Radio BIP

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Radio BIP
Localización Besanzón
Área de radiodifusión Besanzón/Franco Condado (por onda), global (por internet)
Eslogan Besanzonés-a, Independiente y Popular
Frecuencia 96.9 FM
Primera emisión 3 de junio de 1981
Sitio web radiobip.fr

Radio BIP (para Besanzonés-a, Independiente y Popular en francés de Franco Condado) es una radio FM francesa local y asociativa, activa en Besançon y Borgoña-Franco Condado[1]·[2]·.[3]​ Comenzó como una radio pirata entre 1977 y 1978, y fue refundada en 1981 como una "radio libre"[1][3]·[4]·[3]·[5]·[6]·[7]​ Después de cuarenta y tres años, se caracteriza siempre en una independencia total, el rechazo de la publicidad, y un espacio importante para la política y las asociaciones.[1]​ Desde 2015, sus equipos desarrolla canales de video y escritos con Média 25.[1]​ Se volverse en un referente del movimiento social y la cultura underground, al inicio de muchos casos durante la ley El Khomri, nuit debout, o los chalecos amarillos.[1]

Radio pirata y libre[editar]

Radio BIP fue creada en 1977 con el nombre de Radio 25[1]·[8]​ por el altermundialismo activista Jean-Jacques Boy.[1]·[3]·[4]·[9]·[10]·[8]​ Emitía como una radio pirata[1]·[5]​ desde el apartamento de Henri Lombardi, otro fundador que vive en una torre del barrio Grette-Butte.[1]·[3]·[11]·[2]·[8]​ Llegando a una decena de oyentes en sus inicios, radio 25 formó entonces parte del contexto nacional e internacional de los años setenta que reivindicaban una mayor libertad de expresión y el fin del monopolio público en el campo de radio y televisión.[1]·[8]

Se convierte en una de las emisoras de radio clandestinas más vistas por la DGSI en Franche-Comté, según revelan las notas informativas almacenadas en los archivos departamentales de Doubs[1]·[8]​ Después de solo unos meses de existencia, los voluntarios son arrestados, los equipos son incautados y los responsables son enviados a los tribunales.[6]·[7]·[8]·[1]·[3]​ En 1980, cuatro animadores son condenados por el tribunal de Besançon por "transmisión clandestina", recibiendo una multa suspendida de 5.000 francos.[12]

La base y simpatizantes que componían Radio 25 se reencuentran en 1981 con la liberalización de las ondas, y refundan una "radio libre" el 3 de junio de 1981 bajo el nombre de radio BIP[3]·[11]·[2]·[8]​ (para Besanzonés-a, Independiente y Popular en francés de Franco Condado). En 1983, la nueva asociación se trasladó a 14 rue de la Viotte cerca de la estación de Besanzón-Viotte, un sitio que sigue siendo su sede hoy.[1]·[3]​ Durante los años 1980, 1990 y 2000, radio BIP continúa sus actividades a pesar de las dificultades financieras.[3]·[11]·[2]​.

Desarrollos recientes[editar]

En 2015 radio BIP evoluciona a multicanal[1]·[13]·[8]​ : audio con su radiofrecuencia (96.9 FM), escrito con el desarrollo del sitio dedicado a noticias locales así como la provisión de podcasts y FM, y también video bajo el nombre de Media 25 con un lugar destacado en directo. Esta oferta también corresponde a un período de reactivación y radicalización de los movimientos sociales y políticos en Francia, en particular desde las huelgas y manifestaciones contra la la ley El Khomri y durante Nuit debout.[14]

Este enfoque continúa plenamente durante los chalecos amarillos, cuando radio BIP documentó casos de brutalidades policiales en enero de 2019[15]·[16]​, marzo 2019[17]·[18]·[19]​, julio 2019[20]​, noviembre 2019[21]​ y enero de 2020.[22]·[23]·[24]·[25]·[26]​ En abril de 2019 durante una manifestación, un periodista es agredido por un transeúnte ebrio que lo amenaza y lo golpea ; mientras un colega lo defiende, son detenidos y juzgados por "violencia".[27]·[28]·[29]​ Esta situación ha provocado fuertes protestas de organizaciones y personalidades[30]·[31]·[32]​ como Edwy Plenel, Marie-Marguerite Dufay, FO, CGT, EÉLV...

Radio BIP es también conocido por sus investigaciones sobre movimientos de extrema derecha, nacionalistas y neonazis. Durante un violento ataque racista el 31 de enero de 2021, nos permite seguir el viaje del autor dentro del Front Comtois y el Batallón Azov.[33]​ Durante una manifestación contra despliegue de vacunas COVID-19, un periodista de la radio es golpeado por un miembro de Terre et Peuple.[34]·[35]​ Desde ese momento, la asociación es blanco regular de pegatinas, degradaciones y acoso en las redes sociales.[36]

Referencias[editar]

