Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/Chrysiridia rhipheus

De Wikipedia, la enciclopedia libre
La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de Chrysiridia rhipheus


Chrysiridia rhipheus[editar]

Propuesto por
мιѕѕ мαηzαηα ۞ 02:12 10 feb 2011 (UTC)[responder]
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 18 de marzo al 24 de marzo
Categoría
Uraniidae
Motivación
Es una traducción de la wikipedia en inglés sobre un insecto considerado uno de los más hermosos lepidópteros. No hay demasiada información disponible sobre él, ya que es oriundo de Madagascar, pero creo que el artículo cumple los criterios.
Redactor(es) principal(es)
Miss Manzana (disc. · contr. · bloq.) (traducción) - Pro bug catcher (redacción original)
Datos generales del artículo
Chrysiridia rhipheus (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones
Muchas gracias por el comentario Errol ;) мιѕѕ мαηzαηα ۞ 21:49 18 mar 2011 (UTC)[responder]
  • A favor A favor Ya lo había revisado antes a pedido de Miss Manzana y ahora lo revisé de nuevo. Cambié solamente algunos errores de tipeo y algunos otros detalles sin demasiada importancia. La traducción es impecable y el artículo cubre todos los aspectos relevantes, a mi entender. Lo único que sugiero es tratar de homegeneizar más cómo se escriben los números y las abreviaturas de unidades de medida, como m/metros o cm/centímetros, que varían a lo largo del artículo. Por lo demás lo veo muy bien y listo para ser destacado. Un saludo, Mel 23 mensajes 18:53 20 mar 2011 (UTC)[responder]
Muchas gracias por tu comentario y tu valoración; en sólo una ocasión detecté dos abreviaturas (cm. y m.) y las cambié por centímetro y metro respectivamente. Saludos, мιѕѕ мαηzαηα ۞ 19:09 20 mar 2011 (UTC)[responder]
  • Estoy de acuerdo en que es muy buen artículo. Aún así, permíteme que, en lugar de decirte esto o lo otro, yo mismo corrija algunas cosas. Si no estás de acuerdo, sólo tienes que deshacer :). La referencia 19 no habla de migraciones, así que la he quitado e esa frase. Según mi entender, es tan correcto «8 cm» (sin punto los cm) como «ocho centímetros», eso sí, homogéneo en todo el artículo, como bien dice Mel 23. --DPC (discusión) 11:44 3 abr 2011 (UTC)[responder]

A favor A favor Tienes razón, cumple los criterios y me resulta muy interesante. Buena traducción. Un saludo.--Señor Aluminio (discusión) 22:59 8 abr 2011 (UTC)[responder]

Gracias Aluminio ;) мιѕѕ мαηzαηα ۞ 01:32 9 abr 2011 (UTC)[responder]
  • ¿Por qué se dice que Dru Drury no la describió con el epíteto específico rhipheus? En la referencia 15 nada se dice al respecto en la página 40, y en la 91, el índice, sólo pone Rhipeus (si mis ojos no me mienten, porque está escaneado a muy baja resolución). Luego, en sinonimias escribes acertadamente «Papilio rhipheus Drury, 1773», lo que quiere decir que sí la llamó así. Esta sinonimia es correcta según esta página. Y ¿seguro que en el libro «Diccionario general y completo de las persecuciones sufridas por la Iglesia», referenciado como 1, se habla de esta pololla y de su descripción? Me extraña, pero no he podido leerlo. En la página mencionada antes dice que la descripción se encuentra en Illust. Nat. Hist. Exot. Insects 2 : 40, index [1, pl. 23, f. 1-2]. --DPC (discusión) 10:43 10 abr 2011 (UTC)[responder]
  • Solucioné estos inconvenientes, eliminando en la nota 2 la primera frase (la que decía que Drury no le había puesto dicho nombre) y en el segundo caso, encontré esto, que es la referencia 5, que sí verifica que Drury la nombró Papilio rhipheus. Corregí el enlace de la ref. de Illustrations of Natural History, colocando el enlace que me pasaste. Si bien es extraño lo de las persecuciones de la Iglesia, tampoco puedo verificarlo yo. Preferí dejar dicha referencia por esto. Gracias por tu tiempo, мιѕѕ мαηzαηα ۞ 20:21 10 abr 2011 (UTC)[responder]
comentario Comentario La ref. 2 se está usando para afirmar que al principio se creía que la polilla era originaria de China. Pero al abrir la página todo lo que se ve es una ilustración del insecto. ¿Seguro que está bien la referencia? He estado revisando con especial atención las referencias y por ahora esa es la única que me genera dudas. Poromiami 06:25 13 abr 2011 (UTC)[responder]
En Ciclo de vida, el pie de imagen muestra al insecto en su "quinto y último estadio", pero en el texto dice que sólo son cuatro. ¿Por fin? También dice que expiden la seda con un movimiento circular de la cabeza, pero en el artículo en inglés dice que el movimiento es describiendo un 8. Y luego, cuando dice que las larvas tienen pelos negros, por alguna razón la palabra pelos enlaza a la página seta. Todo esto me deja intranquilo respecto a la traducción/redacción. Poromiami 06:46 13 abr 2011 (UTC)[responder]
Permíteme explicar la razón de tu pregunta sobre la seda. Los pelos de muchos invertebrados, no solo insectos, son también conocidos como sedas, setas, quetas o cerdas. Cada término tiene su matiz aunque a veces se puedan usar indistintamente. Ciertamente ese pelos no debe enlazar con el cuerpo fructífero de determinados hongos, de hecho, no debe enlazar con nada, pues hasta donde yo se, no existe artículo que describa lo que son esos pelos de invertebrados. Lo apunto como artículo a redactar. --DPC (discusión) 07:40 13 abr 2011 (UTC)[responder]
Respondo también a la referencia 2 por ser parte causante del problema. Sí es en ese libro referenciado donde Dru Dury describe esta especie y cita su supuesta procedencia china (página 40 del libro, buscando la 39 en la caja de búsqueda y avanzando un poco manualmente, si no se pierde uno). Quizá no esté tan claro el enlace actual, que Miss Manzana cambió cuando solucionó mi anterior comentario. Quizá ha habido un pequeño lío con esa referencia, que estaba bien, salvo la nota del epíteto genérico, ahora corregida. Resumiendo, que la referencia está bien, pero que en ese enlace sólo se ven las ilustraciones en color y que en el antiguo enlace se puede leer todo el libro. Quizá se deberían poner ambos enlaces. --DPC (discusión) 08:40 13 abr 2011 (UTC)[responder]

