Diferencia entre revisiones de «Ed, Edd y Eddy»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
m Revertidos los cambios de 189.193.29.216 a la última edición de 190.82.169.163
Línea 36: Línea 36:
}}
}}


'''''Ed, Edd y Eddy''''' es una [[serie animada]] cómica producida por [[Cartoon Network (Estados Unidos)|Cartoon Network]]. La serie fue estrenada el [[4 de enero]] de [[1999]] en [[Estados Unidos]] teniendo como país productor a [[Canadá]]. El creador de la serie es el dibujante canadiense [[Danny Antonucci]]. La serie trata de tres chicos que hacen estafas para conseguir caramelos gigantes y harán lo que sea para obtenerlos. Actualmente se puede ver en televisión por [[Cartoon Network Latinoamérica]]. La serie aún está en emisión, de todas la series originales de Cartoon Network es la más longeva, el [[31 de mayo]] de [[2009]] se estrenó una película por [[Cartoon Network]] : Ed, Edd n' Eddy big picture show. Esta película representa posiblemente el final de la serie,si no es así se estrenó en lugar de la sexta temporada. En [[Hispanoamérica]] la película se estrenó como [[Todos Contra los Eds]]. El estreno de la película en Hispanoamérica hizo que el español fuese el segundo idioma de la película , se estrenó el 27 de Septiembre del 2009 en Hispanoamérica. El 31 de mayo de 2009 la película se estrenó en Escandinavia, el 5 de junio de 2009 en Australia y el 13 de junio de 2009 en el Sudeste de Asia. La película se estrenará en Estados Unidos el 8 de noviembre de 2009.


== Escenario ==
La historia se desarrolla en un vecindario suburbano llamado 'Peach Creek'. Cerca del mismo hay un aparcamiento de remolques, un bosque, un arroyo, un basurero y un terreno de construcción abandonado. Pero a veces "Los Eds" se encuentran enfrente de la tienda de caramelos o (en la quinta temporada), en la escuela.

== Personajes ==
{{AP|Anexo:Personajes de Ed, Edd y Eddy}}

== Lista de episodios ==
{{AP|Anexo:Episodios de Ed, Edd y Eddy}}

== Pelicula ==
{{AP|Todos Contra los Eds}}

== Ed, Edd y Eddy en {{MEX}} ==
La serie en Mexico ya terminó su emision, la pelicula Todos Contra los Eds que se estrenó el [[27 de septiembre]] del [[2009]].

== Ed, Edd y Eddy en {{ESP}} ==
En España, la serie no se transmite actualmente por Cartoon Netowork, pero sí por un canal español de lunes a viernes llamado FDF y los fines de semana a las 7:55 por el canal español Telecinco que emite todos los episodios y especiales según el orden de emisión y estreno en Estados Unidos, sólo falta la emisión de la película que es desconocida actualemente.

== Doblaje ==

=== Reparto {{MEX}} ===

'''Luis Daniel Ramirez''' - Ed<br />'''Jose Antonio Macias''' - Edd<br />'''Oscar Flores''' - Eddy<br />'''Ricardo Mendoza''' - Jimmy<br />'''Berenice Vega''' - Sarah<br />'''Daniel Abundis''' - Rolf<br />'''Irwin Dayaán''' - Kevin<br />'''Maria Fernanda Morales''' - Jonny<br />'''Rebeca Avila''' - Nazz<br />'''Irene Jimenez''' - Lee Cruel<br />'''Jessica Angeles''' - Marie Cruel<br />'''Circe Luna''' - May Cruel<br />'''Benjamin Rivera''' - Hermano de Eddy<br />'''Estudio de doblaje: '''Sensaciones cronicas S.A. DE C.V.

