Idioma achí
| Achí Achi' |
|||
|---|---|---|---|
| Hablado en: | Guatemala | ||
| Región: | Baja Verapaz | ||
| Hablantes: | • Totales: | • 85.552 | |
| • Nativos: | • 48.252 (Achi', Cubulco) • 37.300 (Achi', Rabinal)[1] |
||
| • Otros: | • Ninguno | ||
| Puesto: | No en los 100 mayores | ||
| Filiación genética: | Lenguas mayenses Quicheano-Mameano Quicheano Mayor Quicheano Quiché-Achí Achí |
||
| Escritura: | Alfabeto latino | ||
| Estatus oficial | |||
| Oficial en: | Reconocido, respetado y promovido (mas no oficial) en Guatemala según la reforma al artículo 143 de la Constitución Guatemalteca[2] | ||
| Regulado por: | No es regulado | ||
| Códigos | |||
| ISO 639-1: | ninguno | ||
| ISO 639-2: | myn | ||
| ISO 639-3: | Pueden ser: acc— Achí, Cubulco acr— Achí, Rabinal |
||
| SIL: | Pueden ser: ACC— Achí, Cubulco ACR— Achí, Rabinal |
||
|
|||
El Achí es un idioma mayense relacionado muy de cerca con el Quiché (K'iche'), con núcleo original en los municipios de Cubulco, Rabinal, San Miguel, Salamá, San Jerónimo, parte de Granados y el Chol; todos los anteriores pertenecientes al departamento guatemalteco de Baja Verapaz.
Índice |
[editar] Dialectos
El idioma achí posee dos sobresalientes dialectos: Achí, Cubulco y Achí, Rabinal.
[editar] Achí, Cubulco
Dialecto hablado en Cubulco, que posee los siguientes nombres alternativos:
- Achi', Cubulco
- Cubulco
- Cubulco Achi
- Kub'u:l
- Kub'u:l Achi
- Achi', Cubulco
[editar] Achí, Rabinal
Dialecto hablado en Rabinal, que posee los siguientes nombres alternativos:
- Achi', Rabinal
- Chicaj Achi
- Rabinal
- Rab'ina:l
- Rab'ina:l Achi
- Rabinal Achi
- Rabinal K'iche'
- Rabinal Quiché
- Salama Achi
- S Jeronimo Achi
- S Miguel Chicaj Achi
[editar] Alfabeto maya achí
Comprende los siguientes 30 fonemas:[3]
aa' a b' ch' ch ee e ii i j k' k l m n oo o p q q' r s t tz tz' u uu w x y
[editar] Vocabulario
Cómo decir "Hola":
-
- [para hombre] Xla, ta
- [para mujer] Xla, nan
- Sa' ri u'anoom, taye
Cómo decir "¿Cómo estás?"
-
- Utz a wach?
Cómo responder al anterior:
-
- Utz, mantiox, yet?
- Utz, mantiox (Bien)
Cómo decir "Bienvenido":
-
- [entrando o llegando] Cat oc lok paja
- [bienvenido (a)] Utzilaj k'uneem
Cómo decir "Buenos días":
-
- Utzilaj aniim
Cómo decir "Buenas tardes":
-
- Utzilaj xe'ek q'iij
Cómo decir "Adiós":
-
- [dicho para una persona saliendo] Quin 'ec
- [dicho para una persona saliendo] Quin 'e na
- Chawila awib
Cómo responder al anterior:
-
- Mantiox, lawib chi
Cómo decir "Gracias":
-
- Mantiox chawe
Cómo decir "¿Cuál es tu nombre?":
-
- Wach a bi, yet?
Cómo decir "No":
-
- N...taj
Cómo decir "Te quiero":
-
- K'ax katinna'o
Números:
-
- 1: Jun
- 2: Queb'
- 3: Oxib'
- 4: Cajib'
- 5: Jo'ob'
- 6: waqib'
- 7: wuqub'
- 8: Waxakib'
- 9: B'elejeb'
- 10: lajuj
[editar] Referencias
- ↑ Gordon, Raymond G., Jr. Ethnologue report for language code:acc & acr (inglés). Ethnologue. Ethnologue.com. Consultado el 6 de julio de 2007
- ↑ «Proyecto de Reformas a la Constitución Política» (en español). Base de Datos Políticos de las Américas (Lunes 26 de octubre de 1998). Consultado el 6 de julio de 2007. La Consulta Popular se realizó el 16 de mayo de 1999. Las Reformas Constitucionales no fueron aprobadas por el pueblo.
- ↑ Guillermo Chen (Miércoles 27 de diciembre de 2006). «Pronunciando el Alfabeto Maya Achí» (en español). Guatemala Solidarity Network. YouTube. Consultado el 6 de julio de 2007.
[editar] Enlaces externos
Dialecto Achí, Cubulco:
- Dialecto Achí, Cubulco en Global Recordings Network
- Dialecto Achí, Cubulco en Joshua Project
- Dialecto Achí, Cubulco en Proyecto Rosetta
- Dialecto Achí, Cubulco en The Linguist List
Dialecto Achí, Rabinal:
- Dialecto Achí, Rabinal en Global Recordings Network
- Dialecto Achí, Rabinal en Joshua Project
- Dialecto Achí, Rabinal en Proyecto Rosetta
- Dialecto Achí, Rabinal en The Linguist List
Multimedia
- Pronunciando el Alfabeto Maya Achí en YouTube. Read by Guillermo Chen de Fundación Nueva Esperanza. Design: Elote e.V. Production: Guatemala Solidarity Network