Pedro Jorge Romero

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Pedro Jorge Romero (n. Lanzarote, Canarias, 1967) es un traductor y escritor de ciencia ficción español. Pedro Jorge Romero ha traducido al español varias obras de ciencia ficción, siendo quizás las más populares sus traducciones de Neal Stephenson.

Contenido

[editar] Como escritor

En su faceta de autor ha publicado varias obras; entre ellas, El otoño de las estrellas (2001), junto a Miquel Barceló.

También ha publicado en Internet dos breves cuentos de ciencia ficción Lo que un hombre debe hacer, y El día que hicimos la transición con Ricard de la Casa.

[editar] Bibliografía

  • (2001) El otoño de las estrellas (novela). Conjuntamente con Miquel Barceló. Ediciones B.
  • (2000) El orgullo de Dios (novela corta). Publicada en el volumen BEM 75
  • (1997) El día que hicimos la Transición (cuento). Publicado en el volumen Cronopaisajes, en Visiones 1997; Cuentos de ciencia ficción y Axxón 103. Traducción al inglés publicada en The SFWA European Hall of Fame en 2007.
  • (1997) Lo que un hombre debe hacer (cuento). Publicado en BEM 56
  • (1990) Capitán Aarón (cuento corto). Publicado en Elfstone 3.
  • (1990) Paisaje (cuento). Publicado en Cuásar 21

[editar] Como traductor y editor

Creó y administró El archivo de Nessus, uno de los principales sitios hispanos de referencia sobre la ciencia ficción y fantasía, que ganó el Premio Ignotus 2000 a la mejor producción audiovisual, pero antes de crear ese sitio ya fue uno de los padres y editores de otra referencia de la ciencia ficción, el fanzine BEM, que anunció su cierre en el 2000, tras 10 años y 75 números de publicar artículos, escritos y noticias sobre la ciencia ficción en España.

Entre sus traducciones más conocidas se encuentra Criptonomicón, de Neal Stephenson. Además, también es un activo bloguero y fue uno de los ganadores de los premios 2005 del diario 20 minutos.

[editar] Libros traducidos

[editar] Enlaces externos

Herramientas personales
Crear un libro