Idioma huave
Huave, mareño | ||
---|---|---|
Ombeayiiüts, Ikoots | ||
Hablado en | México | |
Región | Istmo de Tehuantepec (Oaxaca) | |
Hablantes | 17 554 (2010)[1] | |
Puesto | No en los 100 mayores (Ethnologue, 2013) | |
Familia | Idioma huave | |
Escritura | Alfabeto latino | |
Estatus oficial | ||
Oficial en | En México tiene reconocimiento como lengua nacional[2] | |
Códigos | ||
ISO 639-1 | ninguno | |
ISO 639-2 | ninguno | |
ISO 639-3 |
Cada variedad tiene un código propio huv – Huave, San Mateo del Mar hve – Huave, San Dionisio del Mar hue – Huave, San Francisco del Mar hvv – Huave, Santa María del Mar | |
El idioma huave o mareño es una lengua aislada hablada por el pueblo huave, que habita en el istmo de Tehuantepec, al sureste del estado de Oaxaca (México), en la costa del golfo de Tehuantepec y la Laguna Superior. La palabra huave es un exónimo impuesto por los zapotecos y significa "gente del mar". El idioma es llamado por sus hablantes ombeayiiüds, umbeyajts u ombeayiüts, dependiendo de la variante, que en español significa nuestro idioma. Los huaves se autodenominan mero ikoots, ikojts o kunajts, expresión que traducida literalmente significa "nosotros mismos". La comunidad lingüística huave alcanza los cincuenta mil hablantes, que se concentran especialmente en el pueblo de San Mateo del Mar. Aunque el empleo de esta lengua persiste en varios dominios de la vida social, el huave está amenazado, aunque existen algunos proyectos de revitalización e investigación lingüística en las comunidades huaves del Istmo de Tehuantepec.
En cuanto al número de hablantes, en 1974 había de 18 000 a 20 000 hablantes. En 1995 ascendió a 20 528 hablantes, y para el año 2010 disminuyó a 17 554 hablantes.
Clasificación
Ninguna de las varias hipótesis de relación lingüística del huave en alguna familia lingüística más amplia ha sido demostrada con evidencia sólida y suficiente. Por esta razón el huave se considera una lengua aislada. Paul Radin propuso una relación entre el huave las lenguas mayenses y las mixe-zoqueanas, y Morris Swadesh propuso una conexión con la familia otomangueanas, misma que fue investigada más ampliamente por Rensch (1976). Sin embargo, como queda dicho, ninguna de estas hipótesis ha sido concluyente.
Dialectos
El huave se habla en cuatro municipios de la costa de Oaxaca. Estos son San Francisco del Mar, San Dionisio del Mar, San Mateo del Mar y Santa María del Mar. De estas comunidades la más numerosa es la de San Mateo del Mar que estuvo prácticamente aislada hasta recientemente. Las actitudes negativas de los hablantes hacia su lengua nativa y una fuerte presión social del español son las principales razones del progresivo abandono del huave como lengua hablada en el resto de comunidades.
De acuerdo con el Instituto Nacional de las Lenguas Indígenas (Inali) de México, el huave cuenta con dos variedades. La oriental comprende las hablas de Juchitán y San Mateo del Mar, y la occidental es empleada en los municipios de San Francisco y San Dionisio.
Dialecto y lugar | Número de hablantes (ca.) | ISO 639-3 (SIL) | Autoglotónimo |
---|---|---|---|
San Dionisio del Mar | 2550 (2005)[3] | hve | Ombeyajts |
San Francisco del Mar | 620 (2000)[4] | hue | Ombeyajts |
San Mateo del Mar | 11000 (2005)[5] | huv | Ombeayiüts |
Santa María del Mar | 500 (1993)[6] | hvv |
Fonología
Los siguientes cuadro muestran los fonemas del huave.[7]
Vocales
Anterior | Central | Posterior | |
---|---|---|---|
Cerrada | i | u | |
Intermedia | e | o | |
Abierta | ɑ |
Calidad de las vocales
Esta pueden ser aspiradas [ah].
Consonantes
En el cuadro de abajo se exponen las consonantes del huave de San Francisco del Mar, de acuerdo con el trabajo de Kim (2008).
Biabial Dental Palatal Velar Labio-
velarGlotal Oclusiva p
mbt
ndk
ŋgkʷ
ŋgʷAfricada t͡s
nt͡sFricativa s h Nasal m n Vibrante ɾ
rLateral l Semiconsonante ʝ w
Comparación léxica
Los numerales en diferentes variedades de huave son:
GLOSA San
Francisco
del MarSan
Mateo
del MarPROTO-
HUAVE'1' ɑnek nojk *-noik '2' ɑhkjɑw ihkjɑw *-ihk-yɑw '3' ɑɾuh ɑɾeh *a-rɨh '4' ɑpokjuɸ ɑikiy *a-pok-yɨw '5' ɑkokjɑɸ ɑkokjɑw *ɑ-ko-kiɑw '6' ɑnɑhojuɸ ɑnɑiy *ɑ-nɑ-yɨw '7' ɑhɑjuɸ ɑjɑiy *ɑ-hɑ-yɨw '8' anojuɸ ohpjɑkɨw *o- '9' ɑpekɑf ohkijeh *o- '10' ɑkɑpɑf ɡɑh-powɨw *kap-
Referencias
- ↑ INALI (2010). «Lenguas indígenas en México y hablantes (de 5 años y más) al 2010». Población de México. Hablantes de lenguas indígenas en México. Consultado el 14 de noviembre de 2012.
- ↑ Ley de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas
- ↑ Ethnologue report for language code: Huave, San Dionisio del Mar
- ↑ Ethnologue report for language code: Huave, San Francisco del Mar
- ↑ Ethnologue report for language code: Huave, San Mateo del Mar
- ↑ Ethnologue report for language code: Huave, Santa María del Mar
- ↑ Kim, Yuni (2008). Topics in the phonology and morphology of San Francisco del Mar (en inglés). EUA: ProQuest. Consultado el 25 de julio de 2012.
Bibliografía
- Campbell, Lyle, 1997, "American Indian Languages - The historical linguistics of Native America", Oxford studies in Anthropological Linguistics, Oxford University Press
- Suaréz, Jorge A, 1975, "Estudios Huaves", Colección Lingüística 22 INAH, Mexico.
- Radin, P, 1929, "Huave Texts", International Journal of American Linguistics 5, 1-56
- Rensch, Calvin R,1976 "Oto-Manguean isoglosses" In Diachronic, areal and typological linguistics, ed. Thomas Sebeok 295-316 Mouton, the Hague.