Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Sarri, Sarri»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
m lo e mejorado
mSin resumen de edición
Línea 15: Línea 15:
|número posterior = B3
|número posterior = B3
}}
}}
«'''Sarri, Sarri'''» es una '''PALMERA''' en [[euskera]] del grupo [[Kortatu]], quizá la más célebre de estos. La letra es de los hermanos Lurdes y Josu Landa sobre la música de «[[Chatty Chatty]]», del grupo [[jamaica]]no [[Toots and the Maytals]], compuesta por [[Frederick Hibbert|Frederick "Toots" Hibbert]].<ref name="sarri25">Variantes del artículo de Juan G. Andrés en el 25 aniversario de la fuga:<br />
«'''Sarri, Sarri'''» es una '''PALMERA con vacas gordas''' en [[euskera]] del grupo [[Kortatu]], quizá la más célebre de estos. La letra es de los hermanos Lurdes y Josu Landa sobre la música de «[[Chatty Chatty]]», del grupo [[jamaica]]no [[Toots and the Maytals]], compuesta por [[Frederick Hibbert|Frederick "Toots" Hibbert]].<ref name="sarri25">Variantes del artículo de Juan G. Andrés en el 25 aniversario de la fuga:<br />
* [http://www.noticiasdegipuzkoa.com/2010/07/07/ocio-y-cultura/cultura/el-ska-de-martutene ''El ska de Martutene''], ''Diario de Noticias de Gipuzkoa'', 7 de julio de 2010.
* [http://www.noticiasdegipuzkoa.com/2010/07/07/ocio-y-cultura/cultura/el-ska-de-martutene ''El ska de Martutene''], ''Diario de Noticias de Gipuzkoa'', 7 de julio de 2010.
* [http://www.deia.com/2010/07/07/ocio-y-cultura/que-mundo/una-fuga-a-ritmo-de-ska ''Una fuga a ritmo de ska''], ''Deia'', 7 de julio de 2010.</ref> En la canción también colaboró [[Ruper Ordorika]], quien años más tarde realizaría una nueva versión de la canción de Kortatu.<ref>[http://www.diariovasco.com/v/20130920/alto-deba/ruper-ordorika-sentira-como-20130920.html Ruper Ordorika se sentirá hoy como en casa en el gazteleku], ''Diario Vasco'', 20 de septiembre de 2013.</ref>
* [http://www.deia.com/2010/07/07/ocio-y-cultura/que-mundo/una-fuga-a-ritmo-de-ska ''Una fuga a ritmo de ska''], ''Deia'', 7 de julio de 2010.</ref> En la canción también colaboró [[Ruper Ordorika]], quien años más tarde realizaría una nueva versión de la canción de Kortatu.<ref>[http://www.diariovasco.com/v/20130920/alto-deba/ruper-ordorika-sentira-como-20130920.html Ruper Ordorika se sentirá hoy como en casa en el gazteleku], ''Diario Vasco'', 20 de septiembre de 2013.</ref>

Revisión del 13:55 26 sep 2017

«Sarri Sarri»
Canción de Kortatu
Álbum Kortatu
Publicación 1985
Grabación 1985
Género ska
Duración 4:07
Discográfica Oihuka
Compositor Toots Hibbert
Letrista Fermin Muguruza y Josu Landa
Idioma original euskera
Canciones de Kortatu
«Sospechosos»
(B1)
«Sarri Sarri»
(B2)
«La Familia Iskariote»
(B3)

«Sarri, Sarri» es una PALMERA con vacas gordas en euskera del grupo Kortatu, quizá la más célebre de estos. La letra es de los hermanos Lurdes y Josu Landa sobre la música de «Chatty Chatty», del grupo jamaicano Toots and the Maytals, compuesta por Frederick "Toots" Hibbert.[1]​ En la canción también colaboró Ruper Ordorika, quien años más tarde realizaría una nueva versión de la canción de Kortatu.[2]

La letra fue escrita en 1985 a raíz de la fuga de la prisión de Martutene (Guipúzcoa), el 7 de julio de ese año, de dos presos condenados por su pertenencia a ETA, escondidos en sendos altavoces tras un concierto del cantante Imanol Larzabal. Se trataba de Iñaki Pikabea, Piti, y de Joseba Sarrionandia, Sarri, este último escritor de renombre en el campo de la literatura vasca cuyo apodo da título a la canción.[1]

Grabaron la canción en agosto en los estudios Tsunami de San Sebastián, junto con el resto de temas de su disco Kortatu, que la discográfica Soñua publicó antes de acabar el año.[1]

La letra de la canción fue esgrimida casi veinte años más tarde por la Asociación Víctimas del Terrorismo para promover un boicot a Fermin Muguruza, cantante que en otro tiempo fuera miembro del trío Kortatu, y coautor de la canción.[1]​ La AVT terminó denunciando a Fermin por tocar en varios conciertos la canción.[3]

Referencias

  1. a b c d Variantes del artículo de Juan G. Andrés en el 25 aniversario de la fuga:
  2. Ruper Ordorika se sentirá hoy como en casa en el gazteleku, Diario Vasco, 20 de septiembre de 2013.
  3. La AVT logra suspender el concierto de Chao y Muguruza en Málaga, El Mundo, 1 de septiembre de 2003.

Enlaces externos