Mariana Enríquez

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 01:50 8 ago 2014 por Aleposta (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Mariana Enríquez

Mariana Enríquez en 2022
Información personal
Nombre de nacimiento Mariana Lorena Enríquez Ledesma Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento 6 de diciembre de 1973 Ver y modificar los datos en Wikidata (50 años)
Buenos Aires (Argentina) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Argentina
Educación
Educada en Universidad Nacional de La Plata Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Escritora y periodista.
Géneros novela, cuento, ensayo, periodismo.
Obras notables
Distinciones

Mariana Enriquez (Buenos Aires, 1973) es una periodista y escritora argentina. Forma parte del grupo de escritores conocidos como "nueva narrativa argentina".[1]

Se recibió de Licenciada en Comunicación Social en la Universidad Nacional de La Plata. Se ha desempeñado profesionalmente como periodista y columnista en medios gráficos, como el suplemento Radar del diario Página/12 (donde es sub-editora) y las revistas TXT, La mano, La mujer de mi vida y El Guardián. También participó en radio, como columnista en el programa Gente de a pie, por Radio Nacional.

Trabajó como jurado en concursos literarios y dictó talleres de escritura en la Fundación Tomás Eloy Martínez.[2]

Obra

  • 1994 - Bajar es lo peor (novela; reeditada en 2013)
  • 2004 - Cómo desaparecer completamente (novela)
  • 2007 - Mitología celta (ensayo)
  • 2009 - Los peligros de fumar en la cama (cuentos)
  • 2011 - Chicos que vuelven (novela)
  • 2013 - Alguien camina sobre tu tumba: Mis viajes a cementerios (crónicas)

Sus primeros dos libros son de corte realista, pero los dos siguientes se vuelcan al género de terror.[3]​ Sus obras fueron incluidas en varias antologías como "No entren al 1408 - Antología en español tributo a Stephen King" (La Biblioteca de Babel, Quito, 2013),[4]​ tanto en Argentina como en España, México, Chile, Bolivia, Ecuador y Alemania. Como desaparecer completamente fue traducida al alemán.[2]

Referencias

Enlaces externos