✓ Hecho Arreglé lo del epígrafe de la foto y lo del movimiento en ocho, han sido errores de distracción (quiero creer). También puse el enlace antiguo en esa referencia, para que se verifique con mayor facilidad. Gracias David por solucionar lo de los pelos y a Poromiami por su tiempo. Saludos, мιѕѕ мαηzαηα ۞ 22:34 13 abr 2011 (UTC)[responder]

Gracias por los cambios y las aclaraciones, creo que ha habido mucha mejora. Nunca hay que descuidar que las referencias soporten precisamente la información que se presente, y también cuidar el detalle de que los enlaces lleven a donde se quiere. Si la página no existe, se puede poner un enlace como seta (insecto) para dejarlo enlazado ya por si se crea a futuro. Ahora estoy revisando la traducción y ya desde ayer había cambiado algunas cosas; creo que ya sólo me queda duda en una oración:
  • Original: Like the eggs of other Uraniidae, the sunset moth’s eggs are domed with projecting ribs
  • Traducción: Como los huevos de otras Uraniidae, los de la polilla crepuscular están sujetos debajo de los nervios de las hojas.
No estoy seguro de que haya sido bien traducida, porque en la frase siguiente de la traducción sí se habla de anillos (ribs), entonces creo que aquí hubo un lío a la hora de traducir. ¿Podría aclararse?
Saludos. Poromiami 01:15 14 abr 2011 (UTC)[responder]
✓ Hecho Coloqué el enlace que corresponde y dejé una petición en el taller idiomático, ya que no estoy muy segura de cómo vaya a dejarla yo, ya que no entiendo claramente el sentido de "ribs" en este caso. Saludos, мιѕѕ мαηzαηα ۞ 17:17 14 abr 2011 (UTC)[responder]
✓ Hecho Acá traigo la frase, como la tradujeron (correctamente) en el WP:TI:

Como los huevos de otras Uraniidae, los de la polilla crepuscular son ovalados y presentan nervaduras prominentes

Saludos! мιѕѕ мαηzαηα ۞ 18:21 14 abr 2011 (UTC)[responder]
Me parece excelente. Creo que todos los cambios que se han hecho han sido muy buenos. Gracias por tu ayuda, Manzana :) Tampoco hay que olvidarse de la enorme ayuda que está prestando David a que el artículo quede mejor. Creo que desde ahora me puedo pronunciar A favor A favor. Enhorabuena. Poromiami 18:43 14 abr 2011 (UTC)[responder]

Gracias a vos también por las acertadas sugerencias ;) мιѕѕ мαηzαηα ۞ 18:47 14 abr 2011 (UTC)[responder]

  • Sólo me queda una duda. He ocultado la frase que dice que la metamorfosis dura 29 horas (en el artículo inglés también lo dice igual) porque contradice las siguientes frases: «... la metamorfosis tiene lugar 29 horas más tarde y tarda seis minutos. Estas duraciones se alargan en la estación fría. La etapa de pupa dura 17 días en noviembre, el mes más cálido, y 23 en julio, el más frío.» La metamorfosis es el cambio de estado larvario a estado adulto a través de la crisálida. Entonces, según el texto original la metamorfosis dura 6 minutos 29 horas después de que se haya completado la crisálida, ¿pero luego dura 17-23 días? No he podido leer la fuente, pues parece que sea un libro que no tengo a mano. Buscaré en otras referencias a ver si encuentro algo, pero de momento lo más sensato es pensar que dura 17-23 días (mariposas de ese tamaño en España tardan unos 20 días en la metamorfosis). Por mi parte he terminado la revisión y, por supuesto, me inclino A favor A favor de que sea un artículo destacado: es, imo -que dicen los británicos-, completo, exacto, ameno, interesante, didáctico, referenciado... Enhorabuena a los redactores, revisores (je je , me doy la enhorabuena, ¡qué cara!) y, sobretodo, a Wikipedia en español. Por alusiones: Gracias Poromiami, pero mi contribución ha sido pequeña, el mérito es de Miss Manzana --DPC (discusión) 07:42 15 abr 2011 (UTC)[responder]
No cabe duda que sin Miss Manzana este artículo hoy no estaría presentándose a CAD, pero tampoco la estaría aprobando si no fuera por ti, así que la felicitación es bien merecida :) Y claro, quien más gana, es Wikipedia. Eso es lo mejor. Poromiami 16:45 15 abr 2011 (UTC)[responder]
Me uno por completo a los comentarios de Poromiami, gracias a ambos por todo. Ojalá puedas verificar pronto lo de la crisálida. Saludos, мιѕѕ мαηzαηα ۞ 19:09 15 abr 2011 (UTC)[responder]

Gracias Egaida, мιѕѕ мαηzαηα ۞ 19:23 15 abr 2011 (UTC)[responder]