pandera o Pantera se remonta al filósofo griego Celso del siglo II, aunque el propio Celso pudo haber recogido este detalle de una fuente judía. Al parecer, los judíos polemizaron activamente contra la nueva religión cristiana, como se recoje en el libro Diálogo con Trifón, un diálogo ficticio entre un cristiano y un judío, escrito en el siglo II por Justino Mártir. El autor cristiano afirma que los judíos habían enviado «hombres escogidos» por todo el Imperio romano para polemizar contra el cristianismo, llamándolo una «herejía impía».

Una de las primeras versiones del Toledot Yeshu dio una descripción más suave del cristianismo. No arrojó calumnias sobre los personajes de María y Jesús, sino que buscó socavar los principios de la fe cristiana. El objetivo era buscar el regreso de los apóstatas al redil judío. Para Tartakoff, parece que el Toledot puede haber sido modificado por judíos para adaptarse a situaciones específicas.

Manuscritos[editar]

Los estudios recientes han llamado más la atención sobre la fecha de origen del Toledot Yeshu; se considera que las primeras estratos se compusieron de forma oral. La primera prueba textual consta de fragmentos de manuscritos arameos descubiertos en El Cairo. Un estudio reciente informa que existen más de 100 manuscritos del Toledot, casi todos de finales de la Edad Media (el manuscrito más antiguo es del siglo XI). El estrato de composición más antiguo probablemente estaba en arameo. Existen recensiones en hebreo y versiones posteriores en judeo-persa y árabe, así como en yidish y ladino (judeoespañol).