  1. a b c d e f g h i j k l m n (en francés) Clément Jeannin para France 3 Franche-Comté, « Feuilleton : la Saga Radio BIP ».
  2. a b c d (en francés) Dominique Auzias y Jean-Paul Labourdette, « Petit Futé édition Bourgogne 2018/2019 », Le Petit Futé, 2018, ISBN 979-10-331-9184-1.
  3. a b c d e f g h i (en francés) Schoop.fr, « histórico de radio 25/radio BIP ».
  4. a b (en francés) Daniel Bordür para Factuel.info, « Jean-Jacques Boy, disparition d'un juste des temps actuels » Archivado el 29 de enero de 2021 en Wayback Machine..
  5. a b (en francés) Daniel Lesueur, « Radios pirates - de radio Caroline à la bande FM », Camion blanc, 2011, 400 paginas, ISBN 9782357791176.
  6. a b (en francés) Thierry Lefebvre, « La Bataille des radios libres : 1977-1981 », Éditions du Nouveau Monde, 2008, 421 paginas, ISBN 9782365831154.
  7. a b (en francés) Annick Cojean, « FM - la folle_histoire des radios libres », Éditions Grasset, 1986, 334 paginas, ISBN 9782246802525.
  8. a b c d e f g h (en francés) Fred Jimenez for L'Est Républicain, « Radio BIP : l’esprit libre et pirate des débuts » (leer en la web).
  9. (en francés) Isabelle Brunnarius para France 3 Franche-Comté, « Décès du militant Jean-Jacques Boy : Jean-Jacques, c’est quelqu’un d’inestimable ».
  10. (en francés) L'Est Républicain, « Jean Jacques Boy nous a quittés ».
  11. a b c (en francés) France 3 Franche-Comté, « Radio BIP et radio Sud à Besançon », 1985 (leer en la web).
  12. (en francés) Le Monde, « Les poursuites contre les animateurs de radios libres ».
  13. (en francés) Deliberaciones municipales de junio de 2019, Gran Besanzón Metrópoli, « Extrait du registre des délibérations municipales portant sur les subventions de fonctionnement aux radios associatives locales ».
  14. (en francés) Alexane para MaCommune.info, « Une vidéo de l'évacuation des étudiants du CA de l'Université de Franche-Comté devient virale… ».
  15. (en francés) Isabelle Brunnarius para France 3 Franche-Comté, « Besançon : Un correspondant local de presse veut porter plainte contre la police ».
  16. (en francés) Sarah Rebouh para France 3 Franche-Comté, « Besançon : le flash-ball a-t-il été utilisé par les forces de l'ordre lors des manifestations des gilets jaunes ? ».
  17. (en francés) Sophie Courageot para France 3 Franche-Comté, « Besançon : le Préfet du Doubs saisit l'IGPN après un coup de matraque sur un gilet jaune ».
  18. (en francés) Willy Graff para L'Est Républicain, « Besançon : le gilet jaune matraqué va porter plainte, la préfecture rétropédale ».
  19. (en francés) Elie Abergel para France Bleu Besançon, « Une bavure policière à Besançon pendant l'acte 20 des gilets jaunes ? ».
  20. (en francés) Toufik-de-Planoise para Factuel.info, « Défilé du 14 juillet : les manifestants et certains médias ciblés » Archivado el 15 de enero de 2021 en Wayback Machine..
  21. (en francés) Amandine Plougoulm para France 3 Franche-Comté, « Besançon : un reporter de Radio Bip convoqué au commissariat de police après son interpellation ».
  22. (en francés) Valentin Collin para L'Est Républicain, « Propos homophobes devant le commissariat : une enquête ouverte ».
  23. (en francés) S.C. para France 3 Franche-Comté, « Besançon : un policier a-t-il tenu des propos homophobes face à des manifestants ? ».
  24. (en francés) Nils Wilcke para 20 Minutes, « Un policier aurait lancé des insultes homophobes à Besançon : le préfet demande une enquête administrative ».
  25. (en francés) Marie-Coralie Fournier para France Bleu Besançon, « Un policier aurait lancé des insultes homophobes à Besançon : le préfet demande une enquête administrative ».
  26. (en francés) Le Nouvel Observateur, « Un policier semble crier des insultes homophobes sur une vidéo, le préfet du Doubs demande une enquête ».
  27. (en francés) G.V. para 20 Minutes, « Gilets jaunes à Besançon : Trois personnes, dont deux journalistes, placées en garde à vue après une bagarre en marge de l'acte 22 ».
  28. (en francés) Le Parisien, « Gilets jaunes : deux journalistes en garde à vue après une bagarre à Besançon ».
  29. (en francés) Europe 1, « Gilets jaunes à Besançon : trois personnes, dont deux journalistes, en garde à vue pour une bagarre ».
  30. (en francés) S.C. para France 3 Franche-Comté, « Besançon : Edwy Plenel, Marie-Guite Dufay signent une tribune pour défendre deux collaborateurs de presse ».
  31. (en francés) Maxime C. para MaCommune.info, « Une pétition contre les poursuites de médias bisontins indépendants ».
  32. (en francés) Reporterre, « À Besançon, mobilisation pour soutenir deux journalistes injustement accusés ».
  33. (en francés) Sarah Rebouh para France 3 Franche-Comté, « Témoignage. "J'ai vu la mort en face et le racisme prêt à tuer" confie Khaled Cid violemment agressé à Besançon ».
  34. (en francés) France 3 Franche-Comté, « Besançon : comment l’ultra-droite nationaliste réinvestit la capitale comtoise et le fait savoir ».
  35. (en francés) Mathilde Goanec para Mediapart, « Dans un cortège anti-passe sanitaire : « Nous sommes décrits comme un ramassis d’abrutis, c’est insupportable » ».
  36. (en francés) Willy Graff para L'Est Républicain, « Cambriolé, le média Radio Bip déplore 10 000€ de vol de matériel ».