Diferencia entre revisiones de «わ»
Línea 10: | Línea 10: | ||
== Romanización == |
== Romanización == |
||
Según los sistemas de [[romanización]] [[Hepburn]], [[Kunrei-shiki]] y [[Nihon-shiki]], わ, ワ se romanizan como "'''[[w]] |
Según los sistemas de [[romanización]] [[Hepburn]], [[Kunrei-shiki]] y [[Nihon-shiki]], わ, ワ se romanizan como "'''[[w]][[a]]'''". |
||
== Escritura == |
== Escritura == |
||
Línea 24: | Línea 24: | ||
== Otras representaciones == |
== Otras representaciones == |
||
* [[Sistema Braille japonés|Sistema Braille]]: |
* [[Sistema Braille japonés|Sistema Braille]]: |
||
*: |
*: <table style = "border:1px solid #8080b0;"><tr><td>--<br />--<br />●-</td></tr></table> |
||
|- |
|||
| --<br />--<br />●- |
|||
|} |
|||
* [[Alfabeto fonético japonés|Alfabeto fonético]]: 「わらびのワ」 ("el ''wa'' de ''warabi''", donde ''warabi'' significa [[helecho]]) |
* [[Alfabeto fonético japonés|Alfabeto fonético]]: 「わらびのワ」 ("el ''wa'' de ''warabi''", donde ''warabi'' significa [[helecho]]) |
||
* [[Código Morse japonés|Código Morse]]: -・- |
* [[Código Morse japonés|Código Morse]]: -・- |
Revisión del 05:34 10 mar 2010
w | r | y | m | h | n | t | s | k | |||
ん | わ | ら | や | ま | は | な | た | さ | か | あ | a |
っ | ゐ | り | み | ひ | に | ち | し | き | い | i | |
゛ | る | ゆ | む | ふ | ぬ | つ | す | く | う | u | |
ー | ゑ | れ | め | へ | ね | て | せ | け | え | e | |
ヶ | を | ろ | よ | も | ほ | の | と | そ | こ | お | o |
わ, en hiragana, ó ワ en katakana, es un kana japonés que representa una mora. Su transliteración es wa.
En la escritura japonesa, los caracteres silábicos (o, con más propiedad, moraicos) わ (hiragana) y ワ (katakana) ocupan el 44º lugar en el sistema moderno de ordenación alfabética gojūon (五十音), entre ろ y ゐ; y el 13º en el poema iroha, entre を y か. En la tabla a la derecha, que sigue el orden gojūon (por columnas, y de derecha a izquierda), se encuentra en la décima columna (a la que da nombre, わ行, "columna WA") y la primera fila (あ段, "fila A").
Tanto わ como ワ provienen del kanji 和.
El carácter de menor tamaño, ゎ, sirve para formar las sílabas kwa (かゎ), gwa (がゎ), que históricamente pasaron a ka (か), ga (が).
Romanización
Según los sistemas de romanización Hepburn, Kunrei-shiki y Nihon-shiki, わ, ワ se romanizan como "wa".
Escritura
El carácter わ se escribe con dos trazos:
- Trazo vertical en la parte izquierda del carácter.
- Trazo compuesto por una línea horizontal muy corta en la parte superior izquierda del carácter, una línea diagonal muy inclinada hacia abajo a la izquierda y una gran curva que se asemeja a un arco de circunferencia de unos 300º en el sentido de las agujas del reloj. Es similar a ね y れ, diferenciándose en el final del segundo trazo.
El carácter ワ se escribe con dos trazos:
- Trazo vertical.
- Trazo compuesto por una línea horizontal, que empieza en la parte superior del primer trazo, y una curva que va hacia abajo a la izquierda, parecido al carácter フ.
Otras representaciones
- Sistema Braille:
--
--
●-
- Alfabeto fonético: 「わらびのワ」 ("el wa de warabi", donde warabi significa helecho)
- Código Morse: -・-