Discusión:Declinaciones del latín

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Comentarios[editar]

Quinta declinación

He leído «Sólo hay dos palabras que tengan la declinación completa con todos los casos, dies, diei y res, rei». También lo vi en otras páginas. Pero en la tabla de ejemplos, está declinado al completo spes (esperanza). ¿Hay algún fallo ahí? No lo sé, por eso no me atrevo a cambiar nada.

A la entradilla

Creo que la entradilla tal como está, fluctúa innecesariamente entre dos finalidades. Una que es la de la primera frase que parece dar por hecho la definición de declinación para indicar lo que implica esta en latín. La otra que se alarga en la noción de declinación por "sufijación" o desinencia (que es la propia del latín) explicándola sin dar por supuesta esa definición. Creo que habría que hacer una entradilla más lineal basándose en que con el enlace a declinación (gramática) ya se aclararía bastante. O bien, explicar... Pues explicar la "declinación del latín" diciendo que "la declinación de una palabra sirve para..." es morderse la cola. No sé si he logrado explicar el punto. Roy Focker 18:25 22 mar 2010 (UTC)[responder]

¿Prefieres incluir la definición de declinación (gramática) y mediante ella simplificar la entradilla? Entiendo el segundo punto, tienes razón en lo de que se muerde la cola. Gracias por tu tiempo Roy, y, of course, tienes total libertad para modificar el artículo, un abrazo. Rastrojo Siémbrame 21:07 22 mar 2010 (UTC)[responder]
A boleo
  • He corregido los enlaces a páginas de desambiguación.
  • No me gusta poner enlaces internos en notas al pie.
Casos del latín
  • Orden de enseñanza. ¿Es una expresión técnica? No la había oído (quizás por emplear manuales en otras lenguas).
  • N-G-D-Ac-Ab-V: el libro de Penagos puede servir de referencia para ese sistema. En general los sistemas de "memorización" dependientes de las escuelas alemanas desde el siglo XIX -asumidas luego por los jesuitas- emplean ese sistema. El otro es el empleado por las escuelas humanísticas...
  • No se entiende:
En las lenguas modernas que conservan un sistema de casos gramaticales, los casos latinos se suelen enseñar en el orden estándar que se utiliza por los casos de la lengua propia.
Propongo:
Las lenguas modernas que emplean sistemas de casos gramaticales suelen emplear el orden propio al presentar los casos latinos.
  • No se entiende:
Una expresión vocativa es una expresión utilizada para dirigirse directamente a alguien o algo, incluyendo a la frase la identidad de la persona a la que uno se dirige
No propongo nada porque definitivamente no entiendo la última parte :)
  • Del caso acusativo: "utiliza las preposiciones in (movimiento hacia el interior de un lugar)", pero también ese movimiento hacia con "in" puede significar "contra". No recuerdo ahora el texto pero me acuerdo uno de César que se traducía no "arrojó las lanzas hacia el enemigo" sino "contra...". Ese sentido... aunque claro, las lanzas querían penetrar en el interior del enemigo jaja... Pero es una posibilidad de traducción que conviene reflejar con el in + ac.

Gramática latina[editar]

Este es un artículo sobre gramática latina, dado que se está usando el alfabeto latino ampliado (se incluyen minúsculas, diferencias entre "u" y "v") sería conveniente usar también los signos especiales (ā, ē, ī, ō, ū) para marcar diferencias fonémicas importantes del latín, que la propia ortografía latina usualmente no marcaba explícitamente. La diferencia entre vocales largas y breves era importante en latín y sería importante reintroducirla, al menos en los artículos que trata de lengua latina, --Davius (discusión) 23:25 30 may 2016 (UTC)[responder]

traducción[editar]

<Augustus imperātōr imperiī rōmānī fuit / Augusto fue emperador del imperio de los romanos'>

"Augusto fue emperador del imperio romano"; "del imperio de los romanos" es imperii romanorum.--157.92.122.28 (discusión) 20:44 21 jul 2016 (UTC)[responder]

Creo que no,
  • rōmānī = romanos; ej.- Muchos jóvenes romanos fueron a Grecia. Multi iuvenes romani in Graeciam ibant.
  • Romanorum Copiae Romanorum fessae erant. Las tropas romanas estaban cansadas.
Aunque tal vez me esté equivocando. --Jcfidy (discusión) 21:28 21 jul 2016 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 4 enlaces externos en Declinación del latín. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 19:04 25 jul 2018 (UTC)[responder]

Comienzo aberrante[editar]

¿Pero quién crea estos artículos? ¿Como es posible que tengamos que leer barbaridades como esta: "... La declinación del latín es el conjunto de formas en que se declinan los sustantivos, adjetivos, pronombres y determinantes del latín..." ¿Cómo es posible que lo definido aparezca en la definición y que, además, nadie objete nada?--Sannicolasdeugarte (discusión) 19:58 22 jun 2019 (UTC)[responder]

Gracias por tu sugerencia. Cuando pienses que un artículo necesita ser creado o modificado, por favor, siéntete libre para hacer los cambios que te parezcan necesarios. Wikipedia es una enciclopedia de contenido libre escrita por voluntarios de todo el mundo, así que cualquiera la puede editar pulsando el enlace Editar. Ni siquiera necesitas registrarte, aunque hay ciertos motivos por los que tal vez te interese. La comunidad de Wikipedia te anima a ser valiente. No te preocupes demasiado por si cometes algún error; es probable que se encuentre y se corrija rápidamente. Si no te queda claro cómo editar una página, puedes consultar la ayuda de edición y puedes practicar lo que vas aprendiendo en la zona de pruebas. Los nuevos colaboradores son siempre bienvenidos a Wikipedia. Jcfidy (discusión) 20:14 22 jun 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Declinación del latín. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 18:07 16 oct 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Declinación del latín. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 08:46 12 dic 2019 (UTC)[responder]