Diferencia entre revisiones de «E»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Revertidos los cambios de JesuschristRafa a la última edición de Dferg usando monobook-suite
Línea 4: Línea 4:
La '''E''' es la quinta [[letra]] del [[alfabeto español]] y es la segunda [[vocal]]. Su nombre es femenino: la '''e''' con dos formas para el [[plural]]: '''es''' o '''ees''', siendo más recomendada la primera.<ref name="dpd_e">[http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?clave=e&TIPO_BUS=3 ''e''] en el Diccionario panhispánico de dudas.</ref> Se considera que es la letra que [[Frecuencia de aparición de letras|más se repite]] en los textos en [[idioma español|español]].<ref>Fletcher Pratt, Secret and Urgent: the Story of Codes and Ciphers Blue Ribbon Books, 1939, pp. 254-255.</ref><ref>{{Cita web|url=http://www.santacruzpl.org/readyref/files/g-l/ltfrqsp.shtml|título=Frequency of Occurrence of Letters in Spanish|editorial=Santa Cruz Public Libraries|fechaacceso=2008-06-25}}</ref> También es la más frecuente en los idiomas [[Idioma checo|checo]],<ref name="Brian Keck UKFSN">{{Cita web|url=http://www.bckelk.ukfsn.org/words/etaoin.html|título=Letter frequencies|apellido=Kelk|nombre=Brian|editorial=UK Free Software Network|fechaacceso=2008-06-25}}</ref> [[Idioma danés|danés]],<ref name="Brian Keck UKFSN" /> [[Idioma neerlandés|neerlandés]],<ref name="Brian Keck UKFSN" /> [[Idioma inglés|inglés]],<ref>{{Cita web|url=http://pages.central.edu/emp/LintonT/classes/spring01/cryptography/letterfreq.html|título=Relative Frequencies of Letters in General English Plain text|apellido=Lewand|nombre=Robert|obra=Cryptographical Mathematics|editorial=[[Central College]]|fechaacceso=2008-06-25}}</ref> [[Idioma francés|francés]],<ref>{{Cita web|url=http://www.santacruzpl.org/readyref/files/g-l/ltfrqfr.shtml|título=Frequency of Occurrence of Letters in French|editorial=Santa Cruz Public Libraries|fechaacceso=2008-06-25}}</ref> [[Idioma alemán|alemán]],<ref>{{Cita web|url=http://scplweb.santacruzpl.org/readyref/files/g-l/ltfrqger.shtml|título=Frequency of Occurrence of Letters in German|editorial=Santa Cruz Public Libraries|fechaacceso=2008-06-25}}</ref> [[Idioma húngaro|húngaro]],<ref name="Brian Keck UKFSN" /> [[latín]],<ref name="Brian Keck UKFSN" /> [[Idioma noruego|noruego]],<ref name="Brian Keck UKFSN" /> y [[Idioma sueco|sueco]].<ref name="Brian Keck UKFSN" />
La '''E''' es la quinta [[letra]] del [[alfabeto español]] y es la segunda [[vocal]]. Su nombre es femenino: la '''e''' con dos formas para el [[plural]]: '''es''' o '''ees''', siendo más recomendada la primera.<ref name="dpd_e">[http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?clave=e&TIPO_BUS=3 ''e''] en el Diccionario panhispánico de dudas.</ref> Se considera que es la letra que [[Frecuencia de aparición de letras|más se repite]] en los textos en [[idioma español|español]].<ref>Fletcher Pratt, Secret and Urgent: the Story of Codes and Ciphers Blue Ribbon Books, 1939, pp. 254-255.</ref><ref>{{Cita web|url=http://www.santacruzpl.org/readyref/files/g-l/ltfrqsp.shtml|título=Frequency of Occurrence of Letters in Spanish|editorial=Santa Cruz Public Libraries|fechaacceso=2008-06-25}}</ref> También es la más frecuente en los idiomas [[Idioma checo|checo]],<ref name="Brian Keck UKFSN">{{Cita web|url=http://www.bckelk.ukfsn.org/words/etaoin.html|título=Letter frequencies|apellido=Kelk|nombre=Brian|editorial=UK Free Software Network|fechaacceso=2008-06-25}}</ref> [[Idioma danés|danés]],<ref name="Brian Keck UKFSN" /> [[Idioma neerlandés|neerlandés]],<ref name="Brian Keck UKFSN" /> [[Idioma inglés|inglés]],<ref>{{Cita web|url=http://pages.central.edu/emp/LintonT/classes/spring01/cryptography/letterfreq.html|título=Relative Frequencies of Letters in General English Plain text|apellido=Lewand|nombre=Robert|obra=Cryptographical Mathematics|editorial=[[Central College]]|fechaacceso=2008-06-25}}</ref> [[Idioma francés|francés]],<ref>{{Cita web|url=http://www.santacruzpl.org/readyref/files/g-l/ltfrqfr.shtml|título=Frequency of Occurrence of Letters in French|editorial=Santa Cruz Public Libraries|fechaacceso=2008-06-25}}</ref> [[Idioma alemán|alemán]],<ref>{{Cita web|url=http://scplweb.santacruzpl.org/readyref/files/g-l/ltfrqger.shtml|título=Frequency of Occurrence of Letters in German|editorial=Santa Cruz Public Libraries|fechaacceso=2008-06-25}}</ref> [[Idioma húngaro|húngaro]],<ref name="Brian Keck UKFSN" /> [[latín]],<ref name="Brian Keck UKFSN" /> [[Idioma noruego|noruego]],<ref name="Brian Keck UKFSN" /> y [[Idioma sueco|sueco]].<ref name="Brian Keck UKFSN" />