=== Reparto {{ESP}} ===
'''Jordi Pons''' - Ed<br />
'''César Martínez''' - Eddy<br />
'''Javier Viñas''' - Edd/Doble D<br />
'''Victoria Ramos''' - Sarah<br />
'''Isabel Valls''' - Jimmy<br />
'''Aleix Estadella''' - Rolf<br />
'''Hernán Fernández''' - Kevin<br />
'''Mercedes Diemand-Hartz''' - Nazz<br />
'''María Espinosa''' - Lee Tarambana<br />
'''Concha Tejada''' - May Tarambana<br />
'''Adriana de Guzmán''' - Marie Tarambana<br />
'''Diana de Guzmán''' - Johnny<br />
'''Estudio de doblaje:''' - Movie Movie<br />
'''Traductor audiovisual:''' - Francesc Boffil<br />
'''Director de doblaje:''' - Javier Viñas

== Curiosidades ==
* En latinoamerica la serie se estreno en el 2000.

* Hubo un conflicto con el libreto de un episodio de la serie llamado "El dia que Eddy fallo" era tan malo que los productores lo cancelaron luego de la emisión en Norteamerica a intermedios de 2005.

* En {{BRA}} se les conoce como Du, Dudu y Edu.

* Eddy lo llamo Doble D a Edd para no confundirlo con Ed y porque el nombre de Edd tiene dos D.Los padres de Doble D lo llaman Edward.

* En el capítulo "El diario de Sara", el diario de la muchacha es el mismo que tenía la hija de [[Danny Antonucci]] a los 11 años.

* El nombre de Eddy tiene su origen: era del mejor amigo de [[Danny Antonucci]] en la infancia y se comportaba como el personaje así que Eddy es una version caricaturizada de aquel amigo, que lleva la misma ropa que el amigo de Danny.

* Siempre que Ed le hacen una pregunta difícil para el el responde "Pan Tostado", "Monde" y "Quesadilla".

* En un espisodio el cordón que cuelga del pantalón de Eddy es utilizado para que sus tres pelos se muevan y Eddy se convierta en un "helicoptero".

* Kevin iba a tener la remera blanca.

* En México, Doble D posee el libro "Recuerdos del futuro"

* En España; en el 100° capítulo Eddy está escuchando en su mente la canción "Black or White" de [[Michael Jackson]].

* La tienda de dulces queda relativamente cerca del vecindario y allí venden el Santo Grial de los Eds: Caramelos gigantes (conocidos en Estados Unidos como Jawbreakers (Rompemandíbulas), o simplemente Candys (Dulces). Los Eds luchan por obtener dinero para comprarlos.

* En España en un capítulo Rolf menciona que su apellido es "Troulens".

* El barrio de los Eds recuerda notablemente al de [[Eduardo Manostijeras]] (fijarse en las casas de colores y en el callejón sin salida. Se dan cierto aire).

* A Rolf se lo pensaba crear con la misma ropa que usan actualmente los granjeros, sombrero de paja, piel negra clara, zandalias, pelo negro y medio pobre.

* La serie se iba a llamar “Los Eds”, y también pensaron en "Ed, Edd y Eddd".

* Nunca se ha visto adultos en la serie (sólo sus sombras y brazos).

* El segundo nombre de Eddy en Latinoamérica es "Próculo" y en España es "Teófilo".

* El segundo nombre de Edd es "Pepeto" en Latinoamérica y "Trinidad" en España.

* Aunque la serie de Ed, Edd y Eddy comenzo en 1999, los capítulos fueron grabados en 1998 y fueron tarnsmitidos en 1999.

* El segundo nombre de Edd, Pepeto, viene de su actor de doblaje [[José Antonio Macías]] ya que en México Pepe (José) y Toño (Antonio) son sobrenombres que juntados dan Pepetoño o Pepeto.

* En un episodio de [[KND: Los Chicos del Barrio]], [[Número 2]] le dice a su hermano Tommy: "Vete a ver Eb, Ebb y Ebby...", como haciendo alusión a la serie (cambiando las D por B).
* En [[Mansión Foster para amigos imaginarios]] en el episodio "el monstruo de eduardo" aparece una parodia y alusión a Ed, Edd y Eddy.

* En la pelicula de [[Bruce Willis]] "[[The Kid]]" (Encuentro Conmigo/Latinoamerica) cuando Bruce encuentra al chico este esta viendo un capítulo de "Ed, Edd y Eddy".

* El numero de la casa de Eddy es 200.

