Anexo:Gentilicios de Europa
Apariencia
La siguiente es la lista de los gentilicios de Europa
Europa en general
[editar]- Europa: europeo /-a.[1] Unión Europea
- Checoslovaquia (antiguo país europeo dividido en 1993 en la República Checa y Eslovaquia): checoslovaco /-a.
- Iberia (antiguo nombre de la península ibérica): íbero/-a.[2]
- Iliria (antigua región de Europa, actual Bosnia y Herzegovina): ilirio /-a[3] (adjetivo: ilírico /-a)[4].
- Imperio Austrohúngaro (antiguo estado europeo formado por Austria y Hungría): austrohúngaro /-a.[5]
- Mediterráneo, mar: mediterráneo /-a.[6]
- Norte de Europa: nórdico /-a.
- Prusia: prusiano /-a
- Unión Soviética: soviético /-a
- Yugoslavia: yugoslavo /-a.
Gentilicios por país y capital
[editar]País, dependencia o territorio | Gentilicio | Topónimo | Gentilicio | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Abjasia | abjasio, -sia[7] | Sujumi | |||
Åland | alandés, -esa[8] | Mariehamn | |||
Albania | albanés, -sa[8] | Tirana | tiranés- esa | ||
Alderney | normando, -da[8] | St Anne | |||
Alemania | alemán, -na[8] | Berlín | berlinés, -sa[8] | Anexo:Gentilicios de Alemania | |
Andorra | andorrano, -na[8] | Andorra la Vieja | andorrano, -na[8] | ||
Armenia | armenio, -nia[8] | Ereván | |||
Austria | austriaco, -ca o austríaco, -ca[8] | Viena | vienés, -sa[8] | ||
Azerbaiyán | azerbaiyano, -na[8] | Bakú | |||
Bélgica | belga[8] | Bruselas | bruselense[8] | ||
Bielorrusia | bielorruso, -sa[8] | Minsk | |||
Bosnia y Herzegovina | bosnio, -nia o bosnioherzegovino, -na[8] | Sarajevo | sarajevita | ||
Bulgaria | búlgaro, -ra[8] | Sofía | |||
Chipre | chipriota[8] | Nicosia | Herbitense | Herbitense no está reconocido por la DRAE | |
Chipre del Norte | norchipriota, turcochipriota | Nicosia | herbitense | Ninguno de los gentilicios está reconocido por la DRAE | |
Ciudad del Vaticano | vaticano, -na[8] | Ciudad del Vaticano (CE) | |||
Dinamarca | danés, -sa,[8] antiguamente: dánico /-a,,[9] cimbrio/-a[10] (de Cimbria o Jutlandia) |
Copenhague | kobmendense | Kobmendense no está reconocido por la DRAE | |
Eslovaquia | eslovaco, -ca[8] | Bratislava | bratislavo, -ava | ||
Eslovenia | esloveno, -na[8] | Liubliana | |||
España | español, -la[8] | Madrid | madrileño, -ña[8] | Anexo:Gentilicios de España | |
Estonia | estonio, -nia[8] | Tallin | tallinesa, tallinés[11] | ||
Finlandia | finlandés, -sa,[8] finés /-a)[12] | Helsinki | helsinguino | ||
Francia | francés, -sa[8] | París | parisino, -na[8] | Anexo:Gentilicios de Francia | |
Georgia | georgiano, -na[8] | Tiflis | |||
Gibraltar | gibraltareño, -ña[13] | Gibraltar | gibraltareño, -ña[13] | ||
Grecia | griego, -ga[8] | Atenas | ateniense[8] | Anexo:Gentilicios de Grecia | |
Groenlandia | groenlandés, sa[14] | Nuuk | |||
Guernsey | Saint Peter Port | ||||
Hungría | húngaro, -ra,[8] magiar[15] | Budapest | aquineo, -a o aquincense | ||
Inglaterra | inglés, -a | Londres | londinense[16] | Anexo:Gentilicios del Reino Unido | |
Irlanda | irlandés, -sa,[8] hibernio /-a[cita requerida]. | Dublín | dublinés, -sa[8] | ||
Isla de Man | manés, -esa | Douglas | |||
Islandia | islandés, -sa[8] | Reikiavik | reikiavinkense | Reikiavinkense no está reconocido por la DRAE | |
Islas Feroe | feroés, -esa | Tórshavn | |||
Italia | italiano, -na[8] | Roma | romano, -na[8] | Anexo:Gentilicios de Italia | |
Jersey | Saint Helier | ||||
Kirguistán | kirguís o kirguiso, -sa[8] | Biskek | |||
Kosovo | kosovar[17] | Pristina | |||
Letonia | letón, -na[8] | Riga | rigués, -sa | ||
Liechtenstein | liechtensteiniano, -na[8] | Vaduz | |||
Lituania | lituano, -na[8] | Vilna | vilnés, -esa | Vilnés no está reconocido por la DRAE | |
Luxemburgo | luxemburgués, -sa[8] | Luxemburgo | luxemburgués, -sa[8] | ||
Macedonia del Norte | macedonio, -nia[8] | Skopie | |||
Malta | maltés, -sa[8] | La Valeta | |||
Moldavia | moldavo, -va[8] | Chisináu | |||
Mónaco | monegasco, -ca[8] | Mónaco (CE) | monegasco, -ca[8] | ||
Montenegro | montenegrino, na[18] | Podgorica | podgoricano, -a | Podgoricano no está reconocido por la DRAE | |
Noruega | noruego, -ga[8] | Oslo | oslense | ||
Osetia del Sur | Tsjinval | ||||
Países Bajos | neerlandés, -sa[8] | La Haya (E, J) Ámsterdam (L) |
Hayense o Hagacomitense / amsterdamés, -sa | Ninguna de los gentilicios de las capitales están reconocidos por la DRAE | |
Polonia | polaco, -ca,[8] polonés /-a[19] | Varsovia | varsoviano, -na[8] | ||
Portugal | portugués, -sa;[8] luso /-a;[20] lusitano, na[21] | Lisboa | lisboeta[8] | ||
Reino Unido | británico, -ca[8] | Londres | londinense[22] | Anexo:Gentilicios del Reino Unido | |
República Checa | checo, -a[8] | Praga | praguense[8] | ||
Artsaj | arstají, karabají[8] | Stepanakert | |||
Rumania | rumano, -na[8] | Bucarest | |||
Rusia | ruso, -sa[8] | Moscú | moscovita[8] | ||
San Marino | sanmarinense[8] | Ciudad de San Marino | sanmarinense[8] | ||
Serbia | serbio /-a[23] | Belgrado | belgradense | ||
Suecia | sueco, -ca[8] | Estocolmo | holmiense | ||
Suiza | suizo, -za,[8] helvético, ca[24] | Berna | bernés, -esa | ||
Transnistria | Tiráspol | ||||
Turquía | turco, -ca[8] | Ankara | angorense | ||
Ucrania | ucraniano, -na[8] | Kiev | kievita o kieveño, -esa | Anexo:Gentilicios de Ucrania |
Otros topónimos y sus gentilicios
[editar]- Algarve ( Portugal): algaravío, algarveño /-a.