== Historia ==

Se corresponde a la letra E del [[alfabeto romano]], que a su vez deriva de la [[épsilon]] [[Alfabeto griego|griega]] (Ε,ε).
Bebe hasta que mueras
En [[etimología]], la ''[[He (letra)|hê]]'' [[semítica]] probablemente representó inicialmente una oración o figura humana que llamaba (''[[hillul]]'' festejar), y probablemente estaba basada en un [[jeroglífico]] egipcio similar que era pronunciado y utilizado en forma distinta. En semítico, la letra representaba {{IPA|/h/}} (y {{IPA|/e/}} en palabras extranjeras), en griego ''hê'' se convirtió en Εψιλον (Epsilon) con el valor {{IPA|/e/}}. Los [[Etruria|etruscos]] y [[Antigua Roma|romanos]] la utilizaban de la misma forma. El uso en [[idioma inglés|inglés]] puede ser distinto como consecuencia del ''[[Great Vowel Shift]]'', o sea {{IPA|/iː/}} (a partir de {{IPA|/eː/}} como en las palabras inglesas "me" o "bee") mientras que en otras palabras como por ejemplo "bed" la pronunciación es similar al Latín y otras lenguas en uso.
Tu chupito en mi garganta
<center>
El caldero magico
{| style="text-align:center;"
Bebe la mitad de tu imperio
|-
Termina que empieza otra
! Jeroglífico egipcio <br /> (veneración)
Ese la tiene tan grande que desaparece el alcohol de tu copa.'''''' ==
! Proto-Semítico <br /> H
! Fenicio <br /> H
! Griego <br /> Epsilon
! Etrusco <br /> E
! Romano <br /> E
|-----
|<hiero>A28</hiero>
|[[Archivo:Proto-semiticE-01.png]]
|[[Archivo:PhoenicianE-01.png]]
|[[Archivo:Epsilon uc lc.svg|64px]]
|[[Archivo:Alfabeto camuno-e.svg]]
|[[Archivo:RomanE-01.png|Roman E]]
|}</center>


== Uso ==
== Uso ==

Revisión del 16:01 5 nov 2009

Descendientes É È Ĕ Ê Ě Ë Ė Ȩ Ę Ē Ȅ Ȇ Ɇ

La E es la quinta letra del alfabeto español y es la segunda vocal. Su nombre es femenino: la e con dos formas para el plural: es o ees, siendo más recomendada la primera.[1]​ Se considera que es la letra que más se repite en los textos en español.[2][3]​ También es la más frecuente en los idiomas checo,[4]danés,[4]neerlandés,[4]inglés,[5]francés,[6]alemán,[7]húngaro,[4]latín,[4]noruego,[4]​ y sueco.[4]

Historia

Se corresponde a la letra E del alfabeto romano, que a su vez deriva de la épsilon griega (Ε,ε). En etimología, la semítica probablemente representó inicialmente una oración o figura humana que llamaba (hillul festejar), y probablemente estaba basada en un jeroglífico egipcio similar que era pronunciado y utilizado en forma distinta. En semítico, la letra representaba /h/ (y /e/ en palabras extranjeras), en griego se convirtió en Εψιλον (Epsilon) con el valor /e/. Los etruscos y romanos la utilizaban de la misma forma. El uso en inglés puede ser distinto como consecuencia del Great Vowel Shift, o sea /iː/ (a partir de /eː/ como en las palabras inglesas "me" o "bee") mientras que en otras palabras como por ejemplo "bed" la pronunciación es similar al Latín y otras lenguas en uso.

Jeroglífico egipcio
(veneración)
Proto-Semítico
H
Fenicio
H
Griego
Epsilon
Etrusco
E
Romano
E
A28
Roman E

Uso

En español, antiguamente se empleaba como conjunción copulativa, proveniente del latín et.[8]​ Actualmente se emplea la semivocal y /i/, salvo cuando se encuentra antes del sonido /i/ formando diptongo con la sucesiva, para evitar el hiato.[9]​ Aunque sí debe usarse y cuando comienza una frase empleándose de manera adverbial para expresar énfasis (por ejemplo "¿Y Inés?").[9]

Representaciones alternativas

En alfabeto fonético aeronáutico se le asigna la palabra Eco. En código Morse es: ·

Códigos

Plantilla:Letra En Unicode la E mayúscula posee en código U+0045 y la e minúscula es U+0065.

El código ASCII para la E mayúscula es 69 y para la e minúscula es 101; o en binario 01000101 y 01100101, respectivamente.

El código EBCDIC para la E mayúscula es 197 y para la e minúscula es 133.

Las referencias numéricas de carácter en HTML y XML son "E" y "e" para la mayúscula y minúscula respectivamente.

Véase también

Referencias

  1. e en el Diccionario panhispánico de dudas.
  2. Fletcher Pratt, Secret and Urgent: the Story of Codes and Ciphers Blue Ribbon Books, 1939, pp. 254-255.
  3. «Frequency of Occurrence of Letters in Spanish». Santa Cruz Public Libraries. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  4. a b c d e f g Kelk, Brian. «Letter frequencies». UK Free Software Network. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  5. Lewand, Robert. «Relative Frequencies of Letters in General English Plain text». Cryptographical Mathematics. Central College. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  6. «Frequency of Occurrence of Letters in French». Santa Cruz Public Libraries. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  7. «Frequency of Occurrence of Letters in German». Santa Cruz Public Libraries. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  8. e en el Diccionario de la Real Academia Española.
  9. a b y en el Diccionario panhispánico de dudas

Enlaces externos