D'yer Mak'er

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
«D'yer Mak'er»
Sencillo de Led Zeppelin
del álbum Houses of the Holy
Lado B The Crunge
Formato Disco de vinilo
Género(s) Reggae rock
Duración 4:23
Discográfica Atlantic
Autor(es) John Bonham/John Paul Jones/Jimmy Page/Robert Plant
Productor(es) Jimmy Page
Cronología de Led Zeppelin
(1973)
«Over the Hills and Far Away» / «Dancing Days»
(1973)
«D'yer Mak'er» / «The Crunge»
(1974)
«Trampled Under Foot» / «Black Country Woman»

"D'yer Mak'er" (pronunciado [Yamaika], /dʒəˈmeɪkə/; con un acento británico, no rótico) es una canción de la banda inglesa de rock Led Zeppelin, de su álbum Houses of the Holy de 1973.

Estilo[editar]

Esta canción imita el reggae, que emerge en Jamaica a principios de los 70's. Igualmente para un tema reggae la batería suena demasiado brutal y desfasada para ese género musical, quedando por ello un poco fuera de lugar su estilo crudo de tocar, cuestión de la que terminaron estando en desacuerdo por el resultado final.

Composición[editar]

"D'yer Mak'er" es una de las pocas canciones de Zeppelin donde los 4 miembros de la banda comparten el derecho de autor.

Recepción[editar]

Este corte, al igual que "The Crunge" no fue tomado en serio en un principio, y muchos críticos se reservaron sus críticas más ásperas para estos arreglos. El bajista de Zeppelin, John Paul Jones, alguna vez expresó su disgusto por la canción. De todas maneras, "D'yer Mak'er" se ganó el respeto de la crítica con el paso de los años, y se convirtió en una especie de clásico de la banda. Hasta la salida del álbum, Robert Plant se inclinaba por lanzar el tema como un single en el Reino Unido. Atlantic Records fue más allá y distribuyó el single como un adelanto promocional a DJ's (los que ahora se convirtieron en valiosos objetos de colección). Cuando se lanzó en los Estados Unidos, y alcanzó el lugar 20 en diciembre de 1973, se canceló su salida en el Reino Unido.

Significado[editar]

El nombre del tema deriva de un juego de palabras entre las palabras Jamaica y "Did you make her":

-My wife's on vacation in the West Indies.

-Jamaica?

-No, she went of her own accord.

-Mi esposa está de vacaciones en el caribe.

-¿Jamaica?.

-No, fue por su propia voluntad.

"D'yer Mak'er", abreviación popular de "did you make her", es decir "la has hecho (irse)" suena como "Jamaica", en inglés pronunciado [Yamaika].

El 21 de Julio de 2005, Robert Plant habló de la canción en una entrevista con Mike Halloran, DJ e la estación FM94/9 de San Diego. Durante la entrevista, habló sobre las diferentes interpretaciones y pronunciaciones del nombre de la canción. El título, que no aparece entre la letra del tema, fue elegido porque refleja el estilo reggae de la canción. Plant dijo que le resultaba divertido cuando los fans americanos ignoraban completamente los apóstrofos y pronunciaban "Dire maker" (algo así como "hacedor de calamidades"). La línea más repetida y más familiar de la canción es "Oh(x6), you don't have to go...".

Versiones[editar]

Esta canción nunca fue interpretada en vivo en su totalidad por Led Zeppelin, aunque algunas partes se tocaron mientras tocaban "Whole Lotta Love" en 1975 en los shows Earls Court en Estados Unidos.

Sheryl Crow hizo un cover de la canción en 1995 para el álbum tributo a Led Zeppelin, Encomium. Bob Rivers hizo una parodia para la Navidad con el nombre "Sled Zeppelin". Además, un cover de "When I'm dead and gone" de la banda alemana Fury in the Slaughterhouse empieza con el mismo solo de batería que Bonham toca en D'yer Mak'er. Sean Kingston tomo elementos de la canción para usarlos en su single "Me Love" de 2007

"Stefani Germanotta Band" Que fue la banda de Lady Gaga antes de ser conocida mundialmente hizo un cover de este tema.

Véase también[editar]

Referencias[editar]