Diferencia entre revisiones de «Duck Soup»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Brit (discusión · contribs.)
Deshecha la edición 25813274 de 84.120.133.136 (disc.) Referencia innecesaria
Línea 51: Línea 51:


== Escenas famosas ==
== Escenas famosas ==
En la “escena del espejo”, Pinky (Harpo), vestido como Rufus (Groucho), intenta convencerlo de que es su propia imagen reflejada en un espejo inexistente, mientras el mosqueado Rufus hace miles de tonterías para desenmascararlo. Esta escena ha sido duplicada posteriormente en muchas otras otras películas y series. El propio Harpo volvió a hacer una versión la misma en un episodio de la serie estadounidense ''I Love Lucy''. Existe un precedente de esta misma escena en la película [[Siete años de mala suerte]] (1921)*[http://www.imdb.com/title/tt0160835/], del cómico francés [[Max Linder]]
En la “escena del espejo”, Pinky (Harpo), vestido como Rufus (Groucho), intenta convencerlo de que es su propia imagen reflejada en un espejo inexistente, mientras el mosqueado Rufus hace miles de tonterías para desenmascararlo. Esta escena ha sido duplicada posteriormente en muchas otras otras películas y series. El propio Harpo volvió a hacer una versión la misma en un episodio de la serie estadounidense ''I Love Lucy''. Existe un precedente de esta misma escena en la película [[Siete años de mala suerte]] (1921), del cómico francés [[Max Linder]]


En otra escena se muestra un dormitorio de mujer donde vemos tirados un par de zapatos de hombre, otros par de mujer y finalmente cuatro [[herradura]]s. Tras esto, vemos a Harpo durmiendo en la cama con un [[caballo]].
En otra escena se muestra un dormitorio de mujer donde vemos tirados un par de zapatos de hombre, otros par de mujer y finalmente cuatro [[herradura]]s. Tras esto, vemos a Harpo durmiendo en la cama con un [[caballo]].

Revisión del 02:43 24 abr 2009

Sopa de ganso (Título original: Duck Soup) es un largometraje de los Hermanos Marx, filmado en 1933. Probablemente sea el más conocido junto con Una noche en la ópera. La dirección estuvo a cargo de Leo McCarey, con guión y música de Bert Halmar y Harry Ruby. Con Chico Marx, Edmund Breese, Groucho Marx, Harpo Marx, Leonid Kinskey, Louis Calhern, Margaret Dumont, Raquel Torres y Zeppo Marx.

“Duck Soup” es una frase en argot que significa algo fácil de hacer. La expresión continuaba con la tradición de poner títulos relacionados con animales en las tres películas anteriores de las películas de los Hermanos Marx: Animal Crackers ( El conflicto de los Marx), Monkey Business (Pistoleros de agua dulce) y Horse Feathers. (Plumas de caballo)

Argumento

La temática principal es un problema político entre dos naciones. Groucho es Rufus T. Firefly, un extraño personaje que llega a ser el sustituto del primer ministro de Libertonia, un extraño país de Europa. El antiguo es destituido del cargo por problemas en la administración y desaveniencias con los aristócratas del lugar. Hay amenazas de guerra con el país vecino, Sylvania, y aunque se trata de hacer la paz, Rufus en situaciones hilarantes, la rechaza.

Los encargados de espiarlo, como sucede en muchas de sus películas, son Chico y Harpo; Chicolini y Pinky (el italiano y el mudo). Ellos hacen todo lo que pueden, pagados por el país rival, para o secuestrar o robarle las estrategias de guerra. Pero al final, tras el delirante juicio por traición a Chicolini, son persuadidos de unirse al ejército de Libertonia. Ganan la guerra en situaciones demasiado absurdas como para reseñar aquí.

Son destacables en esta película la actuación de los tres hermanos, así como los diálogos y los "efectos especiales". Para adentrarse en las teorías marxianas, es necesaria esta película como base. Hay dobles sentidos con alusiones sexuales, cuestiones censuradas por muchos años en esta película (pues hay que recordar que fue de los treintas). Es más, hasta los musicales tienen gracia, y eso es de notar. Esto fue logrado, tal vez, por la libertad creativa que los Marx gozaban aún. Cuando se unieron a la MGM, disminuyó su intervención drásticamente, pasando a ser meros actores. En resumen: una oportunidad para apreciar la belleza en la expresión y el humor marxiano puro.

