Don Winslow

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Don Winslow
Falta imagen hombre.svg
Nombre de nacimiento Don Winslow
Nacimiento 31 de octubre 1953
Nueva York Flag of the United States.svg Estados Unidos
Nacionalidad estadounidense
Ocupación periodista, escritor
Lengua de producción literaria inglés

Don Winslow (Nueva York, 31 de octubre de 1953), es un escritor estadounidense, muy reconocido en novelas de crimen y misterio. Estudió periodismo e Historia africana en la Universidad de Nebraska. En Sudáfrica trabajó como periodista e investigador en la Universidad de Ciudad del Cabo y desde hace años reside en Julian, California. Ha sido detective privado, guionista de cine y televisión, y dos de sus obras, han sido llevadas al cine.[1]

En entrevistas realizadas en 2010, mantiene el criterio de que "solo la legalización y/o la descriminalización de las drogas puede reducir el narcotrafico",[2] [3] y que "Estados Unidos actúa en México contra la droga con la mentalidad con la que luchó en Vietnam".[4]

Obra[editar]

Narrativa[editar]

Serie del investigador Neal Carey ("Neal Carey Mysteries")
  1. Un soplo de aire fresco (A Cool Breeze on the Underground, 1991), trad. de Óscar Palmer, publicada por Mondadori Random House en 2013. Nominada al Premio Edgar.
  2. Tras la pista del espejo de Buda (The Trail to Buddha's Mirror, 1992), trad. de Óscar Palmer, publicada por Random House en 2014.
  3. Way Down on the High Lonely (1993). No publicada en castellano.
  4. A Long Walk Up the Water Slide (1994). No publicada en castellano.
  5. While Drowning in the Desert (1996). No publicada en castellano.
Otras novelas
  • Isle of Joy (Isle of Joy, 1996, publicada bajo el pseudónimo de MacDonald Lloyd y años después con su nombre). No publicada en castellano.
  • Muerte y vida de Bobby Z (Death and Life of Bobby Z, 1997), trad. de Eduardo G. Murillo, publicada por Mondadori Random House en 2011.
  • California fuego y vida (California Fire and Life, 1999). No publicada en castellano.
  • El poder del perro (The Power of the Dog, 2005), trad. de Eduardo G. Murillo, publicada por Mondadori Random House en 2009.
  • El invierno de Frankie Machine (The Winter of Frankie Machine, 2006), trad. de Alejandra Devoto, publicada por Martínez Roca en 2010.
  • El Club del Amanecer (The Dawn Patrol, 2008, existe una 2ª parte: La hora de los caballeros), trad. de Alejandra Devoto, publicada por Martínez Roca en 2012.
  • La hora de los caballeros (The Gentlemen's Hour, 2009, 2ª parte de El Club del Amanecer), trad. de Alejandra Devoto, publicada por Martínez Roca en 2013.
  • Salvajes (Savages, 2010, existe una posterior precuela: Los reyes de lo cool), trad. de Alejandra Devoto, publicada por Martínez Roca en 2011.
  • Satori (Satori, 2011, precuela autorizada de Shibumi, novela de 1979 del escritor estadounidense Trevanian), trad. de Margarita Cavándoli, publicada por Roca Editorial en 2011.
  • Los reyes de lo cool (The Kings of Cool, 2012, precuela de Salvajes), trad. de Óscar Palmer, publicada por Mondadori Random House en 2012.

No ficción[editar]

  • Buscando un héroe (Looking for a Hero, 2004). Obra de no ficción, coescrita junto a Peter Maslowski. No publicada en castellano.

Guiones[editar]

  • Alexander Hamilton: In Worlds Unknown (script and film; New York Historical Society)

Adaptaciones cinematográficas[editar]

Referencias[editar]