Discusión:Romano (obispo de Rochester)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Romano (obispo de Rochester) fue un candidato a artículo bueno, pero no reunió los criterios necesarios en aquel momento. Una vez que las objeciones formuladas se hayan solucionado, se puede volver a presentar su candidatura.


No estoy en absoluto de acuerdo con que este artículo haya pasado a la categoría de AB. La entradilla se repite más abajo, y la historia de las muertes se entrecruzan y son un lío, además de repetitivas. Hay poca información, supongo que debido a que no es fácil encontrarla. Las referencias bibliográficas abultan más que el propio artículo. La redacción en algunas frases deja mucho que desear. Lourdes, mensajes aquí 16:41 28 may 2009 (UTC)[responder]

Parece que hay una plantilla de ficha que no corresponde al obispo Romanus o si? Se llamaba Honorios también? MarisaLR (discusión) 18:16 28 may 2009 (UTC)[responder]
Yo me basé en que ya es AB allí, y aunque es corto dado que no hay más datos trata exhaustivamente el tema. La calidad de la traducción es más o menos decente. Aunque puedo equivocarme, de ningún modo me lo he tomado a broma, esto de nominar AB. OboeCrack (Discusión) 18:34 28 may 2009 (UTC)[responder]

Estoy en contra de que sea aprobado como AB. Hay errores de bulto, como por ejemplo que la ficha se refiera a "Santo Honorius", los años tienen artículo delante, se usa tanto Justo como Justus, errores de traducción como "Se ahogó en el mar Mediterráneo fuera de Italia" o "se haya sido inspirado" y algunos datos de la bibliografía deben traducirse. Además se usan todos nombres en español excepto precisamente el del personaje del artículo, ¿en español se le llama Romanus o Romano o cómo? ¿es santo? lo digo porque tiene la ficha y la categoría pero no se dice nada en el artículo, ni siquiera la fecha de su festividad. Una cosa que me ha llamado la atención es el título de la Categoría:Arzobispos de Cantórbery, que usa Cantórbery en lugar de Canterbury. Millars (discusión) 18:55 28 may 2009 (UTC)[responder]

¿En el título por qué obispo va en mayúscula? Rastrojo Riégame 19:34 28 may 2009 (UTC)[responder]
Correcciones hechas--- Spirit-Black-Wikipedista ¿Controversias? 19:35 28 may 2009 (UTC)[responder]
Revíses de nuevo la traducción... Además, ¿qué es eso de "orden de catolicismo" en la infobox?190.31.242.144 (discusión) 21:15 28 may 2009 (UTC)[responder]
En contra En contra
  • Según el artículo realizado por el mismo autor de Anexo:Miembros de la misión gregoriana, en cuya lista aparece como NO canonizado, entonces la plantilla no ha sido bien corregida.
  • Se le ha quedado tres “Romanus” por corregir.
  • La redacción sigue siendo muy repetitiva y defectuosa.
¿El autor ha leido en algún momento lo que ha traducido? Me parece increíble que se cuelen errores así... Rastrojo Riégame 10:19 29 may 2009 (UTC)[responder]

Como simple lector debo decir que el artículo puede expandirse. Estoy En contra En contra yo también, aunque no sea registrado 190.30.150.234 (discusión) 19:01 29 may 2009 (UTC)[responder]

Sigue teniendo contradicciones:
  • se supone fue un miembro de la misión gregoriana enviada a Kent (aquí se duda)
  • Romano llegó a Gran Bretaña con Agustín de Cantórbery en la misión a Kent (aquí se afirma)

No se ha arreglado la redacción en lo que se refiere a la muerte de Romano. Es un lío. Lourdes, mensajes aquí 15:07 31 may 2009 (UTC)[responder]

En contra En contra La traducción es un desastre, sigo sin entender absolutamente nada. y creo que anda algo justo de tamaño Cally la discu... 23:43 9 jun 2009 (UTC)[responder]
Dado que hay tres votos en contra y no hay cambios desde hace más de una semana, he procedido a reprobar el artículo. Saludos Vëon (mensajes) 12:53 12 jun 2009 (UTC)[responder]