* A Ed muchas veces cuando grita de felicidad o de miedo siempre se le sale la ceja flotando con los ojos,
* En un capitulo cuando un globo de animal estalla en la cara de Ed se le salio la seja con los ojos quedando colgada en la cara.

* En el cuarto de Eddy se puede ver un papel pegado a la pared que dice Tom Jones.

* En un capitulo que pasan dela escuela al callejon, aparecen las manos del papá de Eddy y la mano de la mama de Ed
* El amigo imaginario de Ed, Jib tiene el mismo nombre del cactus de Doble D.

* En un capitulo donde Rolf se pone anguilas en los pantalones, talvez es como un posible medio de masturbacion

* En un Especial de Billy y Mandy, Billy llama a Ed, Edd y Eddy Para pedirles ayuda


[[Categoría:Series de televisión animadas]]
[[Categoría:Series de televisión animadas]]

Revisión del 18:53 14 oct 2009

Ed, Edd y Eddy es una serie animada cómica producida por Cartoon Network. La serie fue estrenada el 4 de enero de 1999 en Estados Unidos teniendo como país productor a Canadá. El creador de la serie es el dibujante canadiense Danny Antonucci. La serie trata de tres chicos que hacen estafas para conseguir caramelos gigantes y harán lo que sea para obtenerlos. Actualmente se puede ver en televisión por Cartoon Network Latinoamérica. La serie aún está en emisión, de todas la series originales de Cartoon Network es la más longeva, el 31 de mayo de 2009 se estrenó una película por Cartoon Network : Ed, Edd n' Eddy big picture show. Esta película representa posiblemente el final de la serie,si no es así se estrenó en lugar de la sexta temporada. En Hispanoamérica la película se estrenó como Todos Contra los Eds. El estreno de la película en Hispanoamérica hizo que el español fuese el segundo idioma de la película , se estrenó el 27 de Septiembre del 2009 en Hispanoamérica. El 31 de mayo de 2009 la película se estrenó en Escandinavia, el 5 de junio de 2009 en Australia y el 13 de junio de 2009 en el Sudeste de Asia. La película se estrenará en Estados Unidos el 8 de noviembre de 2009.

Escenario

La historia se desarrolla en un vecindario suburbano llamado 'Peach Creek'. Cerca del mismo hay un aparcamiento de remolques, un bosque, un arroyo, un basurero y un terreno de construcción abandonado. Pero a veces "Los Eds" se encuentran enfrente de la tienda de caramelos o (en la quinta temporada), en la escuela.

Personajes

Lista de episodios

Pelicula

Ed, Edd y Eddy en México México

La serie en Mexico ya terminó su emision, la pelicula Todos Contra los Eds que se estrenó el 27 de septiembre del 2009.

Ed, Edd y Eddy en EspañaBandera de España España

En España, la serie no se transmite actualmente por Cartoon Netowork, pero sí por un canal español de lunes a viernes llamado FDF y los fines de semana a las 7:55 por el canal español Telecinco que emite todos los episodios y especiales según el orden de emisión y estreno en Estados Unidos, sólo falta la emisión de la película que es desconocida actualemente.

Doblaje

Reparto México México

Luis Daniel Ramirez - Ed
Jose Antonio Macias - Edd
Oscar Flores - Eddy
Ricardo Mendoza - Jimmy
Berenice Vega - Sarah
Daniel Abundis - Rolf
Irwin Dayaán - Kevin
Maria Fernanda Morales - Jonny
Rebeca Avila - Nazz
Irene Jimenez - Lee Cruel
Jessica Angeles - Marie Cruel
Circe Luna - May Cruel
Benjamin Rivera - Hermano de Eddy
Estudio de doblaje: Sensaciones cronicas S.A. DE C.V.

