Idioma amhárico
| Amárico አማርኛ / ämarəña |
|
|---|---|
| Hablado en | |
| Región | Cuerno de África |
| Hablantes
• Nativos: |
21 millones
• 17,4 millones |
| Puesto | 55o (Ethnologue, 1996) |
| Familia | Lenguas afroasiáticas Semíticas |
| Estatus oficial | |
| Oficial en | |
| Regulado por | No está regulado |
| Códigos | |
| ISO 639-1 | am |
| ISO 639-2 | amh |
| ISO 639-3 | amh |
El amárico o amhárico (አማርኛ, ämarəña) desciende de la extinta lengua antigua, ge'ez, una lengua semítica sudoccidental. Es hablado en el norte y el centro de Etiopía, donde es lengua oficial. Toma su nombre de la etnia de los amhara, tradicionalmente habitantes del norte y centro de Etiopía.
Fuera de Etiopía, el amárico es la lengua de 2,7 millones de emigrantes, que viven en Egipto, Israel y Suecia. También es hablada en Eritrea por los deportados eritreos procedentes de Etiopía.
Es la segunda lengua semítica en cuanto a número de hablantes, por detrás del árabe y por delante de lenguas como el tigriña y el hebreo.
Se escribe usando un silabario llamado "fidel" o "abugida" adaptado del que se usó para escribir la extinta lengua ge'ez.
Contenido |
[editar] Fonemas y grafías
| Bilabiales | Dentales | Palatales | Velares | Glotales | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Oclusivos | Sordos | p | t | c | k | ʔ |
| Sonoros | b | d | ɟ | g | ||
| Eyectivos | pʼ | tʼ | cʼ | kʼ | ʔʼ | |
| Africados | Sordos | ʧ | ||||
| Sonoros | ʤ | |||||
| Eyectivos | ʦʼ | ʧʼ | ||||
| Fricativos | Sordos | f | s | ʃ | h | |
| Sonoros | z | ʒ | ||||
| Nasales | m | n | ɲ | |||
| Líquidos | w | l | j | |||
| Vibrante múltiple | r | |||||
| Anteriores | Centrales | Posteriores | |
|---|---|---|---|
| Cerradas | i | ɨ (ə) | u |
| Medias | e | ə (ä) | o |
| Abiertas | a |
[editar] Símbolos del abugida (silabario) amárico ("Fidälə" ፊደል)
El abugida o silabario etíope tiene un total de 231 signos que representan sílabas, resultado de combinar los 7 fonemas vocálicos con los 33 fonemas consonánticos de la lengua amárica.
| ä | u | i | a | e | ə | o | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| p | ፐ | ፑ | ፒ | ፓ | ፔ | ፕ | ፖ |
| t | ተ | ቱ | ቲ | ታ | ቴ | ት | ቶ |
| ch | ቸ | ቹ | ቺ | ቻ | ቼ | ች | ቾ |
| k | ከ | ኩ | ኪ | ካ | ኬ | ክ | ኮ |
| ኸ | ኹ | ኺ | ኻ | ኼ | ኽ | ኾ | |
| b | በ | ቡ | ቢ | ባ | ቤ | ብ | ቦ |
| d | ደ | ዱ | ዲ | ዳ | ዴ | ድ | ዶ |
| j | ጀ | ጁ | ጂ | ጃ | ጄ | ጅ | ጆ |
| g | ገ | ጉ | ጊ | ጋ | ጌ | ግ | ጎ |
| p’ | ጰ | ጱ | ጲ | ጳ | ጴ | ጵ | ጶ |
| t’ | ጠ | ጡ | ጢ | ጣ | ጤ | ጥ | ጦ |
| ch’ | ጨ | ጩ | ጪ | ጫ | ጬ | ጭ | ጮ |
| k’ | ቀ | ቁ | ቂ | ቃ | ቄ | ቅ | ቆ |
| ʔ | አ | ኡ | ኢ | ኣ | ኤ | እ | ኦ |
| ä | u | i | a | e | ə | o | |
| ts’ | ጸ | ጹ | ጺ | ጻ | ጼ | ጽ | ጾ |
| f | ፈ | ፉ | ፊ | ፋ | ፌ | ፍ | ፎ |
| s | ሰ | ሱ | ሲ | ሳ | ሴ | ስ | ሶ |
| sh | ሸ | ሹ | ሺ | ሻ | ሼ | ሽ | ሾ |
| h | ሀ | ሁ | ሂ | ሃ | ሄ | ህ | ሆ |
| ሐ | ሑ | ሒ | ሓ | ሔ | ሕ | ሖ | |
| z | ዘ | ዙ | ዚ | ዛ | ዜ | ዝ | ዞ |
| zh | ዠ | ዡ | ዢ | ዣ | ዤ | ዥ | ዦ |
| m | መ | ሙ | ሚ | ማ | ሜ | ም | ሞ |
| n | ነ | ኑ | ኒ | ና | ኔ | ን | ኖ |
| ñ | ኘ | ኙ | ኚ | ኛ | ኜ | ኝ | ኞ |
| w | ወ | ዉ | ዊ | ዋ | ዌ | ው | ዎ |
| l | ለ | ሉ | ሊ | ላ | ሌ | ል | ሎ |
| y | የ | ዩ | ዪ | ያ | ዬ | ይ | ዮ |
| r | ረ | ሩ | ሪ | ራ | ሬ | ር | ሮ |
| ä | u | i | a | e | ə | o |
Puede que para poder visualizar estos caracteres necesite una fuente unicode del alfabeto amhárico, que se puede adquirir gratuitamente en Wazu Fonts Gallery Japan (inglés).