- Amberes ( Bélgica): antuerpiense.
- Basilea ( Suiza): basiliense.
- Beja ( Portugal): pacense (de la ciudad romana Pax Augusta, ver Badajoz).
- Belgrado ( Serbia): belgradense o singidunense.
- Bosnia ( Bosnia y Herzegovina): bosnio /-a[25] bosniaco /-a[26] bosníaco /-a
- Budapest ( Hungría): aquincense, aquineo /-a.
- Copenhague ( Dinamarca): kobmendense.
- Dalmacia ( Croacia): dálmata.[27]
- Estambul ( Turquía): estambulí, estambulense, constantinopolitano.
- Estocolmo ( Suecia): holmiense.
- Flandes ( Bélgica): flamenco /-a.[28]
- Frisia ( Países Bajos): frisón/ -ona.
- Ginebra ( Suiza): ginebrino/a.[29]
- Groninga ( Países Bajos): groninguense.
- Helsinki ( Finlandia): helsinguino /-a.
- Herzegovina ( Bosnia y Herzegovina): herzegovino /-a.
- Hibernia (antiguo nombre romano de Irlanda) Irlanda): hibernio /-a.
- Jutlandia ( Dinamarca): cimbrio /-a.
- La Haya ( Países Bajos): de La Haya, hayense, hagacomitense.
- Letonia ( Letonia): Letón/a.[30]
- Lisboa ( Portugal): lisbonés/esa[31] (del latín Lisbôna), lisbonense,[32] lisboeta,[33] lisbonino /-a, lisboés /-a, olisiponense o ulisiponense.
- Lusitania (antiguo nombre de Portugal Portugal): luso /-a.[34]
- Moravia ( República Checa): moravo /-a.[35]
- Oporto ( Portugal): portuense.
- Holanda ( Países Bajos): holandés /-a,[36] neerlandés /-a.[37]
- Riga ( Letonia): ridzēne (pronunciado ridsene).
- Salzburgo ( Austria): salzburgués /-a.
- Silesia ( Polonia): silesio /-a.
- Tirol ( Austria): tirolés /-esa.
- Tracia ( Turquía): tracio /-a, traciano /-a.
- Transilvania ( Rumania): transilvano /-a.
- Zelanda ( Países Bajos): zelandés /-esa.
- Zúrich ( Suiza): zuriqués /-a.
Referencias
[editar]- ↑ Real Academia Española. «europeo». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «íbero». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «ilirio». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «ilírico». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «austrohúngaro». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «mediterráneo». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española (2005). «Abjasia». Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana. Consultado el 25 de septiembre de 2012.
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an añ ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2023). «Lista de países y capitales, con sus gentilicios». Diccionario panhispánico de dudas (2.ª edición, versión provisional). Consultado el 18 de septiembre de 2012.
- ↑ Real Academia Española. «dánico». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «cimbrio». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ FUNDÉU, Fundación Español Urgente (abril-junio de 2006). «Topónimos y gentilicios de las antiguas repúblicas socialistas soviéticas» (PDF). pp. p. 15. Consultado el 11 de octubre de 2008.
- ↑ Real Academia Española. «finés». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ a b Real Academia Española. «gibraltareño». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «groenlandés». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «magiar». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «londinense». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Consultado el 18 de septiembre de 2012.
- ↑ Real Academia Española (2005). «Kosovo o Kósovo». Diccionario panhispánico de dudas. Consultado el 12 de abril de 2010.
- ↑ Real Academia Española. «montenegrino». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Consultado el 18 de septiembre de 2012.
- ↑ Real Academia Española. «polonés». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «luso». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Consultado el 30 de septiembre de 2012.
- ↑ Real Academia Española. «lusitano». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Consultado el 30 de septiembre de 2012.
- ↑ Real Academia Española. «londinense». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Consultado el 18 de septiembre de 2012.
- ↑ Real Academia Española. «serbio». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «helvético». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Consultado el 30 de septiembre de 2012.
- ↑ Real Academia Española. «bosniaco». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «bosniaco». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «dálmata». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «flamenco». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «ginebrino». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «letón». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «lisbonés». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «lisbonense». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «lisboeta». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «luso». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «moravo». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «holandés». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
- ↑ Real Academia Española. «neerlandés». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).