Reparto EspañaBandera de España España

Jordi Pons - Ed
César Martínez - Eddy
Javier Viñas - Edd/Doble D
Victoria Ramos - Sarah
Isabel Valls - Jimmy
Aleix Estadella - Rolf
Hernán Fernández - Kevin
Mercedes Diemand-Hartz - Nazz
María Espinosa - Lee Tarambana
Concha Tejada - May Tarambana
Adriana de Guzmán - Marie Tarambana
Diana de Guzmán - Johnny
Estudio de doblaje: - Movie Movie
Traductor audiovisual: - Francesc Boffil
Director de doblaje: - Javier Viñas

Curiosidades

  • En latinoamerica la serie se estreno en el 2000.
  • Hubo un conflicto con el libreto de un episodio de la serie llamado "El dia que Eddy fallo" era tan malo que los productores lo cancelaron luego de la emisión en Norteamerica a intermedios de 2005.
  • En BrasilBandera de Brasil Brasil se les conoce como Du, Dudu y Edu.
  • Eddy lo llamo Doble D a Edd para no confundirlo con Ed y porque el nombre de Edd tiene dos D.Los padres de Doble D lo llaman Edward.
  • En el capítulo "El diario de Sara", el diario de la muchacha es el mismo que tenía la hija de Danny Antonucci a los 11 años.
  • El nombre de Eddy tiene su origen: era del mejor amigo de Danny Antonucci en la infancia y se comportaba como el personaje así que Eddy es una version caricaturizada de aquel amigo, que lleva la misma ropa que el amigo de Danny.
  • Siempre que Ed le hacen una pregunta difícil para el el responde "Pan Tostado", "Monde" y "Quesadilla".
  • En un espisodio el cordón que cuelga del pantalón de Eddy es utilizado para que sus tres pelos se muevan y Eddy se convierta en un "helicoptero".
  • Kevin iba a tener la remera blanca.
  • En México, Doble D posee el libro "Recuerdos del futuro"
  • En España; en el 100° capítulo Eddy está escuchando en su mente la canción "Black or White" de Michael Jackson.
  • La tienda de dulces queda relativamente cerca del vecindario y allí venden el Santo Grial de los Eds: Caramelos gigantes (conocidos en Estados Unidos como Jawbreakers (Rompemandíbulas), o simplemente Candys (Dulces). Los Eds luchan por obtener dinero para comprarlos.
  • En España en un capítulo Rolf menciona que su apellido es "Troulens".
  • El barrio de los Eds recuerda notablemente al de Eduardo Manostijeras (fijarse en las casas de colores y en el callejón sin salida. Se dan cierto aire).
  • A Rolf se lo pensaba crear con la misma ropa que usan actualmente los granjeros, sombrero de paja, piel negra clara, zandalias, pelo negro y medio pobre.
  • La serie se iba a llamar “Los Eds”, y también pensaron en "Ed, Edd y Eddd".
  • Nunca se ha visto adultos en la serie (sólo sus sombras y brazos).
  • El segundo nombre de Eddy en Latinoamérica es "Próculo" y en España es "Teófilo".
  • El segundo nombre de Edd es "Pepeto" en Latinoamérica y "Trinidad" en España.
  • Aunque la serie de Ed, Edd y Eddy comenzo en 1999, los capítulos fueron grabados en 1998 y fueron tarnsmitidos en 1999.
  • El segundo nombre de Edd, Pepeto, viene de su actor de doblaje José Antonio Macías ya que en México Pepe (José) y Toño (Antonio) son sobrenombres que juntados dan Pepetoño o Pepeto.
  • En la pelicula de Bruce Willis "The Kid" (Encuentro Conmigo/Latinoamerica) cuando Bruce encuentra al chico este esta viendo un capítulo de "Ed, Edd y Eddy".
  • El numero de la casa de Eddy es 200.
  • A Ed muchas veces cuando grita de felicidad o de miedo siempre se le sale la ceja flotando con los ojos,
  • En un capitulo cuando un globo de animal estalla en la cara de Ed se le salio la seja con los ojos quedando colgada en la cara.
  • En el cuarto de Eddy se puede ver un papel pegado a la pared que dice Tom Jones.
  • En un capitulo que pasan dela escuela al callejon, aparecen las manos del papá de Eddy y la mano de la mama de Ed
  • El amigo imaginario de Ed, Jib tiene el mismo nombre del cactus de Doble D.
  • En un capitulo donde Rolf se pone anguilas en los pantalones, talvez es como un posible medio de masturbacion
  • En un Especial de Billy y Mandy, Billy llama a Ed, Edd y Eddy Para pedirles ayuda