[editar] Nombres
[editar] Género
Los nombres amáricos pueden tener género masculino o femenino. Existen diferentes medios de expresar el género. Un ejemplo es el antiguo sufijo -t para formar el femenino, limitado a ciertos modelos y a ciertos nombres aislados. Los nombres y adjetivos que terminan en -awi forman normalmente el femenino con el sufijo -t: por ejemplo, ityop':eya-(a)wi, "etíope" (m.), frente a ityop':eya-wi-t, "etíope" (f.); sämay-awi, "celestial" (m.), frente a sämay-awi-t, "celestial" (f.). Este sufijo se utiliza también en nombres y adjetivos basados en el modelo k'et(t)ul, por ejemplo, nəgus, 'rey', frente a nəgəs-t "reina", y k'əddus, "santo", frente a k'əddus-t, "santa".
Algunos nombres y adjetivos forman el femenino con -it': lək, "chico" frente a lək'-it, "chica"; bäg, "carnero", frente a bäg-it, "oveja"; s'əmagəlle, "anciano", frente a s'əmagəll-it, "anciana"; t'ot'a, "mono", frente a t'ot'-it, "mona". Otros nombres tienen esta terminación de femenino aunque no existe un opuesto masculino: es el caso de s'ärar-it, "araña", o azur-it, "remolino". Existen, sin embargo, nombres que tienen el sufijo -it y se comportan gramaticalmente como masculinos: säraw-it, "ejército"; nägar-it, "gran tambor".
El género femenino no se usa sólo para indicar el sexo biológico, sino también para expresar pequeño tamaño. Así ocurre en bet-it-u, "la casita" (literalmente, casa-FEM-ARTÍCULO). El morfema de femenino puede servir también para expresar ternura o simpatía.
[editar] Vocabulario básico
- Buenos días: ëndemën aderu
- Buenas tardes: dehna yideru
- Hola: selam/tadiyaas
- Adiós: t‘eanast‘ëllën
- Por favor: ëbakon
- Gracias: amesegënallô
- Muchas gracias: bet‘am amesegënallô
- De nada: ënkwan dehna met‘u
- Perdón: yik‘ërta
- Lo siento: aznallô
- Sí: awo
- Bienvenido : selam
- ¿Entiende?: gebbawot?
- Entiendo: gebëtonyal
- No entiendo: algebanyëm
- ¿Está usted bien?: dehna näwot?
- ¡Bien!: dehna!
- ¿Cómo se llama usted? : sëmëwot man nô?
- Me llamo... : sëme... nô.
- ¿De dónde es usted? : kä yet agär näwot?
- ¿Qué edad tiene usted?: ëdmeawot sëntë now?
- Tengo ... años: amete ... nô.
- 1: ande
- 2: hulet
- 3: sost
- 4: arat
- 5: ammist
- 6: siddist
- 7: sebat
- 8: semment
- 9: zetegn
- 10: asir
- 11: asra ande
- 12: asra hulet
- 13: asra sost
- 14: asra arat
- 15: asra ammist
- 16: asra siddist
- 17: asra sebat
- 18: asra semment
- 19: asra zetegn
- 20: haya
- 21: haya ande
- 30: selasa
- 40: arba
- 50: hamsa
- 60: selesa
- 70: seba
- 80: emanya
- 90: zetena
- 100: meto
- 1.000: shee
- 1.000.000: meelyon