Usuario discusión:OscJ/Archivo 2013 01

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Tomi Putaansuu[editar]

¿Puedes atender a lo que te pedí un poco más arriba? Gracias. Lobo (howl?) 19:15 23 dic 2012 (UTC)

Visto que sigues omitiendo contestar a lo que te pedí hace ya cuatro semanas sobre justificar el desacuerdo, procedo a retirarlo. Lobo (howl?) 22:05 7 ene 2013 (UTC)
Puedes volver a abrir el desacuerdo si quieres, pero si lo haces asegúrate de indicar con algo de detalle cuáles son los argumentos por los que no te parece que el artículo deba seguir siendo bueno, que era lo que te pedía. Como no diste ninguna razón para cuestionar el estatus, retiré el desacuerdo. Un saludo. Lobo (howl?) 16:28 15 ene 2013 (UTC)

Correo[editar]

¡Hola Ozkithar! ¿Cómo estás? Como dice el título, te he enviado un correo electrónico. Por favor, si puedes pasarte lo más rápido y pronto posible. Gracias Ozkar. Un saludo, Madonna ♪♫ It's a celebration ♪♫ 15:03 21 ene 2013 (UTC)

Ok. Espérame un momento. Un saludo, Madonna ♪♫ It's a celebration ♪♫ 17:51 21 ene 2013 (UTC) Lo que pasa es que no tengo cuenta en Gmail. Lo siento, no puedo. Madonna ♪♫ It's a celebration ♪♫ 17:53 21 ene 2013 (UTC)
No entiendo. ¿Cómo es eso que tienes un problema técnico con tu cuenta? Es raro. Si me puedes contestar. Un saludo, Madonna ♪♫ It's a celebration ♪♫ 20:07 21 ene 2013 (UTC)
Hola de nuevo. Bueno, capaz que mañana vuelva a enviarte un mensaje, pero desde acá, es mejor, ya que, como soy así, te he enviado un testamento, jaja. Y ya no me acuerdo muy bien lo que te envié para redactarlo ahora, además, tampoco tengo muchas ganas de volver a escribir ese testamento :P. Bueno, pero te doy un adelanto, así no te quedas con la intriga, es sobre «Green Light», «1+1» y «Party in the U.S.A.», es decir, todos los artículos en los que hemos colaborado. Te mando un saludo y nos vemos mañana, y disculpa por contestar tarde :). Madonna ♪♫ It's a celebration ♪♫ 22:58 21 ene 2013 (UTC) PD: ¿Mañana estarás conectado?

Mantenimiento[editar]

Buenas Ozkithar :). ¿Cómo estás? Espero que bien. Bueno, como tienes un serio problema con la contraseña de tu correo (:P), vengo a dejarte mi testamento, digo mensaje, aquí. Empecemos xD:

Primero que nada, ¡mucha suerte con la nominación del artículo de Céline Dion! ¡Vamos por tu primer AB! Ahora sí, el testamento mensaje:

1) Bueno, lo más importante, vengo por «Green Light», «1+1» y «Party in the U.S.A.», es decir, todos los artículos en los que hemos colaborado juntos. Mira, en verdad quiero que esos artículos sean ABs, y creo que tú también, y, en el estado en que están los tres arts., nunca podrán tener su palomita verde :P. Entonces, decidí que habría que mejorarlo nuevamente. ¿Tú qué dices? En mi taller de trabajo coloqué a los tres artículos en «Mantenimiento». ¿Qué quiere decir eso?. Bueno, para mí, mantenimiento significa revisar nuevamente un artículo que he trabajado, es decir, verificar si todas las referencias funcionan, referenciar la introducción a todos los artículos, corregir si hay errores de traducción/redacción, actualizarlo, etc. Y eso es lo que quiero hacer con los arts. de Beyoncé y Miley, volverlos a revisar y corregir si hay fallas, además de revisar referencia por referencia para ver si todo está bien, etc. Estuve leyendo «Green Light» y el "mantenimiento" que habría que hacerle sería referenciar la introducción, buscar y poner algunas críticas en español, referencias en español y actualizarlo según las normas del manual de estilo.

2) En «1+1» veo que el artículo lo hemos dejado incompleto. Si miras en su versión de la wikipedia en inglés, verás que el artículo tiene muchísima más información que la versión en español. Te cito lo que falta: la introducción es más larga, la sección composición tiene más información, la versión en español tiene incompleta las secciones de críticas, reconocimientos y recepción comercial, las secciones vídeo musical e interpretaciones en directo son mucho más largas en la wiki inglesa, también tiene una sección de «Otras versiones y uso en los medios de comunicación» y faltan los créditos y personal. Como verás, la versión en inglés está mucho más completa e informativa que la versión en español, por lo que todavía hay bastante trabajo en ese artículo. También, no estaría nada mal agregarle críticas en español y buscar algunas referencias hispanas para completar más la información en distintas secciones.

3) Por último, en «Party in the U.S.A.», bueno, los defectos que tiene el artículo ya te los había comentado anteriormente: de acuerdo con la segunda revisión SAB que le hicieron, la traducción es muy mejorable, lo que habría que hacer es pedirle a un usuario experto en inglés que pueda corregir la traducción entera del artículo, tal vez XanaG (disc. · contr. · bloq.) o Phoenix58 (disc. · contr. · bloq.) nos puedan ayudar. Y, de última, si ellos dos no pueden/quieren revisar la traducción, podríamos buscar algún usuario del taller idiomático que nos ayude. También habría que colocarle reseñas en español y buscar por ahí referencias hispanas o españolas para complementar distintas secciones del artículo, como «Impacto en los medios sociales», «Versiones de otros artistas» o Interpretaciones en directo», etc.

Bueno Ozkithar, eso sería el «Mantenimiento» que tendríamos que hacer en los tres artículos en los que hemos colaborado. Ahora, ¿tú qué dices? Cualquier duda o sugerencia no dudes en decírmelo. Habría que poner una fecha exacta para cada uno de los artículos, así podemos empezar bien y no tener problemas futuros. Ahora, por favor, lo que te pediría Ozkar es si puedes estar conectado la mayoría de los días, así no nos atrasamos, porque, te digo, ya me ha pasado una vez que tuve que esperar tres meses para que un usuario realizara sus secciones en un artículo que íbamos a colaborar, y que encima, todavía no los ha terminado. ¿Puede ser? Y por favor, en cuanto puedas conectarte y leer el mensaje, si puedes contestarme lo más pronto posible. Muchas gracias Ozkithar, y como siempre, disculpa que este mensaje sea tan largo :P. ¿Es o no es un testamento lo que te envié?, jaja XD. Bueno Ozkar, nos vemos después. Te mando saludos y abrazos. ¡Saludos! --Madonna ♪♫ It's a celebration ♪♫ 18:36 23 ene 2013 (UTC)

Bueno. Me gustaría empezarlo en febrero, ya que estos últimos días de enero quiero ocuparme con otra canción de Beyoncé, «Baby Boy», y si llego a terminarlo, con «Blow Me (One Last Kiss)» de Pink. ¿Estás de acuerdo? Mientras tanto, habría que ir buscando críticas y referencias en español de las tres canciones, ¿qué dices? Espero tu respuesta ;). Un saludo, Madonna ♪♫ It's a celebration ♪♫ 19:02 23 ene 2013 (UTC)