Idioma huichol
| Huichol Vixaritari Vaniuki |
|
|---|---|
| Hablado en | |
| Región | Jalisco, Nayarit, Zacatecas, Durango. |
| Hablantes
• Nativos: |
36.856
• 36.856 |
| Puesto | No en los 100 mayores (Ethnologue, 1996) |
| Familia | Lenguas uto-aztecas Uto-aztecas meridionales |
| Estatus oficial | |
| Oficial en | En México tiene reconocimiento como lengua nacional [1] |
| Regulado por | Secretaría de Educación Pública de México |
| Códigos | |
| ISO 639-1 | ninguno |
| ISO 639-2 | |
| ISO 639-3 | hch |
El huichol es una lengua de la familia utoazteca hablada en México hablada por los huicholes, que se llaman a sí mismos Wixarika y habitan en los estados mexicanos de Nayarit, Zacatecas y Jalisco. Está reconocida por la "Ley de Derechos Lingüísticos" como una "lengua nacional"[1] de México, junto con otras 62 lenguas indígenas y el español. El nombre huichol proviene de la adaptación al idioma náhuatl del autónimo wixarika, debido a que en idioma huichol la a puede llegar a oirse como o; r y l son alófonos y la pronunciación de x que era sibilante fue interpretada como africada tz entre los siglos XVII y XVIII (época en que pudo ocurrir el préstamo de la palabra), más la pérdida de la sílaba -ka, dio como resultado huitzol en náhuatl y su castellanización huichol[2] .
Contenido |
[editar] Clasificación
El huichol es una lengua utoazteca, del grupo mexicano, al igual que el pima, el mayo o el náhuatl, etc. La lengua más cercana al Huichol es el cora o nayeri, con el que forma la rama corachol.
[editar] Descripción lingüística
El huichol es una lengua mesoamericana que muestra numerosos rasgos definitorios del área lingüística mesoamericana. El huichol además es una lengua tonal que distingue dos tonos, "alto" y "bajo".[3]
[editar] Fonología
El inventario de consonantes es similar al de proto-utoazteca y el de otras lenguas utoaztecas:
| Bilabial | Coronal | Retrofleja | Palatal | Velar | Labiovelar | Glotal | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Oclusiva | p | t | k | kʷ | ʔ | ||
| Africada | c | ||||||
| Fricativa | s | x* | h | ||||
| Aproximante | r, x* | y | w | ||||
| Nasal | m | n |
Aquí se ha usado la notación fonética Americanista en que, /c/ y /y/ equivalen a los signos del AFI /t͡s/ y /j/, respectivamente. La realización del fonema /x/ varía de un dialecto a otro, desde una fricativa retrofleja a una vibrante múltiple. En cuanto a las vocales estas son: /a, e, i, i, o, u/
[editar] Referencia
- ↑ Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas (2003, SEP)
- ↑ Iturrioz Leza, J. L. «Etimología de las palabras wisalika y huichol». Guadalajara, Niuki / Revista cuatrimestral de divulgación académica y cultural, No. 2 mayo-agosto 2007. pp. 19-31. ISSN: 1870-9613.
- ↑ Suaréz, Jorge, 1983, The Mesoamerican Indian Languages, Cambridge, CUP, pg 51
[editar] Bibliografía
- José Luis Iturrioz Leza y Julio Ramírez de la Cruz, et. al., 2001: Gramática Didáctica del Huichol: Vol. I. Estructura Fonológica y Sistema de Escritura, Departamento de Estudios en Lenguas Indígenas – Universidad de Guadalajara – Secretaria de Educación Pública, Vol. 1,
- Paula Gómez, 1999: Huichol de San Andrés Cohamiata, Jalisco, Archivo de lenguas indígenas de México, Colegio de México, ISBN 968-12-0851-X.