Diferencia entre revisiones de «Miguel»
m Revertidos los cambios de 200.111.137.210 (disc.) a la última edición de HUB |
|||
Línea 25: | Línea 25: | ||
En [[España]] empezó a ser muy popular a partir del [[Renacimiento]] y actualmente es el séptimo nombre de varón más común en este país. |
En [[España]] empezó a ser muy popular a partir del [[Renacimiento]] y actualmente es el séptimo nombre de varón más común en este país. |
||
En mi escuela hay ub nuño llamado Miguel y es gay. |
|||
==Personajes llamados Miguel== |
==Personajes llamados Miguel== |
Revisión del 23:27 27 oct 2009
- «Mike» es también la letra M en el alfabeto fonético de la OTAN.
Miguel (מיכאל) | ||
---|---|---|
Archivo:Sanmichele satana raffaello.jpg | ||
Origen | hebreo (מיכאל) | |
Género | masculino | |
Santoral | 29 de septiembre (en la Iglesia Católica y Anglicana. Hay otras fechas, según el rito, en las iglesias ortodoxas. | |
Significado | ‘¿quién es como Dios?’ | |
Zona de uso común | Occidente, Islam y mundo hebreo | |
Artículos en Wikipedia | Todas las páginas que comienzan por «Miguel (מיכאל)». | |
Miguel es un nombre de pila de hombre. Proviene del hebreo מיכאל (mi-já-el), que significa ‘¿Quién es como Dios?’ (refiriéndose al dios ugarítico El).
Es el nombre del arcángel san Miguel, por lo cual suele aparecer en la forma Miguel Ángel. Este arcángel, es para los hebreos el primero de los ángeles, siendo el arcángel por excelencia debido a su victoria frente a los ángeles rebeldes.
El femenino es Miguela y las variantes Micaela y Miguelina. En la antigua Castilla, el apellido patronímico correspondiente es Miguélez.
En Estados Unidos y España
Desde hace más de cincuenta años, su versión en inglés, Michael (pronunciado máikl), ha sido uno de los dos nombres más usados en EE. UU. Tanto es así, que las estadísticas de este país demuestran que Michael ha sido el nombre más puesto durante 37 años (1961-1998) y el segundo más puesto por detrás de Jacob durante los últimos 8 años (1999-2006). Fue también el nombre más habitual desde 1954 hasta 1959. Por tanto el año intermediario entre los dos grandes periodos que estuvo en la cúspide este nombre, 1960. Michael fue el segundo, siendo menos utilizado que David.
En España empezó a ser muy popular a partir del Renacimiento y actualmente es el séptimo nombre de varón más común en este país.
En mi escuela hay ub nuño llamado Miguel y es gay.
Personajes llamados Miguel
Toponimia en relación a Miguel
Variantes en otros idiomas
- Albanés: Mëhill, Mhill
- Alemán: Michael
- Árabe: ميخائيل (Mijaíl)
- Asturiano: Micael, Micaela (femenino)
- Catalán: Miquel, Miquela (femenino)
- Checo y Eslovaco: Michal
- Chino (Mandarín): 麥可 (mài kě)
- Coreano: 마이클 (ma i keul)
- Córnico: Mygal
- Croata: Mihovil, Miho
- Danés: Mikael
- Escocés: Micheal
- Esloveno: Mihael
- Español: Miguel, Miguela (femenino), Miguelina (femenino), Micaela (femenino)
- Estonio: Miikael
- Esperanto: Mikelo
- Euskera: Mikel, Mikelle (femenino)
- Finlandés: Mikko
- Francés: Michel, Michèle (femenino)
- Galés: Meical
- Gallego: Miguel, Miguela (femenino)
- Georgiano: მიხეილი (Mijeili)
- Griego: Μιχάλης (Michalis)
- Holandés: Michiel
- Húngaro: Mihály
- Inglés: Michael (hipocorístico Mike, Mickey, Mick), Michelle (femenino)
- Irlandés: Mícheál
- Italiano: Michele, Michela (femenino)
- Japonés: マイケル (ma i ke ru)
- Letón: Miķelis
- Lituano: Mykolas
- Polaco: Michał, Michalina (femenino)
- Portugués: Miguel
- Brasilero: Miguel, Maicon, Maico (las dos últimas variantes provienen de la pronunciación inglesa)
- Rumano: Mihai
- Ruso: Михаи́л (Mijail)
- Sueco: Mikael
- Turco: Mikail
- Ucraniano: Михайло (Myjailo)
Véase también
- Miguel, desambiguación;
- San Miguel, desambiguación;
- Miguélez, apellido;
- Miguélez, desambiguación.