Acogida

En su día la película no obtuvo el favor de la crítica ni de la taquilla, lo que causó la salida de los Marx de Paramount Pictures. Esto pudo ser debido a que la presentación musical de Groucho es muy similar en este película y en El conflicto de los Marx y Plumas de Caballo, por lo que la audiencia pudo creer que la película era un refrito. Años más tarde, Arthur Marx, el hijo de Groucho, describió la evaluación del productor Irving Thalberg del fracaso de la película durante una entrevista en la radio:

“[Thalberg] dijo que el problema con Sopa de ganso es que hay un montón de chistes en ella, pero no hay ninguna historia y no hay nadie a quien apoyar. No puedes apoyar a los Hermanos Marx porque ellos son un manojo de tipos estrafalarios. Tienes que poner una historia de amor en tu película para que haya alguien a quien poder apoyar y tienes que ayudar a los amantes a reunirse”

Con el tiempo, la reputación de la película ha sido rehabilitada. La historia de amor supuestamente necesaria, incluida más tarde en varias películas de los Hermanos Marx, a menudo es vista como una intrusión, y las primeras películas son vistas como comedia "pura". Sopa de ganso es vista ahora como una farsa política clásica. El American Film Institute la incluyó en el número 85 de las mejores películas estadounidenses del siglo XX, así como la quinta mejor comedia, por lo que ha sido seleccionada para su conservación. Además siempre está entre las 250 primeras películas de la Internet Movie Database.

Escenas famosas

En la “escena del espejo”, Pinky (Harpo), vestido como Rufus (Groucho), intenta convencerlo de que es su propia imagen reflejada en un espejo inexistente, mientras el mosqueado Rufus hace miles de tonterías para desenmascararlo. Esta escena ha sido duplicada posteriormente en muchas otras otras películas y series. El propio Harpo volvió a hacer una versión la misma en un episodio de la serie estadounidense I Love Lucy. Existe un precedente de esta misma escena en la película Siete años de mala suerte (1921), del cómico francés Max Linder

En otra escena se muestra un dormitorio de mujer donde vemos tirados un par de zapatos de hombre, otros par de mujer y finalmente cuatro herraduras. Tras esto, vemos a Harpo durmiendo en la cama con un caballo.

En una escena de la película mientras Rufus T. Firefly (Groucho) espera al presidente de Sylvania para hacer las paces empieza a imaginar que a lo mejor cuando le extienda la mano, éste la rechazará dejándole en ridículo. Cuando llega realmente el presidente de Sylvania, Groucho, enfurecido por el posible desplante, lo recibe con una bofetada y le declara la guerra.

Cabe destacar las tres escenas en que el presidente de Libertonia, intenta marchar del parlamento en moto con Pinky (Harpo). En las dos primeras el Presidente monta en el sidecar, marchando el mudo sólo con la moto. En la tercera, el Presidente le dice que no piensa picar esta vez y que será él quien lleve la moto, disponiéndose a continuación a arrancarla; la escena termina con Pinky marchándose en el sidecar, y con Rufus de pie sobre la moto sin conseguir arrancarla.

Trivia

  • En esta película Chico no toca el piano ni Harpo el arpa, aunque hace un amago de tocar el arpa en las cuerdas de un piano.
  • Benito Mussolini prohibió la película en Italia ya que la consideró como un insulto personal hacia él. Los Hermanos Marx se mostraron muy satisfechos por esto. La cosa es más curiosa si se tiene en cuenta que la película de Charles Chaplin El gran dictador no fue prohibida totalmente, sino que se censuraron las escenas en que aparecían Napoloni (caricatura de Mussolini) y su esposa Rachele.
  • La ciudad de Libertonia, Nueva York, se quejó de las posibles implicaciones negativas que la película podría ocasionar en la ciudad. Los Hermanos Marx, con su estilo habitual replicaron : “Cambien el nombre de su ciudad: Hace daño a nuestra película."
  • La imagen de Sylvania que aparece al principio de la película, corresponde a la ciudad granadina de Loja. Como homenaje a esto, dicha ciudad le ha dado el nombre de mirador de Sylvania al punto desde donde se tomó la fotografía.

Enlaces externos