Diferencia entre revisiones de «Idioma huave»
Sin resumen de edición |
m Revertidos los cambios de 189.237.4.187 (disc.) a la última edición de Davius |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{Ficha de idioma |
|||
|nombre=Huave |
|nombre=Huave |
||
== Texto de titular == |
|||
|nativo=Ombeayiiüts, Ikoods |
|nativo=Ombeayiiüts, Ikoods |
||
|color=#8899FD |
|color=#8899FD |
Revisión del 14:28 25 ene 2010
Huave | ||
---|---|---|
Ombeayiiüts, Ikoods | ||
Hablado en | México | |
Región | Istmo de Tehuantepec (Oaxaca) | |
Hablantes |
20.528(1995)[1] Nativos 20.528 (1995)
Otros desconocido
| |
Puesto | No en los 100 mayores (Ethnologue, 2013) | |
Familia | Idioma huave | |
Estatus oficial | ||
Oficial en | En México tiene reconocimiento como lengua nacional[2] | |
Regulado por | Inali | |
El idioma huave es una lengua aislada hablada por la etnia huave, que habita en el istmo de Tehuantepec, al sureste del estado de Oaxaca (México), en la costa del golfo de Tehuantepec y la Laguna Superior. El idioma es llamado por sus hablantes ombeayiiüds, que en español significa nuestro idioma. El nombre huave es un exónimo impuesto por los zapotecos, y significa gente que se pudre en el agua, razón por la que los indígenas huaves se rehúsan a emplearlo para referirse a sí mismos. La comunidad lingüística huave alcanza los veinte mil hablantes, que se concentran especialmente en el pueblo de San Mateo del Mar.
Ninguna de las varias hipótesis de relación lingüística del huave en alguna familia lingüística más amplia ha sido demostrada con evidencia sólida y suficiente. esta es la razón por la que el huave es considerado un idioma aislado (Campbell, 1997: 161). Paul Radin propuso una relación entre el huave las lenguas mayenses y las mixe-zoqueanas, y Morris Swadesh propuso una conexión con la familia otomangueanas, misma que fue investigada más ampliamente por Rensch (1976). Sin embargo, como queda dicho, ninguna de estas hipótesis ha sido concluyente.
Aunque el empleo de esta lengua persiste en varios dominios de la vida social, el huave está amenazado, aunque existen algunos proyectos de revitalización e investigación lingïística en las comunidades huaves del istmo de Tehuantepec.
Dialectos
El huave se habla en cuatro localidades de la costa: San Francisco del Mar, San Dionisio del Mar, San Mateo del Mar y Santa Catarina del Mar. De estas comunidades la más numerosa es la de San Mateo del Mar que estuvo prácticamente aislada hasta recientemente. Las actitudes negativas de los hablantes hacia su lengua nativa y una fuerte presión social del español son las principales razones del progresivo abandono del huave como lengua hablada en el resto de comunidades.
Dialecto y lugar | Número de hablantes (ca.) | ISO 639-3 (SIL) |
---|---|---|
San Dionisio del Mar | 5.000 | hve |
San Francisco del Mar | 900 | hue |
San Mateo del Mar | 12.000 | huv |
Santa María del Mar | 500 | hvv |
Referencias
Bibliografía
- Campbell, Lyle, 1997, "American Indian Languages - The historical linguistics of Native America", Oxford studies in Anthropological Linguistics, Oxford University Press
- Suaréz, Jorge A, 1975, "Estudios Huaves", Collección Lingüistica 22 INAH, Mexico.
- Radin, P, 1929, "Huave Texts", International Journal of American Linguistics 5, 1-56
- Rensch, Calvin R,1976 "Oto-Manguean isoglosses" In Diachronic, areal and typological linguistics, ed. Thomas Sebeok 295-316 Mouton, the Hague.